Translation of "european workers council" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Council - translation : European - translation : European workers council - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
European Council | Европейский Совет |
The European Union. The European Council. The geographic definition. | Европейский союз, Европейский совет, Европа как географическое понятие. |
CEFIC European Chemical Industry Council | Managing Director, Industrial Sectors and Environment Division |
Council of the european union | Совет Европейского Союза |
Council of the European Community | Совет Европейского Сообщества |
Council of the EU European Communities Council of the EU European Communities EC ECHO Adriaan Sullivan EULEX Kosovo European Communities EUMM Georgia Council of the EU European Communities European Communities | EC ECHO (Бюро гуманитарной помощи Европейской Комиссии) Эдриан Сэлливан |
The view that eastward enlargement will create jobs in the West assumes that East European low wage workers will complement, and boost demand for, West European workers. | Представление о том, что расширение на восток создаст рабочие места на Западе, предполагает, что низкооплачиваемые восточноевропейские рабочие будут дополнять и повышать спрос на западноевропейских рабочих. |
1995 e European Council on i | 1995 К вновь образованному |
The institutions are the European Commission, the Council of the European Union, the European Council, the Court of Justice of the European Union, the European Central Bank, the Court of Auditors, and the European Parliament. | Институты ЕС включают в себя Европейскую комиссию, Совет Европейского союза, Европейский совет, Суд Европейского союза, Европейскую счётную палату, Европейский центральный банк и Европейский парламент. |
The European Commission has convinced the European Council to support this drive. | Европейская комиссия убедила Совет Европы поддержать эту инициативу. |
The European Council adopted the European Security Strategy (ESS) in December 2003. | САвет С в р А п 6 п р З н я Я С в р А п ей с к у ю с т р а те г З ю без А п а с нАс т З (ССБ) в декабре 2003 г А д а . |
1991 e European Council adopts the Maastricht | 1991 Европейский Совет принял Маастрихтские |
The purpose of the European Council Chair is to ensure the coherence and decision making capacity of the European Council. | Основной задачей председателя Европейского Совета является обеспечение согласованности работы Совета и его дееспособности в области принятия решений. |
In particular, new European Parliament and European Council regulations are being prepared to | В частности, в настоящее время подготавливаются новые постановления Европейского парламента и Европейского совета, призванные обеспечить |
Council of Europe, European Treaty Series, No. 114. | Council of Europe, European Treaty Series, No. |
Council of Europe, European Treaty Series, No. 187. | Council of Europe, European Treaty Series, No. |
Council of Europe, European Treaty Series, No. 190. | Council of Europe, European Treaty Series, No. 190. |
Ben Gunneberg, Pan European Forest Certification Council, Luxembourg | Диаграмма 11.3.4 Основные импортеры фанеры тропических пород, 2002 2004 годы 120 |
Council of Europe, European Treaty Series, No. 173. | 3 Council of Europe, European Treaty Series, No. |
Council of Europe, European Treaty Series, No. 182. | Council of Europe, European Treaty Series, No. |
Council of Europe, European Treaty Series, No. 185. | Council of Europe, European Treaty Series, No.185. |
Council of Europe, European Treaty Series, No. 172. | Council of Europe, European Treaty Series, No. |
The European Council has decided on a comprehensive strategy submitted by the Council and the Commission at the request of the European Council in Corfu for preparing those countries for accession to the European Union. | Европейский совет вынес решение относительно всеобъемлющей стратегии подготовки этих стран к присоединению к Европейскому союзу, представленной Советом и Комиссией по просьбе Европейского совета, высказанной на совещании в Корфу. |
Joint Progress Report by the Council and the european Commission to the european Council on the implementation of the euCentral Asia Strategy | Совместный отчет по выполнениюСтратегии ЕС в Центральной Азии,составленный Советом ЕС и Европейской Комиссиейдля Европейского Совета |
It matters and will continue to matter in the European Council and the European Parliament. | И она имеет, и будет иметь значение в Европейском Совете и Европейском парламенте. |
The European Union's Sustainable Development Strategy was launched at the 2001 European Council in Gothenburg. | Начало реализации Стратегии устойчивого развития Европейского союза было положено на совещании Европейского совета, состоявшемся в 2001 году в Гётеборге. |
Together with the European Parliament, the Council constitutes the European Community's budgetary and legislative authority. | Совместно с Европейским Парламентом Совет образует бюджетную и законодательную власть Европейского Сообщества. |
