Translation of "enlist your help" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Enlist - translation : Enlist your help - translation : Help - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I could enlist the help of the general. No. | Может, попросить о помощи генерала? |
Shall we return and enlist the men to help find her? | Мы можем вернуться и попросить крестьян найти её. |
So I enlist you to help me get the cooperation project started. | Поэтому я и вербую вас в помочь мне начать проект по сотрудничеству. |
Enlist now! | Записывайтесь сейчас же! |
This reverse engineering can also enlist help from the human record preserved in prehistory. | В воссоздании эстетических взглядов нам могут также помочь сохранившиеся следы деятельности доисторического человека. |
This reverse engineering can also enlist help from the human record preserved in prehistory. | В воссоздании эстетических взглядов нам могут также помочь сохранившиеся следы деятельности доисторического человека. Я имею в виду окаменелости, наскальную живопись и так далее. |
Yes, but we can enlist the support of your dear family. | Да, но мы сможем привлечь твою дорогую семейку. |
I'll enlist him. | Я поговорю с ним. |
Well, I'm gonna enlist. | Я пойду в армии. |
(c) To enlist the help of neighbouring countries and others concerned in achieving the above objectives. | с) заручиться содействием соседних стран и других заинтересованных сторон в целях обеспечения достижения вышеупомянутых целей. |
Everybody's going off to enlist. | Все мужчины пойдут в армию. |
Essentially, DCOP was a remote control system, which allowed applications or scripts to enlist the help of other applications. | Таким образом DCOP система управления, позволяющая приложениям или скриптам использовать другие приложения. |
Enlist the children in their own upbringing. | Вовлеките детей в их собственное воспитание. |
Did you enlist, or were you drafted, lad? | Ты пошел добровольцем, или тебя призвали на службу, парень? |
The Tahltan need your help. We need your help. | Тахтланы нуждаются в вашей помощи. Мы нуждаемся в вашей помощи. |
In '39 I came over to London to enlist. | Я приехал в Лондон в армию в 1939м. |
It was widely believed that Husain Haqqani, Pakistan s ambassador to the US, had attempted to enlist America s help in preventing yet another military coup. | Мнение, что Хусейн Хаккани, посол Пакистана в США, пытался заручиться помощью Америки в предотвращении очередного военного переворота, было крайне широко распространенным. |
Kirby and Ribbon enlist the help of Waddle Dee, Adeleine, and King Dedede, and they continue to search for the pieces across the galaxy. | Кирби и Ленточка заручаются поддержкой Уоддл Ди, Аделины () и Короля ДиДиДи, с которыми продолжают поиски частей кристалла по всей галактике. |
With your help! | С твоей помощью! |
Your er... help? | Так. |
With your help. | Он пользовался этой картой, и мы можем сделать так же, если вы нам поможете. |
When World War I broke out, Mussolini decided to enlist. | Когда началась Первая мировая война, Муссолини решил жениться. |
If you're trying to enlist Julie's sympathy, don't do it. | Но если вы намерены завоевать симпатию Джули таким образом... не делайте этого. |
Why not enlist the help of Poland s opposition, he reasoned, if not to solve the problems, then at least to share the blame for them? | Почему бы не прибегнуть к помощи польской оппозиции, рассуждал он, если не для того, чтобы решить проблемы, то, по крайней мере, чтобы возложить на них часть вины? |
I expect your help. | Я рассчитываю, что ты мне поможешь. |
I appreciate your help. | Я ценю твою помощь. |
I appreciate your help. | Я ценю вашу помощь. |
We appreciate your help. | Мы ценим вашу помощь. |
I'd appreciate your help. | Я был бы признателен вам за помощь. |
I want your help. | Мне нужна твоя помощь. |
I want your help. | Мне нужна ваша помощь. |
I'll need your help. | Мне понадобится твоя помощь. |
We need your help. | Нам нужна ваша помощь. |
We need your help. | Нам нужна твоя помощь. |
We need your help. | Нам нужна Ваша помощь. |
Thanks for your help. | Спасибо тебе за помощь. |
Thanks for your help. | Спасибо вам за помощь. |
Thanks for your help. | Спасибо за помощь. |
We need your help! | Нам нужна ваша помощь! |
We need your help! | Нам нужна твоя помощь! |
They need your help. | Им нужна твоя помощь. |
They need your help. | Им нужна ваша помощь. |
Your brother needs help. | Твоему брату нужна помощь. |
I'll need your help. | Мне понадобится ваша помощь. |
Tom needs your help. | Тому нужна твоя помощь. |
Related searches : Enlist Help - Your Help - Enlist Assistance - Enlist Support - Enlist Others - Help Your Cause - By Your Help - Help Your Business - Need Your Help - With Your Help - All Your Help - Offering Your Help - Without Your Help