Translation of "evolving business demands" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I can still speak English when my business demands it.
Пока еще могу говорить поанглийски, если этого требует бизнес.
Evolving Identities
Меняющееся самосознание
Mankind Evolving .
Mankind Evolving .
Evolving creation.
Эволюция творчества.
China s Evolving Web
Развивающаяся паутина Китая
An evolving threat
Растущая угроза
It's not evolving.
Она не развивается.
Are We Still Evolving?
Продолжает ли человек эволюционировать?
China s Evolving Economic System
Новая экономическая система Китая
The evolving situation in Iraq
Развитие ситуации в Ираке
Evolving roles and working methods
Меняющиеся роли и методы работы
So it was evolving upwards.
Так оно и развивалась.
LAHORE Pakistani institutions are evolving rapidly.
ЛАХОР Государственность Пакистана развивается стремительными темпами.
The Evolving Narrative of the Internet
Продолжая рассказ об Интернете
The evolving role of the Secretariat.
Эволюционирующая роль Секретариата.
In fact, this technology's been evolving.
На самом деле, эта технология продолжает развиваться.
It's a language that's still evolving.
Этот язык всё ещё развивается.
Political demands
Политические требования
Session I Evolving roles and working methods
Работа группы I Изменяющиеся роли и методы работы
Urban renaissance dialogue on the evolving city
Возрождение городов диалог об эволюции города
Still a Phase I trial, but evolving.
Всё ещё на начальной стадии, но развивается.
Now, then, i, too, have certain demands. You have demands?
А теперь мои требования ваши требования?
The Secretary General notes that the proposed relocation of elements of the procurement and logistics functions to UNLB does not follow evolving peacekeeping support business practices.
Концепции материально технической поддержки миротворческой деятельности теперь в гораздо большей степени ориентированы на обеспечение возможностей оказания поддержки, нежели на снабжение имуществом.
It demands more than high profile summits it demands urgent results.
Это требует большего, чем встречи на высшем уровне это требует незамедлительных результатов.
Our demands are
Наши требования
It demands vengeance.
Это требует мести.
Beddini demands it.
Бедини этого требует.
Secondly, the Council's normative framework should be updated, so that it is better equipped to meet the demands of an evolving security environment and the changes in the nature of contemporary armed conflicts.
Во вторых, необходимо обновить нормативную основу Совета, с тем чтобы он мог более эффективно реагировать на меняющиеся условия в области безопасности и изменение характера современных вооруженных конфликтов.
Each phase of reform had improved the ability of the United Nations to respond to an evolving mosaic of demands, priorities and initiatives on the part of the Member States and public constituencies.
Каждый этап процесса преобразований способствовал расширению возможностей Организации Объединенных Наций в плане учета все более разнообразных требований, приоритетов и инициатив государств членов и общественных структур.
The issues that confront us are also evolving.
Стоящие перед нами проблемы также изменяются.
And this network of relations is ever evolving.
Эта сеть взаимосвязей постоянно развивается.
That which is progressing, evolving, is in time.
То, что прогрессирует, развивается, происходит во времени.
He who demands much, gets much. He who demands too much, gets nothing.
Тот, кто много требует, много получает. Тот, кто слишком много требует, не получает ничего.
The army demands it, the Czar demands it. And the people demand it!
Этого требует армия, этого требует царь, этого требует народ!
Democracy demands no less.
Демократия требует этого.
Social and economic demands
Социально экономические требования
There were crazy demands.
Предложения были абсолютно безумными.
Farmers' subsidies demands dismissed
Субсидии для других производственных групп
Your demands are unreasonable.
Ваши требования необоснованны.
I meet her demands.
Я иду навстречу её требованиям.
Russia rejected both demands.
Россия отвергла оба требования.
Russia rejected both demands.
Россия отклонила оба требования.
The public demands answers.
Общественность требует ответов.
His demands are reasonable.
Его требования разумны.
Such a promotion demands
Для этого требуется

 

Related searches : Evolving Demands - Evolving Market Demands - Evolving Business - Evolving Business Needs - Evolving Business Model - Meet Business Demands - Changing Business Demands - Evolving Around - Evolving From - Is Evolving - Constantly Evolving - Rapidly Evolving - Evolving Market - Evolving Technologies