Translation of "evaluating results" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Evaluating the Annual Business Inquiry Questionnaire Results and recommendations. | Evaluating the Annual Business Inquiry Questionnaire Results and recommendations. |
That should be borne in mind when evaluating the results. | Это необходимо учитывать при оценке результатов. |
Moreover, monitoring and evaluating procedures for the results are specified. | Более того, подробно описаны процедуры мониторинга и оценки. |
Evaluating individuals' performance performance evaluation output results input effort qualitative factors | Оценка индивидуальной деятельности оценка деятельности отдача |
Uruguay suggests encouraging the designing of means for evaluating the concrete results achieved. | Уругвай предлагает разработку средств для проведения оценки достигнутых конкретных результатов. |
Evaluating robustness of model results with respect to meteorological variability was becoming more important. | Все большую важность приобретает оценка надежности результатов моделирования в зависимости от изменения метеорологических условий. |
States parties are now evaluating the results and recommendations and considering the need for further action. | В настоящее время государства участники оценивают результаты и рекомендации и рассматривают необходимость в дальнейших действиях. |
Evaluating filter rules | Проверка правил фильтра |
Evaluating a FDF document | Пример 1. |
Evaluating the effectiveness of training | Ведомость XII (окончание) |
Develop criteria for evaluating alternatives. | Разработать критерии по оценке альтернатив. |
ONUSAL is evaluating these amendments. | МНООНС изучает эти поправки. |
Evaluating impacts of climate change | оценку последствий изменения климата |
What about evaluating a name? | Насчет оценки имя? |
A lesson learned is that evaluating user satisfaction is necessary, but not sufficient in evaluating usability. | Извлеченный из этого урок заключается в том, что оценка степени удовлетворенности пользователей является необходимой, но этого недостаточно, для того чтобы судить об удобстве использования. |
Accountability provisions for monitoring and evaluating | Отчетность положения о мониторинге и оценке |
The Joint Inspection Unit was evaluating the implementation of results based budgeting in peacekeeping operations for a report to the General Assembly at its sixtieth session. | a В млрд. долл. США. |
Evaluating United Nations radio and television products | Оценка программ радио и телевидения Организации Объединенных Наций |
IV. COLLECTING AND EVALUATING INFORMATION ON ECONOMIC | IV. СБОР И ОЦЕНКА ИНФОРМАЦИИ ОБ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ, |
And the second is evaluating the outcome. | И второй оценки результатов. |
The Sage process crashed while evaluating this expression | Процесс Sage аварийно завершился при вычислении этого выражения |
The Sage process exited while evaluating this expression | Процесс Sage завершился при вычислении этого выражения |
D. Modalities for bringing together and evaluating the information | Порядок объединения и оценки информации |
Monitoring and evaluating the implementation of the joint strategy | Контроль и оценка осуществления объединенной стратегии |
You get 2y evaluating that at 4 and 0. | Вы получаете 2y оценки, на 4 и 0. |
Evaluating charities can be more difficult than making investment decisions. | Оценка благотворительных организаций может быть сложнее принятия инвестиционных решений. |
Indeed, evaluating the impact of any research project is difficult. | Значение любого научного проекта действительно трудно оценить. |
Methods for Testing and Evaluating Survey Questionnaires, pp. 385 407. | Methods for Testing and Evaluating Survey Questionnaires, pp. |
(e) Taking corrective action by evaluating field and programme elements | e) принятие мер по исправлению положения по результатам оценки элементов деятельности на местах и программ |
People evaluating their performance against their personal goals and objectives. | Оценку работниками своих результатов в сопоставлении со своими личными целями и задачами. |
People evaluating their performance against their personal goals and objectives. | Оценку сотрудниками своих результатов в сопоставлении со своими личными целями и задачами. |
Building upon the OIOS recommendations, the secretariat will develop and test a results based approach to planning, evaluating, and reporting on its activities and use of resources in the 2006 2007 biennium. | Опираясь на рекомендации УСВН, секретариат в течение двухгодичного периода 2006 2007 годов разработает и испытает ориентированный на конкретные результаты подход к планированию, оценке и отчетности о своей деятельности и использовании ресурсов. |
The Committee felt that it was extremely encouraging to see the results already achieved in this important area, which constitutes an essential tool for evaluating the way children enjoy their fundamental rights. | Комитет счел весьма обнадеживающими уже достигнутые результаты в этой важной работе по созданию необходимых средств для оценки того, как дети осуществляют свои основные права. |
That's also sometimes called a REPL, which stands for read, eval, print, loop, and in that shell you can type expressions, and it will respond with the results of evaluating these expressions. | Это также иногда называется REPL, который стоит для чтения, eval, печать, цикла и в что оболочки, можно ввести выражения и он будет отвечать с результатами Оценка этих выражений. |
(vii) Strengthening HIV AIDS surveillance and systems for evaluating programme effectiveness | vii) улучшить отслеживание ВИЧ СПИДа и системы оценки эффективности программ |
Introduction to the special issue on evaluating word sense disambiguation systems. | Introduction to the special issue on evaluating word sense disambiguation systems. |
Another theoretical approach must be found to evaluating ecosystems as capital. | Для того чтобы оценивать экосистемы как капитал, необходимо найти другой теоретический метод. |
Reviewing and evaluating the performance and effectiveness of United Nations OPS | h) обзор и оценка эффективности функционирования УОП Организации Объединенных Наций |
(h) Reviewing and evaluating the performance and effectiveness of the Office | h) обзор и оценка эффективности функционирования Управления |
Evaluating Egypt on this basis alone, however, ignores the real revolution. | Однако, оценивая Египет на одном лишь этом базисе, мы забываем о настоящей революции. |
(a) Advisory services (XB) assistance to individual countries in evaluating ongoing anti poverty development programmes and policies improving formulation of future programmes and policies and evaluating technical cooperation programmes | а) Консультативные услуги (ВС) оказание помощи отдельным странам в оценке осуществляемых программ и политики развития, направленного на борьбу с нищетой совершенствование разработки будущих программ и политики и оценка программ технического сотрудничества |
In other ways, too, evaluating charities takes time, and can be expensive. | В некоторых отношениях оценка благотворительных организаций также занимает немало времени и может быть дорогостоящей. |
The result of evaluating an expression is displayed in a message dialog. | Результат проверки выражения |
He also instituted new methods of evaluating the effectiveness of funded projects. | Он также ввел новые методы оценки эффективности финансируемых проектов. |
Particular care must be taken in evaluating animal data for aspiration hazards. | При оценке данных об опасности аспирации для животных надлежит проявлять особую осторожность. |
Related searches : Worth Evaluating - Evaluating Suppliers - When Evaluating - Evaluating Opportunities - Evaluating Unit - Evaluating Risk - Still Evaluating - Evaluating Performance - Currently Evaluating - Evaluating Evidence - Is Evaluating - Evaluating Data - Evaluating Progress