Joint Progress Report by the Council and the European Commission to the European Council on the implementation of the EU Central Asia Strategy | Совместный отчетпо выполнению Стратегии ЕС в Центральной Азии,составленный Советом ЕС и Европейской Комиссиейдля Европейского Совета |
Joint Progress Report by the Council and the european Commission to the european Council on the implementation of the eu Central Asia Strategy | Совместный отчет по выполнению Стратегии ЕС в Центральной Азии, составленный Советом ЕС и Европейской Комиссией для Европейского Совета |
Transmitted by the European Council of Chemical Manufacturers'Federation (CEFIC) | Передано Европейским советом федерации химической промышленности (ЕСФХП) |
Recommendations to the European Council, Brussels 26 May 1994. | В настоящее время все это стало реальностью. |
Preparations for day agreed at the Amsterdam European Council. | Амстердаме принят Пакт стабильности и роста. |
b Confederation of European Forest Owners, FERN Forest Peoples' Programme, and workers and trade unions. | Конфедерация европейских лесовладельцев Международное соглашение по лесам Народная программа по лесам и союзы трудящихся и профсоюзы. |
The Council should strongly condemn the LRA's attacks against civilians and humanitarian workers. | Совет должен решительно осудить нападения на гражданских лиц и гуманитарных работников, совершаемые боевиками ЛРА. |
7. The European Council is very conscious of the land mine problem and a continuing dialogue on the question is taking place between the European Parliament and the European Council. | 7. Европейский союз ответственно относится к проблеме наземных мин, и в настоящее время на постоянной основе проводится диалог по данному вопросу между Европейским парламентом и Европейским советом. |
Therefore, United Nations Security Council resolutions imposing sanctions are implemented through relevant European Union instruments, mostly through European Union common positions and Council regulations. | По этой причине резолюции Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, устанавливающие санкции, осуществляются посредством соответствующих правовых документов Европейского союза (в основном общих позиций Европейского союза и постановлений Совета). |
European Council launches the European Monetary System (EMS), which holds exchange rates within a defined band. | заседании Европейского Совета в Бремене образована Европейская валютная система (ЕВС), которая удерживает курсы валют в определенных пределах. |
The President of the European Commission is proposed by the European Council on the basis of the European elections to Parliament. | С 4 по 7 июня 2009 года состоялись седьмые по счёту выборы в Европейский парламент. |
European enlargement, creating large numbers of lower wage workers at Germany's borders, will pose new challenges. | Европейское расширение, привлекая большое количество низкооплачиваемых рабочих к границам Германии, поставит новые задачи. |
She later joined the Communist Workers' Party of the Netherlands, a council communist party. | После раскола она присоединилась к придерживавшейся этих идей Коммунистической рабочей партии Нидерландов. |
The Council values the maintenance of the Maghreb European dialogue at the parliamentary and institutional level and the meetings the Union apos s Consultative Council has had in this connection with the European Parliament and the European Economic and Social Council. | Совет высоко ценит проведение диалога между Магрибом и Европой на парламентском и учрежденческом уровнях, а также те встречи, которые Консультативный совет Союза проводил в этой связи с Европейским парламентом и Европейским экономическим и социальным советом. |
Joint Progress Report by the Council and the european Commission to the european Council on the implementation of the eu Central Asia Strategy au ff | Совместный отчет по выполнению Стратегии ЕС в Центральной Азии, составленный Советом ЕС и Европейской Комиссией для Европейского Совета ф у ф а с у |
Would the European Council have a diverse set of memberships? | Будет ли Совет Европы иметь различный набор членов? |
It is also a member of the European Cricket Council. | В Чехии развиты также десятиборье, крикет и гребля. |
(a) Intergovernmental organizations invited by the Commission African Union, Council of the European Union, European Commission (EC) | а) межправительственные организации, приглашенные Комиссией Африканский союз, Европейская комиссия (ЕК), Совет Европейского союза |
Related searches : Workers Council - European Council - German Workers Council - Workers Council Agreement - European Union Council - European Communities Council - European Council Decision - European Shippers Council - European Council Directive - European Council Meeting - European Council Conclusions - Spring European Council - European Council Summit - European Council President