Translation of "equipment technology" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

4. Equipment and technology
4. Оборудование и технология
Technology competitor customers equipment activities
Комментарии замечания
Information technology and audio visual equipment
Информационные технологии и аудио визуальное оборудование
Demonstration Installations Information technology and audio visual equipment
Аудио визуальное оборудование и информационные технологии
Ratios of vehicles and information technology equipment to staff
Показатели соотношения числа автотранспортных средств и единиц информационной техники и численности сотрудников
India strongly supports technical cooperation in mine clearance technology, equipment and training.
Индия решительно поддерживает техническое сотрудничество в области технологии разминирования, оборудования и подготовки кадров.
The amount of 2,400 provides for the maintenance of information technology equipment.
Испрашиваемая сумма в размере 5 661 000 долл.
Consumption and cost structure of a new down hole pumping equipment technology
Структура потребления и затрат новой технологии с насосным оборудованием в скважине
The estimate also reflects operational requirements for facilities and infrastructure, communications equipment, information technology, medical and special equipment and other supplies.
Помощник Генерального секретаря РБ 1 ПГС 1 С 5 1 С 3 3 ОО
These could range from medical evacuation to repair of information and communication technology equipment.
Руководящие принципы в отношении подготовки бюджета предписывают каждой миссии запрашивать финансовые ресурсы на запчасти с учетом фактического расхода, а не нормативных потребностей.
We are trying to proceed by priorities, and technology and equipment are a priority.
Мы стараемся работать согласно установленным приоритетам, и технология и оборудования относятся к приоритетным областям.
(e) National legislation on transfer of arms, military equipment and dual use goods and technology
e) Национальное законодательство о передаче оружия, военной техники и товаров и технологий двойного назначения
(e) National legislation on transfer of arms, military equipment and dual use goods and technology
е) национальное законодательство о передаче оружия, военной техники и товаров и технологий двойного назначения
(e) National legislation on transfer of arms, military equipment and dual use goods and technology
е) национальное законодательство о передаче оружия, военной техники и товаров и технологий двойного назначения
Finally, advances have been made in personal protective equipment, binary explosives and in information technology.
Наконец, достигнуты сдвиги в плане средств индивидуальной защиты, бинарных взрывчаток и информационной технологии.
The reduction from the previous period is due to reduced requirements for information technology equipment.
США предназначена для выплаты окладов и покрытия общих расходов по персоналу и расходов по плану налогообложения персонала исходя из 44 сохраняющихся должностей и 2 новых должностей.
A total amount of 1,575,200 is needed for information technology maintenance, equipment and services and includes information technology programme proposals in the Peacekeeping Financing Division and the Information Technology Services Division.
бюджет счет
Recently, Japan formulated a new framework for transfers of defense equipment and technology to other countries.
В последнее время Япония сформулировала новые рамки для передачи военной техники и технологий в другие страны.
57 66. National legislation on transfer of arms, military equipment and dual use goods and technology
57 66. Национальное законодательство о передаче оружия, военной техники и товаров и технологий двойного назначения
58 42. National legislation on transfer of arms, military equipment and dual use goods and technology
58 42. Национальное законодательство о передаче оружия, военной техники и товаров и технологий двойного назначения
59 66. National legislation on transfer of arms, military equipment and dual use goods and technology
59 66. Национальное законодательство о передаче оружия, военной техники и товаров и технологий двойного назначения
60 69. National legislation on transfer of arms, military equipment and dual use goods and technology
60 69. Национальное законодательство о передаче оружия, военной техники и товаров и технологий двойного назначения
62 26. National legislation on transfer of arms, military equipment and dual use goods and technology
62 26. Национальное законодательство о передаче оружия, военной техники и товаров и технологий двойного назначения
The amount of 14,400 provides for the maintenance of information technology equipment based on standard costs.
Канцелярия помощника Генерального секретаря
Furthermore, information technology resources have been reduced by 5 per cent through a slower equipment replacement plan.
Кроме того, в результате замедления темпов осуществления плана замены оборудования обеспечено сокращение на 5 процентов объема ресурсов на информационные технологии.
The provision under information technology ( 406,100) includes requirements of 368,600 for the acquisition of data processing equipment.
Ассигнования по статье Информационные технологии (406 100 долл. США) включают также потребности в размере 368 600 долл.
The unspent balance of 20,000 is attributable to lower requirements under the maintenance of information technology equipment.
Неизрасходованный остаток в размере 20 000 долл.
Draft resolution XV National legislation on transfer of arms, military equipment and dual use goods and technology
Проект резолюции XV Национальное законодательство о передаче оружия, военной техники и товаров и технологий двойного назначения
