Translation of "european convention" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

9 European Convention, art.
9 European Convention, art. 7.
European Convention on Human Rights, art.
26 European Convention on Human Rights, art.
Article 1 of Protocol No. 1 to the European Convention read in conjunction with article 14 of the European Convention.
6 Статья 1 Протокола  1 к Европейской конвенции в сочетании со статьей 14 Европейской конвенции.
Convention establishing the European Organization for Nuclear Research
Учредительная конвенция Европейской организации ядерных исследований
drawing inspiration from the European Convention on Extradition.
по аналогии с Европейской конвенцией о выдаче.
Key articles of the European Convention on Human Rights
Ключевые статьи Европейской конвенциипо защите прав человека
The European Convention on Human Rights Convention also offers protection of citizens'' fundamental rights and freedoms.
Европейская конвенция о правах человека также содержит положения о защите основных прав и свобод граждан.
See ICCPR, art. 9 American Convention, art. 7 European Convention, art. 5 African Charter, art. 6.
41 See ICCPR, art. 9 American Convention, art. 7 European Convention, art. 5 African Charter, art. 6.
The European Patent Convention and EU Directive 98 44 EC
А. Европейская патентная конвенция и Директива ЕС 98 44 EC
Convention on the Conservation of European Wildlife and Natural Habitats
Конвенция об охране дикой фауны и флоры природных сред обитания в Европе
The implementing circular explicitly refers to the European Prison Rules and the European Convention on Human Rights.
Циркуляр об осуществлении этих новых положений включает непосредственную ссылку на европейские правила содержания в пенитенциарных учреждениях и на Европейскую конвенцию о защите прав человека и основных свобод.
In February 2001, the Parliament of Georgia ratified the European Convention.
В феврале 2001 года Парламент Грузии ратифицировал эту конвенцию.
and article 13 of the European Convention on Human Rights(ECHR), Art.
and article 13 of the European Convention on Human Rights(ECHR), Art.
The European Community and 24 Member States are parties to this convention.
В этой Конвенции участвуют Европейское Сообщество и 24 страны члена.
Considering that an increased number of Parties to the Convention are Member States of the European Community, the synergies between the Convention and European Community work are taken into account.
Ввиду того, что все большее количество Сторон Конвенции являются государствами членами Европейского сообщества, учитывается синергизм в работе по осуществлению Конвенции и Европейского сообщества.
12.21 Before the European Court, the applicants claimed that Turkey had violated, inter alia, article 3 of the European Convention.
12.21 В Европейском суде заявители утверждали, что Турция нарушила, в частности, статью 3 Европейской конвенции.
12.21 Before the European Court, the applicants claimed that Turkey had violated inter alia article 3 of the European Convention.
12.21 В Европейском суде заявители утверждали, что Турция нарушила, в частности, статью 3 Европейской конвенции.
At the regional level Georgia is a party to the European Convention on Human Rights and the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment.
На региональном уровне Грузия является участником Европейской конвенции о правах человека и Европейской конвенции по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания.
A similar possibility exists in relation to the European Convention on Human Rights.
Аналогичная возможность предусматривается и Европейской конвенцией о защите прав человека26.
The fourth European Mountain Convention was held in Rodez, France, in November 2004.
В ноябре 2004 года в Родезе, Франция, состоялась четвертая Встреча европейских стран.
The European Patent Convention and EU Directive 98 44 EC 29 41 10
Директива ЕС 98 44 ЕС 29 41 13
The latter Convention was signed by the European Community and its member States.
Последняя Конвенция была подписана Европейским сообществом и его государствами членами.
b Article 6, paragraph 3 (b), of the European Convention reads as follows
b Пункт 3b статьи 6 Европейской конвенции гласит
Under the European Convention on Human Rights, claims could be made to the European Commission of Human Rights and subsequently to the European Court of Human Rights.
В Европейской конвенции о правах человека предусматривается возможность обращения в Европейскую комиссию по правам человека и, в качестве второго этапа, в Европейский суд по правам человека.
At the regional level the African Charter on Human and Peoples' Rights, the American Convention on Human Rights, the European Convention on Human Rights and the European Social Charter all contain communications procedures.
At the regional level the African Charter on Human and Peoples' Rights, the American Convention on Human Rights, the European Convention on Human Rights and the European Social Charter all contain communications procedures.
