Translation of "environmental technologies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Environmental - translation : Environmental technologies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Information technologies Agricultural sciences Environmental sciences. | Прикладные науки, включая Информационные технологии Сельскохозяйственные науки Науки об окружающей среде |
New energy and environmental technologies will undoubtedly drive growth in the future. | Новая энергия и экологические технологии несомненно подтолкнут рост в будущем. |
In brief, the combination of biofuel and biomass technologies offers greater environmental benefits and the two technologies complement each other. | Короче говоря, сочетание технологий получения биотоплива и биомассы создает более значительные экологические преимущества, при этом эти технологии дополняют друг друга. |
Investments aimed at using the most advanced technologies bring immediate environmental eects lower CO | Инвестиции, направленные на использование наиболее передовых технологий, дают немедленные результаты сокращаются выбросы и других газов, вызывающих парниковый эффект, уменьшаются потери |
7. Access to environmentally sound technologies was important to improve the environmental standard of developing countries. | 7. Для повышения экологических стандартов развивающихся стран важное значение имеет доступ к экологически чистым технологиям. |
we should press these leaders to invest more public money in basic environmental research and in the development of new technologies to address environmental risks. | мы должны настоятельно требовать от этих лидеров увеличения государственных инвестиций в фундаментальные исследования окружающей среды и в развитие новых технологий, направленных на решение проблемы экологической угрозы. |
Nuclear technologies and techniques are applied in Poland in various fields (health care, industry, environmental protection, agriculture). | Ядерные технологии и методы применяются в Польше в различных областях (здравоохранение, промышленность, охрана окружающей среды, сельское хозяйство). |
A stronger eco industry sector in SEE EECCA countries would greatly facilitate the implementation of environmental policies and improve dissemination of environmental technologies in local markets. | В частности, он не нашел применения при уборочных и озеленительных работах. |
The park will be designed with the use of the best technologies, ensuring its sanitary and environmental safety. | При проектировании парка будут применены наилучшие технологии, обеспечивающие санитарную и экологическую безопасность. |
Drawing on local knowledge could help in choosing technologies that are suitable from both an environmental and cultural perspective. | Использование местных знаний могло бы помочь в выборе технологий, которые подходят с точки зрения как экологии, так и культуры. |
43. The transfer of environmentally sound technologies and the building of national capacities in the sphere of environmental protection were vital to incorporating environmental issues into the development process. | 43. Передача экологически безопасных технологий и создание национального потенциала в области охраны окружающей среды чрезвычайно важны для того, чтобы природоохранная деятельность могла стать частью общего процесса развития. |
The Environmental Information Circulation and Monitoring System on the Internet (SISEI) programme is a capacity building programme for African countries on the use of information technologies for environmental information management. | Программа Интернет система сбора информации и слежения за окружающей средой является программой создания в африканских странах потенциала по использованию информационных технологий для управления экологической информацией. |
In this context, relatively small investments in implementing existing pollution control technologies could have huge environmental and public health benefits. | В этом контексте относительно большие инвестиции в современную технологию по борьбе с загрязнением окружающей среды могли бы принести огромную пользу экологии и здоровью населения. |
We have strengthened the verification system through enhanced use of satellite imagery, environmental sampling and a variety of new technologies. | Мы укрепили систему контроля путем более активного применения спутниковой съемки, отбора проб окружающей среды и целого ряда новых технологий. |
Research Into cleaner coal technologies may provide solutions which can satisfactorily reduce the environmental effects associated with present coal usage. | Разработка более чистых угольных технологий может дать решения, которые смогут достаточно ощутимо снизить воздействие на окру жающую среду, связанное с использованием угля в настоящее время. |
Your scholarship in Europe environmental resources and technologies, the economy and entrepreneurship, as well as social sciences are medium priorities. | Мастерские программы факультета FLSHASE это Современная европейская история , Психология , Медиация , Геронтология , Международная коммуникация и сотрудничество , а также Философия . |
Export development of products, services and technologies related to environmental protection, clean technologies and production or utilization of non polluting, renewable sources of energy figure prominently in the activities of the subprogramme. | Среди мероприятий в рамках этой подпрограммы заметное место занимает развитие экспорта товаров и услуг и технологий, связанных с охраной окружающей среды, чистыми технологиями и производством или использованием незагрязняющих, возобновляемых источников энергии. |
Industry has become the first target of environmental regulations in many countries, which have encouraged the use of environmentally friendly technologies. | Во многих странах, поощрявших использование экологичных технологий, природоохранные предписания адресовались в первую очередь именно промышленности. |