Implementing effective domestic controls on nuclear and radioactive materials and relevant equipment and technology, including export controls.
введение эффективного отечественного контроля за ядерными и радиоактивными материалами и связанными с ними оборудованием и технологией, включая экспортный контроль.
13. Clandestine transfers of conventional arms, as well as military equipment and technology constituted a serious problem.
13. Серьезную проблему представляют тайные поставки обычных вооружений, а также военной техники и технологии.
The estimated requirement of 3,885,000 for furniture and equipment relates to the replacement of equipment as part of the Fund's replacement programme, under which information technology equipment is replaced every four years ( 2,260,000), and for equipment required for projects, exclusive of relocation related hardware ( 925,000).
США), и приобретение оборудования для проектов, за исключением аппаратной части, связанной с переездом в новые помещения (925 000 долл. США).
Electronic Data Systems (EDS) was an American multinational information technology equipment and services company headquartered in Plano, Texas.
EDS (Electronic Data Systems) американская компания, предоставлявшая услуги в сфере информационных технологий, основанная в 1962 году Россом Перо.
It will also ban the development, production and manufacture of any related equipment, materials, technology and delivery systems.
Оно также наложит запрет на разработку, производство и изготовление любого связанного с этим оборудования, материалов, технологий и средств доставки.
Arabic and Russian copy preparers will be trained in desktop publishing technology, as the necessary equipment is purchased.
По мере закупки необходимого оборудования сотрудники, занимающиеся подготовкой арабских и русских текстов, будут обучаться технологии печатания по системе типа quot рабочий стол quot .
In the past year, Argentina joined the systems controlling exports of high technology and equipment with possible military uses, enabling us to benefit from the transfer of technology.
В прошлом году Аргентина присоединилась к системам, контролирующим экспорт высоких технологий и оборудования с возможным военным применением, что позволило нам извлечь определенные выгоды из передачи технологий.
31. Notes with concern the high cost of information technology related equipment at some duty stations away from Headquarters
31. с озабоченностью отмечает высокую стоимость оборудования, связанного с информационной технологией, в некоторых местах службы вне Центральных учреждений
It also handles the Department's information technology needs, including the maintenance and upgrading of computer equipment and user applications.
США), включая увеличение расходов на 38 000 долл.
Current national legislation in this area ensures the strictly peaceful use of nuclear energy and associated equipment and technology.
Действующее национальное законодательство в этой области гарантирует использование атомной энергии исключительно в мирных целях, а также имеющих к ней отношение оборудования и технологии.
(c) Resolution 59 66 on national legislation on transfer of arms, military equipment and dual use goods and technology
c) 59 66  Национальное законодательство о передаче оружия, военной техники и товаров и технологий двойного назначения
(b) Limited capacity of the procurement section to complete the procurement process for communications, information technology and observation equipment
b) ограниченными возможностями секции закупок по закупке всех необходимых средств связи, информационной техники и аппаратуры наблюдения
The illicit trade related to WMDs, in particular in highly sensitive nuclear equipment and technology, is of serious concern.
Мы серьезно обеспокоены незаконной торговлей, связанной с ОМУ, включая торговлю секретным оборудованием и технологиями.
The Advisory Committee notes that a total amount of 271,600 is requested under information technology, of which 46,200 would be allocated to the replacement of obsolete information technology equipment.
США предназначены для замены устаревшего оборудования информационных технологий.
The Enterprise would be assisted by contractors who would provide general descriptions of equipment and methods of such technology and information as to where similar technology might be obtained.
Предприятию будут помогать контракторы, которые снабдят его общим описанием механической и принципиальной стороны такой технологии и информацией о том, где можно получить ее аналог.
The embargo has seriously impeded the provision of medical services to the population and the obtention of medicines, chemical reagents, medical equipment, non medical equipment, technology and other essential resources.
Блокада привела к существенному ограничению развития системы медицинского обслуживания населения и сокращению расходов на приобретение медикаментов, химических реактивов, медицинского и немедицинского оборудования, технологии и других необходимых ресурсов.
The Advisory Committee was informed that the Department's information technology resources included the following 1,283,100 for the acquisition of equipment, 705,600 for maintenance and repair of equipment and 3,252,500 for information technology services (including 303,000 for licences and fees and 187,000 for software packages).
Консультативный комитет был информирован о том, что испрашиваемые на цели информационно технического обеспечения Департамента ассигнования включают следующее 1 283 100 долл.

 

Related searches : High Technology Equipment - Equipment And Technology - Technology And Equipment - Information Technology Equipment - Plant Technology - Communications Technology - Applied Technology - Technology Readiness - Technology Infrastructure - Tracking Technology - Agricultural Technology