Translation of "related technologies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
9. Telecommunications and related information technologies | 9. Средства связи и смежные информационные технологии |
sound technologies and other environment related investments. | среды. |
Technologies now in development could even eliminate auto related fatalities altogether. | Ныне разрабатывающиеся технологии могли бы и вовсе свести к нулю автомобильную смертность. |
Top ten technologies most likely to help developing countries meet health related MDGs. | использование биоинформатики для определения целевого воздействия медицинских препаратов и изучения взаимодействия болезнетворных микроорганизмов и их носителей |
New and emerging technologies, applications and initiatives for space related inter agency cooperation | Новые и новейшие технологии и виды их применения и инициативы в области межучрежденческого сотрудничества, связанного с космосом |
New and emerging technologies, applications and initiatives for space related inter agency cooperation | Новые и новейшие технологии и виды их применения и инициативы в области межучрежденческого сотрудничества, связанного с космосом |
(b) The development and dissemination of appropriate disability related technologies and know how. | b) paзpaбoтку и pacпpocтpaнение теxнoлoгий и нaвыкoв, учитывaющиx ocoбеннocти инвaлидoв. |
Problems related to quality control and standardization, packaging and freezing technologies were analysed. | В ходе этого практикума были проанализированы проблемы, связанные с контролем качества и стандартизации, а также технологиями упаковки и замораживания. |
Thailand had benefited considerably from space related technologies, in particular remote sensing systems, and wished to see access to those technologies expanded further. | Таиланд получает значительную выгоду от использования космической техники, в частности систем дистанционного зондирования, и хотел бы еще более расширить доступ к этим видам техники. |
(m) Strengthen national and local capacity in keeping with their conditions for the development and adaptation of forest related technologies, including technologies for the use of fuelwood | m) наращивать национальный и местный потенциал в плане разработки и адаптации с учетом существующих условий технологий, связанных с лесным хозяйством, включая технологии использования древесного топлива |
For related legislation, see the Regulations of the People's Republic of China on Export Control of Dual use Biological Agents and Related Equipment and Technologies. | Информацию о соответствующих законах см. в Положениях Китайской Народной Республики о контроле за экспортом биологических агентов и относящихся к ним оборудования и технологий двойного назначения. |
The conference topics cover frontier research in the biological, chemical, and physical sciences, and their related technologies. | Тематика конференций охватывает исследования в области биологических, химических, физических наук и связанных с ними технологий. |
Member of working group on amending Latvian Criminal and Administrative codes related to misuse of information technologies | 2002 год член рабочей группы по внесению поправок в Уголовный и Административный кодексы Латвии, касающихся ненадлежащего использования информационных технологий. |
Ms. Virginia Sena, Uruguay, outlined identification of adaptation measures and related technologies in Uruguay's second national communication. | Г жа Виргиния Сена (Уругвай) рассказала об определении адаптационных мер и соответствующих технологий во втором национальном сообщении Уругвая. |
Parties are also considering other forms of renewable energy, such as solar, geothermal, wind, biofuels and related technologies. | Стороны рассматривают также возможность использования других форм возобновляемой энергии, таких, как солнечная, геотермальная, ветровая энергия и биотопливо, а также соответствующих технологий. |
Parties are also considering other forms of renewable energy, such as solar, geothermal, wind, biofuels and related technologies. | Стороны изучают также другие виды возобновляемой энергии, такие, как солнечная, геотермальная, ветровая, биотопливная энергия и связанные с ними технологии. |
2. Invites Member States to undertake additional efforts to apply science and technology for disarmament related purposes and to make disarmament related technologies available to interested States | 2. предлагает государствам членам предпринять дополнительные усилия по применению достижений науки и техники в целях, связанных с разоружением, и предоставлять технологии, связанные с разоружением, заинтересованным государствам |
3. Invites Member States to undertake additional efforts to apply science and technology for disarmament related purposes and to make disarmament related technologies available to interested States | 3. предлагает государствам членам предпринять дополнительные усилия по применению науки и техники в целях, связанных с разоружением, и предоставлять технологии, связанные с разоружением, заинтересованным государствам |
Noting that the use of such technologies can also contribute to combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, | отмечая, что применение таких технологий может также способствовать борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, |
Noting that the use of such technologies can also contribute to combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, | отмечая, что использование таких технологий может также способствовать борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, |
Noting that the use of such technologies can also contribute to combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, | отмечая, что использование таких технологий может способствовать также борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, |
