Translation of "evaluate performance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Evaluate - translation : Evaluate performance - translation : Performance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(d) To evaluate the performance of the College | d) оценка эффективности деятельности Колледжа |
Finally, these principles require all public organizations to evaluate their performance. | Наконец, указанные принципы требуют от всех государственных организаций оценивать свою работу. |
RosPravosudie allows every user to evaluate the performance of any lawyer listed in the database. | С помощью РосПравосудия каждый пользователь может оценить работу любого адвоката из базы. |
Is it possible to evaluate a state in the same way that you evaluate a firm, thereby reducing its performance to a set of specific actions? | Можно ли оценить эффективность государства так же, как работу фирмы, на основе ряда конкретных действий? |
A sales management audit is used to evaluate the sales organisation, its poli cies, personnel and performance. | Аудит менеджмен та по продажам применяется для оценки организации торговли, ее политики, персонала и его производственных результатов. |
The performance standards and indicators used to evaluate the performance of contractors had not been rolled out to all missions during the previous financial year. | c Включая добровольные взносы Марокко, Алжира и Фронта ПОЛИСАРИО натурой соответственно на сумму 3 277 078 долл. |
With respect to performance management, she indicated that it was within the prerogative of executive heads to decide how to evaluate their organizations' performance appraisal systems. | Что касается организации служебной деятельности, то она отметила, что принятие решения о том, как оценивать системы служебной аттестации, действующие в организациях, входит в прерогативу административных руководителей. |
Evaluate | Транспорт |
Evaluate | ценка |
Evaluate | Проверить |
Evaluate | Вычислить |
In fact, we should devise a way to evaluate the track record of performance by Members of the United Nations. | По сути, мы должны найти способ оценки такой деятельности членов Организации Объединенных Наций. |
Evaluate Expression... | Проверить выражение... |
Evaluate Expression | Интерпретировать выражение |
Evaluate Expression... | Рег. выражение обращения |
Evaluate Expression | Выражение |
Evaluate Worksheet | Посчитать все выражения |
Evaluate Entry | Посчитать выражение |
Evaluate training | Оценка обучения |
SPEC benchmarks are widely used to evaluate the performance of computer systems the test results are published on the SPEC website. | Тестовые пакеты SPEC являются стандартами для оценки производительности современных компьютерных систем. |
Furthermore, the management audits provided Member States with an opportunity to evaluate the performance of the Administration in an objective manner. | Кроме того, управленческие ревизии предоставят государствам членам возможность более объективно оценить эффективность работы администрации. |
While it remains difficult to measure results precisely, we will rigorously evaluate our performance against the detailed objectives of this Plan. | Хотя по прежнему трудно точно оценить результаты, мы будем оценивать результаты наших усилий исходя из подробных целей этого Плана. |
In paragraph 93, the Board recommended that UNRWA evaluate the performance of field offices against specific targets and to report thereon accordingly. | В пункте 93 Комиссия рекомендовала, чтобы БАПОР проводило оценку деятельности периферийных отделений в сравнении с их собственными целевыми показателями и представляло соответствующий доклад по этому вопросу. |
Parliaments should have internal processes to allow them to take effective decisions and a system to evaluate the performance of their members. | Парламенты должны располагать внутренними процедурными возможностями для принятия эффективных решений, а также системой оценки результативности работы своих членов. |
We evaluate each of our premises and we evaluate our conclusion. | Оцениваем каждое из наших допущений и вывод. |
Re evaluate All | NAME OF TRANSLATORS |
Implement and evaluate | Внедрение и оценка |
Programme managers are required to include in their budget proposals for the biennium 2006 2007 adequate resources to effectively evaluate their programme performance. | Руководителям программ предлагается включить в свои бюджетные предложения на двухгодичный период 2006 2007 годов достаточный объем ресурсов для проведения эффективной оценки того, насколько успешно они выполняют программы. |
I evaluate the expression? | Зачем мне вычислять выражаение, |
How would that evaluate? | Как это оцениваете? |
Among the measures that could be used to evaluate the performance of flag States are port State control detention rates and casualty statistics.12 | Среди мер, которые могут использоваться для оценки деятельности государств флага, фигурируют уровень задержаний в рамках контроля судов государством порта и статистика аварий12. |
Monitoring and targeting monitoring, reporting and target setting in relation to energy performance to evaluate and inform how savings are being made and maintained. | Наблюдение и определение целей осуществляется наблюдение, представляют ся отчеты и намечаются цели в соответствии с энергоемкостью производства для оценки и информирования о том, как проводились мероприятия по экономии энер гии и как они поддерживаются. |
Beyond these affirmations, it is up to the Assembly to evaluate, in particular, the performance and adequacy of the tools made available to the Coordinator. | Помимо этого, именно Ассамблея должна оценить, в частности, действие и адекватность средств, которые находятся в распоряжении Координатора. |
To evaluate the humanitarian situation. | Ранее было распространено под условным обозначением S 2005 220. |
We then evaluate the premises. | Допущения мы оценим позже. |
Let's evaluate this inner integral. | Давайте оценим внутренний интеграл. |
What would this evaluate to? | Сколько у меня получится? |
Why evaluate designs with people? | Почему проводят оценку дизайна с привлечением пользователей? |
The human resources action plans provide a biennial framework for departments and offices to implement and evaluate their performance against the Organization's legislative and other mandates. | Планы действий в области людских ресурсов дают департаментам управлениям двухгодичную программу для осуществления директивных и других мандатов Организации и оценки своих усилий. |
To evaluate the situation of the world's young people is to evaluate the future of the world. | Оценить положение молодежи в мире это значит оценить будущее мира. |
follow up, monitor and evaluate activities | обеспечивать наблюдение и контроль за проведением соответствующих мероприятий и их оценку |
Evaluate waiting times for approaching vessels | ОПЕРАТИВНЫЙ |
And so we will evaluate them. | И мы рассмотрим их. |
Evaluate the following expressions involving variables. | Вычислить выражение, содержащее переменные. |
In paragraph 312 of the report, UNDP agreed with the Board's recommendation that it evaluate supplier performance in terms of the guidance provided in the UNDP Procurement Manual. | В пункте 312 ПРООН согласилась с рекомендацией Комиссии, согласно которой ей следует оценивать эффективность работы поставщиков в соответствии с руководящими принципами, содержащимися в Руководстве ПРООН по закупкам. |
Related searches : Performance Evaluate - Evaluate With - Evaluate Risks - Evaluate Options - Further Evaluate - Evaluate Impact - Evaluate Results - Evaluate Evidence - Evaluate Safety - Evaluate Whether - Evaluate Opportunities - Evaluate Better - Should Evaluate