Translation of "european legislative process" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The 1986 Single European Act, in revising certain Community legal instruments, considerably enhanced Parliament's influence on the legislative process.
определение политики сообщества
Together with the European Parliament, the Council constitutes the European Community's budgetary and legislative authority.
Совместно с Европейским Парламентом Совет образует бюджетную и законодательную власть Европейского Сообщества.
I. LEGISLATIVE MANDATE, PROCESS AND FORMAT OF THE HEARINGS . 39
I. МАНДАТ, ПРОЦЕСС И ФОРМАТ СЛУШАНИЙ
), European Studies in Process Thought, Vol.
), European Studies in Process Thought, Vol.
), European Studies in Process Thought , Vol.
), European Studies in Process Thought , Vol.
European Union stabilization and association process
Процесс стабилизации и ассоциации в рамках Европейского союза
European Union Stabilization and Association Process
Процесс стабилизации и ассоциации в рамках Европейского союза
European Commission, External Relations, Kimberley Process
Европейская комиссия, внешние сношения, Кимберлийский процесс
European Commission, External Relations, Kimberley Process
Европейская комиссия  внешние сношения  Кимберлийский процесс
linked to the European integration process
β связи с процессом европейской интеграции
The current stage of the legislative process is specified in Ad 1.1.
Нынешнее состояние законодательного процесса подробно описано в Ad.
A process of important legislative reform is currently under way in Kyrgyzstan.
В настоящее время в Кыргызстане развивается процесс осуществления важной законодательной реформы.
This is a priori a normal feature of an active legislative process.
Безусловно, это является естественным аспектом активного процесса работы директивных органов.
So extensive is this process that it sometimes appears as a legislative tornado.
Этот процесс настолько интенсивный, что иногда оказывается законодательным торнадо .
Such changes in the United States must instead come by the legislative process.
В Соединенных Штатах такие изменения возможны только в рамках законодательного процесса.
The European Space Agency is part of the European integration process and we wish to play a part in that process.
Европейское космическое агентство является частью европейского процесса интеграции, и мы хотели бы играть свою роль в этом процессе.
Communication concerning the South East European Cooperation Process
IX Группы и механизмы контроля и их доклады
58. quot The legislative process and mental health care the Polish experience quot , in International Seminar on Innovations in Mental Health Legislation and Government Policy a European Perspective (eds.
58. quot The legislative process and mental health care the Polish experience quot , in International Seminar on Innovations in Mental Health Legislation and Government Policy a European Perspective (eds.
I have no first hand knowledge of the legislative process in the United States.
У меня нет сведений из первоисточника по поводу законодательного процесса в Соединенных Штатах.
In regard to the process of legislative review, the task had only just begun.
Что касается процесса пересмотра внутреннего законодательства, то он только начался.
We need a single legislative council, a bicameral European Parliament, with one house representing member states, and the other the European electorate.
Нам нужен единый законотворческий совет, двухпалатный Европейский парламент, в котором одна палата будет представлять страны участницы, а другая европейских избирателей.
But the process of further European integration has stalled.
Но процесс дальнейшей европейской интеграции находится в тупике.
Much will depend on the further legislative process and the actual implementation of the subject.
Многое будет зависеть от дальнейшего законодательного процесса и практического осуществления положений, касающихся этого предмета .
In that context, we are also in the process of holding our second legislative elections.
Мы также находимся на стадии проведения вторых выборов в законодательные органы.
More effective measures for involving the public in the legislative draft development process might be
Более эффективными мерами для привлечения общественности к процессу разработки проектов законодательных актов могли бы быть
Then there are all the services provided, for example, in support of the legislative process.
В этом случае предоставляются все услуги, например, в поддержку законодательного процесса.
14 European Union, Legislative Acts and Other Instruments, Regulation of the European Parliament and of the Council laying down the framework for the creation of the Single European Sky.
14 European Union, Legislative Acts and Other Instruments, Regulation of the European Parliament and of the Council laying down the framework for the creation of the Single European Sky.
It initiates legislative proposals and also acts as manager and executor of the European Community's common policies, including the European Community's external assistance programmes.
Она выдвигает законодательные предложения, а также управляет и действует в качестве исполнителя общей политики Европейского Сообщества, включая программы внешнего содействия Европейского Сообщества.
A further 8 per cent were in the process of adopting legislative measures in that regard.
Еще 8 процентов государств сообщили о том, что процесс принятия соответствующих законодательных мер у них затянулся.
A further 8 per cent were in the process of adopting legislative measures in this regard.
В еще 8 процентах государств законодательные меры в этой области находились в стадии утверждения.
Thus, in addition to developing a national legislative framework, a collective bargaining process should take place.
Таким образом, помимо разработки национальной законодательной основы необходимо организовать процесс заключения коллективных договоров.
European Community on the peace process in the Middle East
от 13 сентября 1993 года по мирному процессу на Ближнем Востоке
4.2.4 European information exchange process to describe BAT per sector
4.2.4 Процесс информационного обмена в Европе для описания НИТ по секторам
Legislative
Уточнить.
But there is no public participation as such in the legislative or regulatory process under French law.
Но во французском праве нет положения об участии общественности как таковом в законодательном или нормотворческом процессе.
The process also includes the European Commission as a full member.
Полноправным ценным процесса также является Европейская Комиссия.
The European Neighbourhood Policy (ENP), launched in 2004, supports this process.
С в р А п ей с к а я п А Я З т З к а д А б р А с А с е д с т в а , внедренная в 2004 г А д у , п А д д е р ж З в а е т этА т п р А ес с .
The European Union welcomes the holding of multiparty elections for the Palestinian Legislative Council foreseen for January 2006.
Европейский союз приветствует проведение многопартийных выборов в Палестинский законодательный совет, запланированных на январь 2006 года.
Progressive fiscal and social harmonisation upwards Harmonisation of commercial transactions Legislative measures In agro food, harmonising upwards food security Create official European quality signs (food and environmental security) Legislative simplification
Создание официальных европейских знаков качества (пищевая и экологическая безопасность)
In Burundi, we welcome the positive outcome of the peace process culminating in the legislative and presidential elections.
В отношении Бурунди мы приветствуем позитивные результаты мирного процесса, завершившегося выборами в законодательные органы и на пост президента страны.
A deep European depression would result, almost certainly dragging down the German economy and reversing the European integration process.
Результатом этого станет глубокая европейская депрессия, которая почти наверняка потянет вниз экономику Германии и обратит вспять процесс европейской интеграции.
The European Union welcomes the holding of multiparty elections for the Palestinian Legislative Council, foreseen for 25 January 2006.
Европейский союз приветствует многопартийные выборы в Палестинский законодательный совет, проведение которых запланировано на 25 января 2006 года.
The Council of the European Unionis the secondhalf of the EU s legislative branch and comprisesministers from each member state.
Совет Европейского Союза это вторая часть законодательной власти ЕС он включает министров из каждогогосударства члена ЕС.
Economically, politically, institutionally, Turkey needs the anchor of the European integration process.
С экономической, политической и институциональной точек зрения Турции нужен якорь европейской интеграции.
In Memoriam Dorothy Emmet, Leuven, European Society for Process Thought, 2003, pp.
In Memoriam Dorothy Emmet, Leuven, European Society for Process Thought, 2003, pp.

 

Related searches : Legislative Process - Eu Legislative Process - European Integration Process - Legislative Regulation - Legislative Elections - Legislative Work - Legislative Council - Legislative Package - Legislative Drafting - Legislative Session - Legislative Intent - Legislative Agenda