Translation of "entail the danger" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Danger - translation : Entail - translation : Entail the danger - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Such missions frequently entail a high degree of danger and stress. | Работа в таких миссиях зачастую весьма опасна и напряженна. |
Danger, danger! | Опасность! Опасность! |
Procedures that the project may entail. | g) процедуры, которые может повлечь за собой осуществление проекта. |
All policies entail risk. | Любая политика влечет за собой риск. |
This critical process should entail the following | Постарайтесь вовлечь их в последующие действия. |
What does your job entail? | В чём заключается твоя работа? |
What does your job entail? | В чём заключается Ваша работа? |
They entail no legal consequences. | Они не влекут за собой юридических последствий. |
What does this compassion entail? | Что влечет за собой сострадание? |
You better have fear before the danger before danger. | Лучше бояться перед опасностью, чем самой опасности. |
A danger foreseen is a danger avoided. | Предупреждён, значит вооружён. |
A danger foreseen is a danger avoided. | Кабы знал, где упасть, соломки бы подстелил. |
A danger shared is a danger halved. | Поделить риск наполовину избавиться от него. |
Danger | Опасно |
Danger. | Опасно. |
DANGER? | Угрожает? |
The project will entail great expense upon the company. | Этот проект повлечёт огромные расходы для компании. |
The danger of nuclear proliferation is accompanied by the danger of nuclear pollution. | Опасность ядерного распространения сопровождается опасностью ядерного загрязнения. |
Tom escaped the danger. | Том избежал опасности. |
The danger is over. | Опасность миновала. |
The danger is minimal. | Опасность минимальна. |
The danger has passed. | Опасность миновала. |
That's the one danger. | Этого я и опасаюсь. |
The danger is imminent. | Опасность близка. |
Inevitably globalization will entail adopting such standards. | Такое решение практически неизбежно в условиях глобализации. |
Furthermore, some proposals entail no additional funds. | Более того, некоторые предложения не требуют привлечения дополнительных средств. |
However, this would entail a constitutional amendment. | Однако это подразумевает необходимость внесения изменений в конституцию. |
Imminent danger | Неминуемая опасность |
It's danger. | Это опасность. |
Danger ahead. | Впереди опасность. |
This danger | Эта опасность |
Physical danger? | Физическая угроза? |
What danger? | Какая опасность? |
Danger averted! | Опасность предотвращена! |
Withdrawal of the equivalence may entail two types of consequences | Отзыв признания эквивалентности может иметь два следствия |
In this case, Supplements can entail the following transitional provision | В этом случае дополнения могут содержать следующее переходное положение |
These events entail obligations and responsibilities for the international community. | Эти события повлекут обязательства и ответственность со стороны международного сообщества. |
The Danger of Trans Fats | Чем опасны транс жиры |
The Danger of Weak States | Угроза слабых государств |
The earth is in danger. | Земля в опасности. |
Tom escaped from the danger. | Том избежал опасности. |
The patient is in danger. | Пациент в опасности. |
The patient was in danger. | Пациенту угрожала опасность. |
Fortunately, they escaped the danger. | К счастью, они избежали опасности. |
The danger of war passed. | Угроза войны миновала. |
Related searches : Entail The Obligation - Involves The Danger - Raise The Danger - The Danger With - Sensing The Danger - Carry The Danger - Bear The Danger - Run The Danger - Bears The Danger - Despite The Danger - Would Entail - May Entail