Translation of "every single time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Every - translation : Every single time - translation : Single - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Every single time! | Каждый раз! |
Beautiful grow stronger every single time! | Beautiful крепнет каждый раз! Wow! |
And I will be right every single time. | И каждый раз я буду прав. |
Every single time you go out there, there's attacks. | Каждый раз когда мы выезжаем туда они атакуют. |
As you see, it was true every single time. | Как видите, это всё правда. |
MM Every single time you go out there, there's attacks. | М Каждый раз когда мы выезжаем туда они атакуют. |
So, every single game I... every single series | Таким образом, каждый игровой I. один... каждый отдельный ряд |
Over the course of time, maybe five years, you actually replace every single board or every single part of the boat. | Через каждые несколько лет, может быть через 5 лет, ты заменяешь каждую доску в корабле. |
Every single... | Невероятно, не правда ли? Каждый год... |
Every single browser tab gives you a different type of time. | Каждая закладка в интернете представляет собой разный тип времени. |
We cannot stop time, but I could enjoy every single passing moment. | Время нельзя остановить, но можно наслаждаться каждым его мгновением получалось, что у меня не было времени даже на детей. |
Yeah, we tried to get organized, but we failed every single time. | Да, мы пытались навести порядок, но мы не каждый раз. |
Yeah, we tried to get organized, but we failed every single time. | Да, мы пытались собраться, но каждый раз терпели неудачу. |
Every single color, dot, every single line, is a weather element. | Каждый цвет, точка, каждая линия, это погодный элемент. |
Every single one. | Каждый из. |
Every single Sinaner. | Ты сказал,что мы вместе выйдем позавтракать. |
Every single day | Каждый день |
Every single one. | Каждый из них. |
Every single moment. | Каждый момент. |
Every single thing. | Буквально всё... |
Show every single download | Показывать каждую одиночную загрузку |
And if I were to give you an infinite amount of time, you'd find that you eventually visit every single node in this network, every single place. | Если бы я дал вам неограниченное количество времени, то вы бы посетили каждый отдельный узел в этой сети, каждое отдельное место. |
I haven't been drawing these braches every single time but this time i think it's quite helpfull to see. | Я раньше не рисовал каждый раз эти ветви, но в этот раз они могут быть нам полезны. |
Every single person, every single organization on the planet knows what they do, 100 percent. | Любой человек, любая организация на земле знают, что они делают. 100 |
Every single note, every single word, hurt, knowing that we were no longer a band. | Каждая нота, каждое слово причиняло страдание, так как я знал, что мы больше не группа. |
Every single person, every single organization on the planet knows what they do, 100 percent. | Любой человек, любая организация на земле знают, что они делают. |
I passed every single test. | Я сдал все без исключения экзамены. |
I passed every single test. | Я сдала все без исключения экзамены. |
Every single one is different. | Каждый индивидуален. |
Introductions do, every single day. | И это происходит каждый день. |
Every single grain is different. | В мире не найти двух одинаковых песчинок. |
I remember every single thing! | Я все помню! |
It was the first time since 1963 that every single seat in Parliament was contested. | Впервые с 1963 года наблюдалась борьба за каждое место в парламенте. |
History is a selection process, and it chooses every single one of us every single day. | История это процесс отбора. И каждый день она заново выбирает каждого из нас. |
And I eventually slowly gravitated towards 9 Pooling every single game in every single match up. | И я в конечном итоге медленно тяготел к 9 объединение каждая одиночная игра в каждый отдельный Спичка вверх. |
And by the way every single newspaper has pictures of their dear leaders over every single page. | И, кстати, в абсолютно каждой газете есть фотографии их любимых руководителей. На каждой странице. |
It's hard work every single day. | Это тяжёлая каждодневная работа. |
Every single one that was hired | Каждую, что была наняты |
I feel blessed every single day. | Каждый божий день я ощущаю себя благословенным. |
They're identical in every single way. | Проекции идентичны по любому параметру. |
Just absolutely amazing, every single dive. | Абсолютно изумительно, каждое погружение. |
But I have! Every single word! | Нет, только правду. |
Every single year something's gone wrong. | Каждый год чтото всегда шло не так. |
Every single time, he's going to take one of these away and give the monkeys just two. | Каждый раз он будет давать на одну меньше и обезьяны будут получать всего две. |
We require them to list every source with every single point. | Мы требуем от них перечислить каждый источник в каждом отдельном пункте. |
Related searches : In Every Single - Every Single Piece - Every Single Month - Every Single Detail - Every Single Second - Not Every Single - Every Single Step - Every Single Word - Every Single Night - Every Single One - Every Single Person - For Every Single