Translation of "entail the danger" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Such missions frequently entail a high degree of danger and stress.
Работа в таких миссиях зачастую весьма опасна и напряженна.
Danger, danger!
Опасность! Опасность!
Procedures that the project may entail.
g) процедуры, которые может повлечь за собой осуществление проекта.
All policies entail risk.
Любая политика влечет за собой риск.
This critical process should entail the following
Постарайтесь вовлечь их в последующие действия.
What does your job entail?
В чём заключается твоя работа?
What does your job entail?
В чём заключается Ваша работа?
They entail no legal consequences.
Они не влекут за собой юридических последствий.
What does this compassion entail?
Что влечет за собой сострадание?
You better have fear before the danger before danger.
Лучше бояться перед опасностью, чем самой опасности.
A danger foreseen is a danger avoided.
Предупреждён, значит вооружён.
A danger foreseen is a danger avoided.
Кабы знал, где упасть, соломки бы подстелил.
A danger shared is a danger halved.
Поделить риск наполовину избавиться от него.
Danger
Опасно
Danger.
Опасно.
DANGER?
Угрожает?
The project will entail great expense upon the company.
Этот проект повлечёт огромные расходы для компании.
The danger of nuclear proliferation is accompanied by the danger of nuclear pollution.
Опасность ядерного распространения сопровождается опасностью ядерного загрязнения.
Tom escaped the danger.
Том избежал опасности.
The danger is over.
Опасность миновала.
The danger is minimal.
Опасность минимальна.
The danger has passed.
Опасность миновала.
That's the one danger.
Этого я и опасаюсь.
The danger is imminent.
Опасность близка.
Inevitably globalization will entail adopting such standards.
Такое решение практически неизбежно в условиях глобализации.
Furthermore, some proposals entail no additional funds.
Более того, некоторые предложения не требуют привлечения дополнительных средств.
However, this would entail a constitutional amendment.
Однако это подразумевает необходимость внесения изменений в конституцию.
Imminent danger
Неминуемая опасность
It's danger.
Это опасность.
Danger ahead.
Впереди опасность.
This danger
Эта опасность
Physical danger?
Физическая угроза?
What danger?
Какая опасность?
Danger averted!
Опасность предотвращена!
Withdrawal of the equivalence may entail two types of consequences
Отзыв признания эквивалентности может иметь два следствия
In this case, Supplements can entail the following transitional provision
В этом случае дополнения могут содержать следующее переходное положение
These events entail obligations and responsibilities for the international community.
Эти события повлекут обязательства и ответственность со стороны международного сообщества.
The Danger of Trans Fats
Чем опасны транс жиры
The Danger of Weak States
Угроза слабых государств
The earth is in danger.
Земля в опасности.
Tom escaped from the danger.
Том избежал опасности.
The patient is in danger.
Пациент в опасности.
The patient was in danger.
Пациенту угрожала опасность.
Fortunately, they escaped the danger.
К счастью, они избежали опасности.
The danger of war passed.
Угроза войны миновала.

 

Related searches : Entail The Obligation - Involves The Danger - Raise The Danger - The Danger With - Sensing The Danger - Carry The Danger - Bear The Danger - Run The Danger - Bears The Danger - Despite The Danger - Would Entail - May Entail