Translation of "ethnic issues" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Tajikistan's ethnic communities cooperate actively with State bodies on issues regarding their national and ethnic development, and in the drafting of the State policy on ethnic issues. | Национальные общины Таджикистана активно сотрудничают с государственными органами в вопросах, касающихся их национальной, этнической репродукции, выработки государственной стратегии национальной политики. |
The issues were, of course, ethnic sectarian violence. | Стояла проблема этнического насилия на религиозной почве. |
Moral, ethnic, and environmental issues follow similar ideological lines. | Моральные, этические и экологические проблемы следуют похожим идеологическим направлениям. |
And there are stand up comics who are talking about racial issues, about ethnic issues. | Существуют комиксы, в которых традиционно обсуждаются расовые и этнические проблемы. |
In the early 1990s, there was considerable tension on ethnic minority issues and ethnic minority grounds between Romania and Hungary. | В начале 1990 х годов в отношениях между Румынией и Венгрией была значительная напряженность по вопросам этнических меньшинств и по территориям этнических меньшинств. |
The State, Religion, and Ethnic Politics Afghanistan, Iran, and Pakistan (Contemporary Issues in the Middle East). | The State, Religion, and Ethnic Politics Afghanistan, Iran, and Pakistan (Contemporary Issues in the Middle East). Syracuse University Press. |
3. Notes the existence of unresolved issues that involve large groups of population of different ethnic origin | 3. отмечает существование неурегулированных проблем, которые затрагивают большие группы населения различного этнического происхождения |
From that standpoint, it really differs from Rwanda or Congo, where the ethnic issues always trumped religious differences. | В этом плане конфликт заметно отличается от таковых в Руанде и Конго, где этнические разногласия неизменно перевешивали религиозные. |
Issues to be discussed will include ethnic and linguistic rights, as well as religious and cultural rights of minorities. | На семинаре будут обсуждены такие вопросы, как права, обусловленные принадлежностью к какому либо этническому или языковому меньшинству, а также религиозные и культурные права меньшинств. |
Ethnic | Этническая |
Human rights issues and violations affecting religious and ethnic minorities in Bangladesh and the prevailing situation of impunity were reported. | Сообщалось о проблемах в области прав человека, о нарушениях, затрагивающих религиозные и этнические меньшинства в Бангладеш, а также о том, что там царит обстановка безнаказанности. |
Eating ethnic was unheard of unless you were ethnic. | Заморская еда была неслыханной, если конечно, вы сами не были чужеземцем. |
Ethnic origin | Этнический состав |
ethnic minorities | этнических |
35. The Economic and Social Council could ask the Subcommission to develop a mechanism for the prevention of ethnic conflicts on the basis of recommendations produced by seminars, workshops or studies dealing with ethnic issues. | 35. Экономический и Социальный Совет мог бы поручить Подкомиссии задачу создания механизма для предотвращения этнических конфликтов на основе рекомендаций, вытекающих из результатов работы семинаров, практикумов или исследований, посвященных этническим вопросам. |
quot The Commission on Human Rights should ask the Subcommission to develop a mechanism for the prevention of ethnic conflicts on the basis of recommendations produced by seminars, workshops or studies dealing with ethnic issues. | Комиссии по правам человека следует поручить Подкомиссии разработать механизм для предотвращения этнических конфликтов на основе рекомендаций, вытекающих из результатов работы семинаров, практикумов или исследований, посвященных этническим вопросам. |
quot Journalist associations and unions should be encouraged to develop anti racist guidelines for reporting issues involving race relations and ethnic questions. | Ассоциации и союзы журналистов следует поощрять к тому, чтобы они развивали антирасистские принципы в целях освещения проблем расовых отношений и этнических вопросов. |
Today, its primary source is unresolved economic and social issues, as well as such political problems as territorial disputes and ethnic tensions. | Сегодня его главным источником служат неразрешенные экономические и социальные вопросы, а также такие политические проблемы, как территориальные споры и этническая напряженность. |
Of this population, 84.7 are ethnic Romanians, while 8.98 are ethnic Hungarians, 6.03 ethnic Roma and 0.4 others. | Из этого числа 84,8 были этническими румынами, 10 этнические венгры, 4,8 итальянцы, 0,4 прочие. |
Are We Ethnic? | Are We Ethnic? |
and ethnic strife. | меньшинств. |
or Ethnic, Religious | этническим, религиозным |
(d) Ethnic education. | d) этническое образование. |
Indigenous ethnic groups | Этнические индейские общины |