The GCC Summit was an annual conference for developers of the GNU Compiler Collection and related free software technologies. | GCC саммит () ежегодная конференция разработчиков GNU Compiler Collection и связанного с ним свободного программного обеспечения. |
48. Thailand had benefited considerably from space related technologies, especially in the fields of remote sensing, telecommunications and meteorology. | 48. Таиланд широко использует связанные с космосом технологии, особенно в том, что касается дистанционного зондирования, телекоммуникаций и метеорологии. |
He wrote 'The Histories,' which is a treasure trove of detail related to the communication technologies of the time. | Он написал Всеобщую историю , которая представляет собой настоящий кладезь подробностей о технологиях связи того времени. |
(i) Support the research, development and utilization of renewable sources of energy and related technologies and improve the efficiency of existing technologies and end use equipment based on conventional energy sources. | i) Поддержка освоения и использования возобновляемых источников энергии и соответствующей технологии и повышение эффективности существующих технологий и оборудования, действующего на основе традиционных источников энергии. |
Technologies | Технологии |
Export development of products, services and technologies related to environmental protection, clean technologies and production or utilization of non polluting, renewable sources of energy figure prominently in the activities of the subprogramme. | Среди мероприятий в рамках этой подпрограммы заметное место занимает развитие экспорта товаров и услуг и технологий, связанных с охраной окружающей среды, чистыми технологиями и производством или использованием незагрязняющих, возобновляемых источников энергии. |
But there may be a fourth mechanism at work, related to the changing and seriously disruptive nature of new technologies. | Но может быть существует четвертый механизм, связанный с изменением и серьезно подрывающий природу новых технологий. |
The extended use of new technologies in the dissemination of such material and related documentation could support such a process. | Этому процессу могло бы способствовать более широкое использование новых технологий при распространении таких материалов и соответствующей документации. |
.properties is a file extension for files mainly used in Java related technologies to store the configurable parameters of an application. | .properties текстовый формат и одноименное расширение имени файла, применяемое для сохранения конфигурационных параметров прикладного ПО, в технологиях Java. |
Illicit networks supplying WMD related materials and technologies have proved to pose a far greater threat than we ever expected before. | Как оказалось, гораздо большую угрозу, чем мы когда либо ожидали, представляют нелегальные сети поставок материалов и технологий оружейного свойства. |
Very significant improvements can be made in reducing energy related emissions by applying end of pipe and or new process technologies. | Весьма значительных улучшений в работе по сокращению связанных с энергетикой выбросов можно добиться за счет применения соответствующих технологий на конечной стадии производства и или использования новых технологий производственных процессов. |
Consideration of matters to be included in a report on the new and emerging space related technologies for inter agency cooperation | Рассмотрение вопросов, которые должны быть включены в доклад о новых и разрабатываемых видах связанной с космосом техники для межучрежденческого сотрудничества |
Development is indeed a multifaceted process leading towards real growth and access to skills, technologies, markets, financing and other related areas. | Развитие это поистине многоаспектный процесс, который ведет к реальному росту и доступу к опыту, к технологиям, к рынкам, к финансированию и другим соответствующим областям. |
The legislation builds upon the existing regulatory framework related to controls over the export of WMD usable materials, equipment and technologies. | Закон опирается на существующую нормативно правовую базу, предусматривающую контроль за экспортом материалов, оборудования и технологии, которые могут использоваться для целей ОМУ. |
The study, also funded by the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), focused special attention on cassava and fish related technologies. | В рамках этого исследования, которое также финансировалось Организацией Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО), основное внимание было уделено технологиям, связанным с производством кассавы и рыболовством. |
It is a way of taking these technologies, whether the high technologies like eye tracking or very very low technologies like zip ties and transforming these technologies into empowering technologies. | Эти технологии, будь то высокие технологии для слежения за движением глаз или совсем простые технологии вроде застёжек, преобразуются, чтобы использоваться для расширения возможностей. |
SSB Technologies. | SSB Technologies. |
New technologies | Новые технологии |
Communication technologies | Теперь насчёт технологии коммуникаций. |
multimedia technologies, | технологии средств массовой информации, |
telematics technologies | телематические технологии, |
Information technologies. | Часть 3 Стр. 28 |
Information technologies. | Часть 3 Стр. 30 |
Information technologies. | Часть 3 Стр. 36 |
Related searches : Latest Technologies - Social Technologies - Building Technologies - Process Technologies - Digital Technologies - Mobile Technologies - Environmental Technologies - Breakthrough Technologies - Energy Technologies - Consumer Technologies - Tracking Technologies - Web Technologies - Smart Technologies