The collective expulsion of foreigners is prohibited under the European Convention of Human Rights.
Коллективная высылка иностранцев запрещена Европейской конвенцией по правам человека.
(d) Protocol amending the European Convention for the suppression of Terrorism (Strasbourg, 2002 2003)
d) Протокол о поправке к Европейской конвенции о пресечении терроризма (Страсбург, 2002 2003 годы)
In 2003, the European Court of Human Rights upheld this law, ruling that it did not violate the European Convention on Human Rights.
В 2003 году Европейский суд по правам человека одобрил этот закон, утвердив что он не противоречит Европейской конвенции по правам человека.
265. In 1975, the European Space Conference, meeting in Brussels, approved the text of the Convention setting up the European Space Agency (ESA).
265. В 1975 году Европейская конференция по космосу, состоявшаяся в Брюсселе, одобрила текст Конвенции о создании Европейского космического агентства (ЕКА).
The Committee observed that the European Commission had declared the author apos s application inadmissible as incompatible ratione materiae with the European Convention.
Комитет отметил, что Европейская комиссия объявила ходатайство автора неприемлемым по причине его несоответствия Европейской конвенции в силу принципа ratione materiae.
Derogation clauses are set forth in article 27 of the American Convention, article 15 of the European Convention and article 4 of ICCPR.
7 Derogation clauses are set forth in article 27 of the American Convention, article 15 of the European Convention and article 4 of ICCPR.
In 2001 the Lithuanian National Drama Theatre became a member of the European Theatre Convention.
В 2001 году Литовский национальный драматический театр вошёл в состав Европейской Театральной Конвенции.
The European Union reaffirms its commitment to developing measures to verify compliance with the Convention.
Европейский союз подтверждает свою приверженность разработке мер по проверке соблюдения Конвенции.
For example article 27 (1) of the European Convention on Transfrontier Television, Strasbourg, 1989, provides
Например, в пункте 1 статьи 27 Европейской конвенции о трансграничном телевидении, Страсбург, 1989 год, предусматривается следующее
See e.g. Convention on Cybercrime, adopted on 23 November 2001, European Treaty Series, No. 185.
5 Например, см. Convention on Cybercrime (Конвенция о борьбе с киберпреступностью), принятую 23 ноября 2001 года, European Treaty Series No.
Lobbies the European Community and is planning a conference on the implementation of the Convention.
Занимается лоббистской деятельностью в Европейском сообществе и планирует провести конференцию, посвященную осуществлению Конвенции.
These instruments will be a valuable contribution to the European Convention on human rights and the European Charter for regional or Minorities apos Languages.
Эти документы станут ценным вкладом для Европейской конвенции о правах человека и Европейской хартии о региональных языках и языках меньшинств.
It has ratified the European Convention on Human Rights and the Convention against Torture without reservations, as well as other international human rights instruments.
Она ратифицировала Европейскую конвенцию по правам человека, Конвенцию против пыток, не высказав при этом никаких оговорок, и другие международные договоры по правам человека.
The Intergovernmental Conference works on the basis of the draft Treaty presented by the European Convention.
Работа межправительственной конференции основывается на проекте соглашения, представленного Европейским Конвентом.
Europe's citizens scarcely grasp the issues at the heart of the European Constitutional Convention in Brussels.
Европейцы с трудом понимают проблемы, обсуждаемые в Европейской конституционной конвенции в Брюсселе.
In October 2005, she was a speaker at O'Reilly Media's European Open Source Convention in Amsterdam.
В октябре 2005 докладчица на Европейском Конвенте Открытого ПО организованного O'Reilly Media в Амстердаме.
There was an increasing awareness of international instruments such as the European Convention on Human Rights.
Наблюдается возросшая осведомленность о таких международных договорах, как Европейская конвенция о правах человека.
The European Convention for Human Rights has entered into force for Azerbaijan on 15 April 2002.
Европейская конвенция о правах человека вступила в силу для Азербайджана 15 апреля 2002 года.
Thus the Act was in fact a law that extended the scope of the European Convention.
Таким образом, Закон о правах человека является законодательным актом, который фактически расширяет сферу действия Европейской конвенции.
The European Union believes that the provisions of the Chemical Weapons Convention must be strictly applied.
Европейский союз считает, что этот документ должен строго соблюдаться.

 

Related searches : European Patent Convention - European Cultural Convention - National Convention - Vienna Convention - Framework Convention - Constitutional Convention - Annual Convention - Sign Convention - Sales Convention - Hague Convention - Convention Facilities - Arbitration Convention