The strategy, inter alia, identified health and service related issues requiring attention and made recommendations promoting overall health for persons from ethnic minorities. | В рамках стратегии, в частности, определены требующие внимания проблемы здоровья и медицинского обслуживания, а также разработаны рекомендации по укреплению общего состояния здоровья лиц, принадлежащих к этническим меньшинствам. |
With a growing awareness and understanding of tolerance, however, such efforts could also extend to issues of racial, national, ethnic or tribal differences. | По мере роста осведомленности и понимания необходимости проявлять терпимость подобные усилия могут также быть распространены на вопросы различий расового, национального, этнического или племенного характера. |
Some participants also stressed the fact that, in certain countries in the region, issues affecting ethnic groups were dealt with only by NGOs. | Ряд участников также подчеркнули, что в некоторых странах региона только НПО работают над этническими вопросами. |
9. The Constitutional Agreement and other documents omit or inappropriately address the issues relate the return of refugees and reversal of ethnic cleansing. | 9. В Конституционном соглашении и других документах опущены или ненадлежащим образом рассмотрены вопросы, касающиеся возвращения беженцев и восстановления положения, существовавшего до начала quot этнической чистки quot . |
Lithuania has a population of 3.5 million, 87 of whom are ethnic Lithuanians, 6.31 ethnic Russians and 6.74 ethnic Poles. | Население Литвы 3,5 млн человек, 87 из которых литовцы, 6,31, русские и 6,74 поляки. |
Lithuania has a population of 3.5 million people, 83 of whom are ethnic Lithuanians, 6,3 ethnic Russians and 6,7 ethnic Poles. | Вильнюс. Население Литвы 3,5 млн. жителей, большинство которых римские католики. |
In some countries, illicit crop cultivation cannot be viewed independently from issues related to ethnic minorities, insurgencies and other political or socio economic considerations. | В некоторых странах вопрос незаконного выращивания культур нельзя рассматривать в отрыве от проблем этнических меньшинств, социальных волнений и других политических и социально экономических факторов. |
(z) Non governmental organizations should encourage journalist associations and unions to develop anti racist guidelines for reporting issues involving race relations and ethnic questions. | z) Неправительственным организациям необходимо содействовать тому, чтобы объединения и союзы журналистов разработали антирасистские руководящие принципы освещения вопросов, касающихся расовых и этнических отношений. |
Population 2,703 (2000), 2,270 (1989) 63 are ethnic Tatars, 34 are ethnic Russians. | Население 2703 (2000 год), 2270 (1989 год), 63 являются этническими татарами и 34 этническими русскими. |
What about ethnic reconciliation? | А как же урегулирование этнического конфликта? |
Ethnic or national origin | этнического или национального происхождения, |
People who tell ethnic jokes to one another are also linked through ethnic marriages. | Этнии подшучивающие были всегда этниями, связанными узами брака. |
Ethnic Khmers made up 19.1 of the population, and ethnic Lao made up 9.6 . | Этнические кхмеры составляют 19,1 населения и этнические лао 9,6 населения. |
The Swedish Ombudsman against Ethnic Discrimination assists those subjected to ethnic and religious discrimination. | Шведское управление омбудсмена по борьбе с этнической дискриминацией оказывает помощь тем, кто подвергается дискриминации по этническим и религиозным мотивам. |
We recognize that a lasting solution to ethnic issues and to terrorism in my country, or anywhere else, can only be found through negotiation and dialogue. | Мы признаем, что долгосрочное решение этнических проблем и проблемы терроризма в моей стране и в любом другом регионе мира возможно только путем переговоров и диалога. |
Civil society offered them a peaceful road to the resolution of inter ethnic issues lingering from the past and served as a catalyst for political change. | Гражданское общество предложило им путь мирного разрешения оставшихся в наследство от прошлого межэтнических конфликтов и ускорило перемены политического характера. |
30. While apartheid and ethnic cleansing had been priority issues for international attention, the United Nations must continue to fight against racism in all its forms. | 30. Хотя в центре внимания международного сообщества оказались апартеид и этнические чистки, Организации Объединенных Наций следует продолжать борьбу против расизма во всех его формах. |
Lithuania has a population of 3.5 million people, 80 of whom are ethnic Lithuanians, 9.4 ethnic Russians and 7 ethnic Poles.The official language is Lithuanian. | Студентамчетвертых и пятых курсов, специализирующимся в области банковского дела, также выделяются стипендии. |
Ethnic Cleansing in the Caribbean | Этническая чистка в Карибском море |
What s Wrong with Ethnic Profiling? | Какие есть возражения против национальной классификации? |
Corruption and Ethnic Politics Intersect | Коррупция пересекается с этнической политикой |
Related searches : Ethnic Roots - Ethnic Tension - Ethnic Slurs - Ethnic Strife - Ethnic Cuisine - Ethnic German - Ethnic Slur - Ethnic Joke - Ethnic Studies - Ethnic Music - Ethnic Distinction - Ethnic Riots - Ethnic Culture