Translation of "essentially means" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It essentially just means the angle measures are equal.
По сути это просто означает, что угол меры равны.
The attainment of genuine peace and security essentially means uprooting the lingering causes of conflicts.
Достижение подлинного мира и безопасности означает в основном ликвидацию первопричин конфликтов.
And that means that I've got, essentially, lots and lots of copies of V0, lots of depth zero Expectimax.
А это значит, что у меня есть, по сути, много много копий V0, много нулявых глубин Expectimax.
Essentially, B.A.
На дворе 1972 год.
Essentially it's propaganda.
По существу это конечно пропаганда.
This changing nature of the battlefield essentially means that war as a conclusive event in an international conflict has become obsolete.
Эта меняющаяся природа поля боя означает, главным образом, то, что война как решающее событие в международном конфликте стала устаревшей.
It means that essentially you can do with a function that you could do with any other piece of data so.
Это означает, что, по сути, вы можете сделать с функция, вы могли бы сделать с любой другой кусок данных так.
But there is an alternative that essentially means playing by the rules of a normal market economy a debt for equity swap.
Однако есть и альтернатива, которая по своей сути означает игру по правилам нормальной рыночной экономики обмен долговых обязательств на акции.
This is essentially tautology combating and countering crime are essentially the same activities.
Это по сути представляет собой тавтологию борьба с преступностью и противодействие ей в сущности обозначают одну и ту же деятельность.
So essentially I'm broke.
Поэтому в основном я сломал.
They're essentially digital cameras.
По существу это цифровые камеры.
We're essentially against lying.
По своей природе мы против лжи.
You're essentially a stranger.
Ты незнакомец.
This essentially means that in being a waiter, grocer, etc., one must believe that their social role is equivalent to their human existence.
По сути это означает, что будучи официантом, лавочником и так далее, человек должен верить, что его социальная роль равноценна его человеческому существованию.
That's essentially a gender that's essentially a resource of the planet, which is women.
И речь идет о женщинах. О тех, в ком в сущности сосредоточен главный ресурс нашей планеты.
That's essentially a gender that's essentially the resource of the planet, which is women.
И речь идет о женщинах. О тех, в ком в сущности сосредоточен главный ресурс нашей планеты.
Which essentially means that lithium's electron configuration is exactly what you would have written for helium's electron configuration, and then you'd have written 2s1.
Что, по большому счёту, означает, что электронная конфигурация лития может быть записана как электронная конфигурация гелия, с добавлением к нему 2s1.
Through most of our life, we get through life by reasoning by analogy, which essentially means copying what other people do with slight variations.
В повседневной жизни мы часто полагаемся на аналогию, то есть копируем то, что делают окружающие и добавляем небольшие изменения.
These are essentially refinancing mechanisms.
Они, по существу, являются механизмами рефинансирования.
A fact is, essentially, irrefutable.
Факт, по сути, бесспорен.
Essentially, Chris McCandless committed suicide.
По существу, Маккэндлесс совершил самоубийство .
The first is essentially political.
Первая категория в основном политическая.
Essentially, I'm a mustache farmer.
В сущности, я выращиватель усов.
The, reduction sequence essentially oscillates.
Мы возвращаемся к GCD, мы видим, что. , сокращение последовательности по существу колеблется.
That's essentially what meditation is.
Именно этим и является медитация.
I'm essentially borrowing 100, right?
Начинаю с числа 3 и думаю можно ли что то занять слева?
Paula Radcliffe is essentially unbeatable.
Пола Рэдклифф изначально непобедима.
Email essentially mimics snail mail.
Электронная почта, по сути, копирует бумажную.
That's essentially what meditation is.
Это, по существу, и есть медитация.
So essentially, I'm netting 300,000.
Так по существу, я сеткой 300,000.
It's essentially just an idea.
По существу это просто идея.
Maybe we don't need priests to tell us what it means to be good or bad. Maybe people could essentially rule themselves all of a sudden.
Так во Франции приняли участие в этом, а в 1763 году в американской революции так что оба эти на самом деле просто слить объем средств, которые правительство
Essentially, we are pattern seeking primates.
то есть по сути мы являемся приматами которые стремятся к нахождению образцов, шаблонов
Parliament was lively, but essentially powerless.
Жизнь в парламенте била ключом, но, в сущности, он не обладал никакой властью.
Essentially, you need to report immediately.
В общем, надо немедленно являться.
Carpathian Ruthenia was essentially without industry.
Подкарпатская Русь была в основном без промышленности.
Development is, essentially, related to industrialization.
Развитие связано в основном с процессом индустриализации.
Land mines are essentially defensive weapons.
Наземные мины это по сути оборонительное оружие.
You're essentially converting thorium into energy.
Ты по существу преобразование тория в энергию.
So, it's essentially 6 10 kilometers.
Следовательно, это 6 10 километров.
Well, it essentially equals 4, right?
Выражение равно 4.
That's essentially how much they borrowed.
Это конкретная сумма, которую они у вас одолжили.
That's essentially what we did here.
Это, по сути, то, что мы делали здесь.
But essentially that there is perception.
Но в сущности есть восприятие. Есть восприятие.
It was essentially an organic farm.
Это было, конечно же, натуральное хозяйство.

 

Related searches : Which Essentially Means - Essentially Important - Essentially Similar - Depends Essentially - Essentially Free - Essentially Complete - Essentially Contested - Essentially Determined - Essentially Flat - Essentially Involved - Essentially Required - Essentially Different - Essentially Based