Translation of "even you" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Even - translation : Even you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Even plus even gives you even. Odd plus odd gives you even.
Чётное плюс чётное даёт чётное. Нечётное плюс нечётное даёт чётное.
Even plus even gives you even.
Чётное плюс чётное даёт чётное.
Sometimes I'll even push you even! You see?
Иногда я даже толкаю вас!
Even ... you!
Даже...вы!
I said, even this you create even this you create actually even this is created
Я сказал, даже это ты создаешь даже это ты создаешь собственно даже это создается
Not even you.
Никто не позаботится. Разве не так? Даже вы...
Even you Jaden.
Даже с тобой, Джейдн.
You break even.
И ваши расход равен поступлению энергии.
You can't even...
Ты как будто...
Even you, Father.
Даже за тебя, отче.
Even you, Pierre?
Даже вы, Пьер?
You weren't even listening, were you?
Ты что, даже не слушал?
You weren't even listening, were you?
Вы что, даже не слушали?
You see, you don't even know?
Вот видишь? Ты даже не знаешь.
You don't even care, do you?
Тебе это все равно, не так ли?
Do you even care?
А тебе есть дело?
You weren't even there.
Тебя там даже не было.
You weren't even there.
Вас там даже не было.
You didn't even cry.
Ты даже не плакал.
You didn't even cry.
Ты даже не заплакал.
You didn't even cry.
Ты даже не расплакался.
You didn't even try.
Ты даже не попробовал.
You didn't even try.
Ты даже не пробовал.
You didn't even try.
Вы даже не попробовали.
You didn't even try.
Вы даже не пробовали.
You aren't even trying.
Ты даже не пытаешься.
You aren't even trying.
Вы даже не пытаетесь.
You haven't even tried.
Ты даже не попробовал.
You haven't even tried.
Ты даже не пробовал.
You haven't even tried.
Вы даже не попробовали.
You haven't even tried.
Вы даже не пробовали.
Even you couldn't answer.
Ты бы и сам не смог ответить!
You didn't even smile.
Ты даже не улыбнулся.
You didn't even smile.
Ты даже не улыбнулась.
You didn't even smile.
Вы даже не улыбнулись.
Are you even trying?
Ты хотя бы пытаешься?
Are you even trying?
Вы хотя бы пытаетесь?
Even then you doubt.
А потом (после этого) вы (о, неверующие) сомневаетесь (в том, что Он воскресит умерших)!
Even then you doubt.
А потом вы сомневаетесь!
Even then you doubt.
А те, которые не уверовали, продолжают спорить о могуществе Аллаха. А ведь Он один может воскресить людей.
Even then you doubt.
И все же вы в сомнении (об этом).
I'd even waste you.
Я бы даже тебя убил.
I'll even marry you.
Мы даже поженимся.
Can you even see?
А ты вообще что то ещё видишь?
You don't even know.
Вы себе даже не представляете.

 

Related searches : Even You Have - Even When You - You Have Even - You Might Even - Even As You - Even If You - Do You Even - You Can Even - Even Though You - You Are Even - You Even Know - Broke Even - Even Beyond