Translation of "evaluate results" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Evaluate - translation : Evaluate results - translation : Results - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We evaluate the conclusion, and we compare the results. | Сейчас оценим выводы и сравним их с результатами. |
Evaluate | Транспорт |
Evaluate | ценка |
Evaluate | Проверить |
Evaluate | Вычислить |
35. Governments should also monitor the implementation of their policy measures, evaluate the results and decide on corrective measures. | 35. Правительствам следует также контролировать осуществление предусмотренных их политикой мер, оценивать результаты и принимать решения в отношении мер по исправлению положения. |
Evaluate Expression... | Проверить выражение... |
Evaluate Expression | Интерпретировать выражение |
Evaluate Expression... | Рег. выражение обращения |
Evaluate Expression | Выражение |
Evaluate Worksheet | Посчитать все выражения |
Evaluate Entry | Посчитать выражение |
Evaluate training | Оценка обучения |
UNHCR agreed with the Board's recommendation to further evaluate the results of training programmes, in terms of attendance and impact. | УВКБ согласилось с рекомендацией Комиссии продолжать оценивать результаты осуществления программ профессиональной подготовки с точки зрения посещаемости и отдачи. |
Iran submitted the results of several studies intended to demonstrate these impacts and to evaluate their effects on fish production. | В. Претензия 5000286 Сельскохозяйственные ресурсы |
Efforts must also be made to identify more clearly the users of the information and to evaluate the results achieved. | Необходимо также более четко определить получателей информации и провести оценку полученных результатов. |
SPEC benchmarks are widely used to evaluate the performance of computer systems the test results are published on the SPEC website. | Тестовые пакеты SPEC являются стандартами для оценки производительности современных компьютерных систем. |
They also voiced an expectation that other relevant fora might use the results of their work to evaluate implementation of ESD. | Они также выразили надежду на то, что другие структуры соответствующего направления смогут использовать результаты их работы для оценки достижений в реализации ОУР. |
The proposed system to monitor and evaluate the results of training was based on the Kirkpatrick model (A 58 753, para. | Предложенная система контроля и оценки результатов профессиональной подготовки основана на модели Киркпатрик (А 58 753, пункт 27). |
1. States should periodically and systematically evaluate national disability programmes and disseminate both the bases and the results of the evaluations. | 1. Гocудapcтвaм cледует пеpиoдичеcки и cиcтемaтичеcки пpoвoдить oценку нaциoнaльныx пpoгpaмм, кacaющиxcя инвaлидoв, и pacпpocтpaнять иcxoдные дaнные и pезультaты тaкиx oценoк. |
While it remains difficult to measure results precisely, we will rigorously evaluate our performance against the detailed objectives of this Plan. | Хотя по прежнему трудно точно оценить результаты, мы будем оценивать результаты наших усилий исходя из подробных целей этого Плана. |
We evaluate each of our premises and we evaluate our conclusion. | Оцениваем каждое из наших допущений и вывод. |
Re evaluate All | NAME OF TRANSLATORS |
Implement and evaluate | Внедрение и оценка |
The Executive Directorate will continue to ensure follow up to the decisions of the Committee, monitor their execution and evaluate their results. | Исполнительный директорат будет продолжать обеспечивать выполнение решений Комитета, следить за их осуществлением и оценивать результаты. |
At its fortieth session, the Board had stressed the need to evaluate the results of the Uruguay Round before it was concluded. | На своей сороковой сессии Совет подчеркнул необходимость оценки результатов Уругвайского раунда до его завершения. |
I evaluate the expression? | Зачем мне вычислять выражаение, |
How would that evaluate? | Как это оцениваете? |
To evaluate the humanitarian situation. | Ранее было распространено под условным обозначением S 2005 220. |
We then evaluate the premises. | Допущения мы оценим позже. |
Let's evaluate this inner integral. | Давайте оценим внутренний интеграл. |
What would this evaluate to? | Сколько у меня получится? |
Why evaluate designs with people? | Почему проводят оценку дизайна с привлечением пользователей? |
We use the results of this model to evaluate the effect of the thermal recoil force on the Pioneer 10 spacecraft at various heliocentric distances. | Мы использовали результаты этой модели для расчета эффекта силы тепловой отдачи Пионера 10 на различных гелиоцентрических дистанциях. |
Evaluate VOC speciation of emissions in the Unified EMEP model and the validity of the model results by comparison with monitoring data (MSC W, CCC) | c) оценка состава выбросов ЛОС, используемого в унифицированной модели ЕМЕП, и достоверности результатов, полученных с помощью этой модели, путем их сопоставления с данными мониторинга (МСЦ З, КХЦ) |
This would require more funds allocated to creating awareness than creating demands for toilets in Swachh Bharat Abhiyan programme along with assiduous monitoring to evaluate results. | Аспирант Жаклин Сьезлак говорит и о более оригинальных способах помешать людям совершать мочеиспускание прилюдно, отмечая определенную взаимосвязь между религиозными убеждениями и использованием туалетов в Индии |
To evaluate the situation of the world's young people is to evaluate the future of the world. | Оценить положение молодежи в мире это значит оценить будущее мира. |
follow up, monitor and evaluate activities | обеспечивать наблюдение и контроль за проведением соответствующих мероприятий и их оценку |
Evaluate waiting times for approaching vessels | ОПЕРАТИВНЫЙ |
And so we will evaluate them. | И мы рассмотрим их. |
Evaluate the following expressions involving variables. | Вычислить выражение, содержащее переменные. |
UNODC will continue to evaluate carefully the results and impact of its work to ensure that it contributes to the Secretary General's comprehensive strategy to prevent terrorism. | ЮНОДК продолжит тщательную оценку результатов и воздействия своей работы, с тем чтобы обеспечить внесение вклада во всеобъемлющую стратегию Генерального секретаря по предотвращению терроризма. |
And we evaluate this at ten, and we evaluate it at 0, and then we subtract the difference. | Вычисляем это для десяти, вычисляем для нуля, и вычитаем одно из другого. |
1996 Evaluate activities and examine future application | 1996 год оценка деятельности и изучение будущего применения |
They try to evaluate and they figured | Они анализируют |
Related searches : Evaluate With - Evaluate Performance - Evaluate Risks - Evaluate Options - Further Evaluate - Evaluate Impact - Evaluate Evidence - Evaluate Safety - Evaluate Whether - Evaluate Opportunities - Evaluate Better - Should Evaluate - Evaluate Status