What synergy within the Convention and other multilateral environmental agreements might be pursued to enhance the work on technologies for adaptation? | d) Какое взаимодействие в рамках Конвенции и других многосторонних природоохранных соглашений можно наладить, чтобы активизировать работу в области адаптационных технологий? |
It was also noted that the introduction of new technologies in some countries was reducing the adverse environmental impact of transport. | Кроме того, он отметил, что внедрение новых технологий в некоторых странах уменьшает отрицательное воздействие транспорта на окружающую среду. |
Technologies | Технологии |
We need long term public investment strategies, environmental planning, technology roadmaps, public private partnerships for new, sustainable technologies, and greater global cooperation. | Нам необходимы долгосрочные, государственные инвестиционные стратегии, экологическое планирование, технологические дорожные карты , частно государственные партнерства в секторе новых, устойчивых технологий и, наконец, более активная глобальная кооперация. |
Fines paid by the target company for environmental infrac tions, outstanding liabilities, and licenses to operate polluting technologies will also be of Interest. | Эти аспекты могут представлять собой внеш ние факторы, определяющие объем производства и качество продукции. |
Bulgaria believed that the use of space technologies to address environmental questions should be, in general, a high priority of international space cooperation. | 22. По мнению Болгарии, применение космической техники для решения экологических проблем должно быть в целом одной из приоритетных целей международного космического сотрудничества. |
Rapid population growth, unchanged patterns of consumption and a lack of environmental technologies continue to be major obstacles to social and economic development. | Быстрый рост народонаселения, неменяющиеся модели потребления и отсутствие экологически чистой технологии по прежнему остаются крупнейшими препятствиями для социального и экономического развития. |
In policy making, the technologies employed, the location of industry, skill requirements, environmental impact and linkages with other sectors were all key elements. | При выработке политики ключевое значение приобретают такие элементы, как применяемые технологии, расположение промышленных предприятий, квалификационные требования, экологические последствия и взаимодействие с другими |
It is a way of taking these technologies, whether the high technologies like eye tracking or very very low technologies like zip ties and transforming these technologies into empowering technologies. | Эти технологии, будь то высокие технологии для слежения за движением глаз или совсем простые технологии вроде застёжек, преобразуются, чтобы использоваться для расширения возможностей. |
SSB Technologies. | SSB Technologies. |
New technologies | Новые технологии |
Communication technologies | Теперь насчёт технологии коммуникаций. |
multimedia technologies, | технологии средств массовой информации, |
telematics technologies | телематические технологии, |
Information technologies. | Часть 3 Стр. 28 |
Information technologies. | Часть 3 Стр. 30 |
Information technologies. | Часть 3 Стр. 36 |
Information technologies. | Часть 3 Стр. 43 |
(ii) New technologies, including information and communication technologies, mobility aids, devices, assistive technologies, suitable for persons with disabilities, giving priority to affordably priced technologies | ii) новых технологий, включая информационно коммуникационные технологии, средств, облегчающих передвижение, приспособлений, ассистивных технологий, подходящих для инвалидов, с уделением первоочередного внимания дешевым технологиям |
We believe that the Project will make it possible to work out agreed approaches to prospective nuclear technologies from the standpoint of the economic efficiency and the environmental and non proliferation safety and security of such technologies. | Полагаем, что данный проект позволит выйти на согласованные подходы к перспективным ядерным технологиям с точки зрения их экономической эффективности, экологической и нераспространенческой безопасности. |
In addition, participants established an Asian Regional Task Force on Risk Assessment for Natural Resources and Environmental Protection Using Remote Sensing and GIS Technologies. | Участники создали также Азиатскую региональную целевую группу по оценке риска для защиты природных ресурсов и окружающей среды с помощью технологий дистанционного зондирования и ГИС. |
This will create important challenges for the development of cleaner technologies and improved environmental management systems, as well as for innovation and technology diffusion. | Решение этих проблем станет важной задачей в процессе разработки экологически чистых технологий и совершенствования систем рационального природопользования, а также в процессе внедрения инноваций и распространения технологий. |
ASUS, BFG Technologies, and ELSA Technologies were the primary manufacturers. | ASUS и BFG Technologies стали первыми компаниями, которые начали продавать платы. |
Many such technologies exist, and even better technologies can be developed. | Многие такие технологии уже есть, и еще лучшие технологии могут быть разработаны. |
Technologies are tools. | Технологии это инструменты. |
(i) Innovative technologies | i) новаторским технологиям |
Exchange of technologies. | Обмен технологиями. |
Related searches : Latest Technologies - Social Technologies - Building Technologies - Process Technologies - Digital Technologies - Related Technologies - Mobile Technologies - Breakthrough Technologies - Energy Technologies - Consumer Technologies - Tracking Technologies - Web Technologies - Smart Technologies