Translation of "ethic code" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The ethic of war must yield to the ethic of cooperation.
На смену этике войны должна прийти этика сотрудничества.
Finally, the work ethic.
Наконец, трудовая этика.
And six, the work ethic.
И шесть трудовая этика.
Depth Psychology and a New Ethic .
Depth Psychology and a New Ethic .
Who's got the work ethic now?
Где сейчас присутствует трудовая этика?
So, you're calling for a global ethic.
Итак, Вы призываете к единой мировой этике.
Gordon Brown on global ethic vs. national interest
Гордон Браун о глобальной этике и национальных интересах
Service and customer ethic to apply throughout MIPO
Тотальное качество, фокусировка на клиенте
The punk subculture is based around a D.I.Y ethic.
Панки наносят черепа и знаки на одежду и аксессуары.
In fact, the West has lost its work ethic.
По сути, Запад потерял свою трудовую этику.
How can the society move on without a work ethic?
Как может общество развиваться без этики труда?
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
Эта установка, протестантская этика труда, оказывает влияние на американцев и сегодня.
Malaysia needs minimum work ethic gap and minimum education standards gap.
В Малайзии сначала надо установить минимальный уровень трудовой этики и минимальный уровень образования.
But, surely a true global ethic is for someone to say,
Ну, безусловно, настоящая общемировая этика предполагает, что люди говорят
1. To stimulate a life ethic that promotes and strengthens sustainable development.
1. Поощрение этических норм, способствующих обеспечению и укреплению устойчивого развития.
Then she said amazing work ethic, what it is tradition to work
Тогда она сказала удивительный трудовой этики, что это традиция работать
Regional governments have also been toughened up by the Chung hua , Inc. ethic.
В соответствии с этикой корпорации Чунг Хуа были также ужесточены требования, предъявляемые к региональным правительствам.
So I believe that we have an ethic that the Earth grows our food, and we need to move to an ethic in this century that the Earth should grow our homes.
Я верю, что люди поддерживают идею того, что Земля кормит нас, так почему бы не поддержать идею того, что Земля может дать нам материал для строительства домов.
Code Import and Code Generation
Импорт и генерация кода
There is now a compelling case for the pursuit of the democratic ethic nationally.
В настоящее время имеется возможность для формирования демократической этики в национальном плане.
Post code 78221, dial code 03433.
Телефонный код 03433.
We have a code. No code.
У нас есть кодекс.
The Reed Solomon code, like the convolutional code, is a transparent code.
Новые параметры кода formula_108, удлиненный вектор formula_109.
Historically, the political ethic of confessional societies has been grounded in a single, basic foundation.
Исторически, политэтика конфессиональных сообществ была основана на едином фундаменте.
Indeed, these Asian principles can serve as a part of an emerging common global ethic.
Действительно, эти азиатские принципы могут стать частью возникающей всеобщей глобальной этики.
Ethic workshops The Education Department of the Israel Police conducts approximately 90 ethics seminars annually.
167.5 Семинары по вопросам этики Учебный департамент израильской полиции ежегодно проводит приблизительно 90 семинаров, посвященных вопросам этики.
In all fields of human endeavour, we need a new ethic for a new era.
Во всех сферах человеческой деятельности нам нужна новая этика, рассчитанная на новую эпоху.
We know this because today the work ethic is no longer a Protestant, Western phenomenon.
Мы это знаем, потому что сегодня трудовая этика больше не протестантский феномен Запада.
Station Code 57441, code Express 3 2800810.
Код станции 57441 (574418), код Экспресс 3 2800810.
Hence this code is a block code.
Другие рассмотрения входят в выбор кода.
The German Corporate Governance Code ('Cromme Code')
The German Corporate Governance Code ('Cromme Code')
Cannot view code from simple code writer.
Невозможно вывести код в редакторе.
Code
КодNAME OF TRANSLATORS
Code
Код
Code
Режим
Code
КодDefault language code
Code
Стиль кода
Code
Код
Code
с
code
код
Code
Код
Code?
Правил?
So the team actually developed a new code within the code within the code.
Наша группа создала новый код для кода внутри кода.
Finally, the last compiler phase is code generation, often referred to as Code Gen, and Code Gen, can produce assembly code.
И наконец последний этап компилятора является Генерация кода, часто называют Cojen и Cojen, могут производить код ассемблера.
The Belgian Code on Corporate Governance ('Lippens Code')
The Belgian Code on Corporate Governance ('Lippens Code')

 

Related searches : Ethic Committee - Ethic Values - Protestant Ethic - Ethic Officer - Ethic Issues - Ethic Commission - Ethic Origin - Team Ethic - Ethic Group - Ethic Rules - Work Ethic - Ethic Compliance - Ethic Minorities