Translation of "examine the process" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Check the fulfilment of the set objectives and examine the implementation process.
Контролировать достижение поставленных целей и рассматривать процесс осуществления.
Throughout this process, in different phases, the committee will examine the effects of these changes on women.
В рамках этого процесса, на различных его этапах, комитет рассмотрит последствия этих преобразований для положения женщин.
Examine the coat!
Проверьте пиджак!
Examine the sealed orders!
Секретный приказ подсмотрен!
Let's examine the case.
Давайте разберемся.
The knife, which you can examine my hand, which you could examine.
Смотрите вот нож, а вот моя рука.
Examine locally
Локальная проверка
Examine this.
Рассмотри это.
Examine this.
Рассмотрите это.
Examine them.
Изучи их.
Examine them.
Изучите их.
Examine it.
Изучи его.
Examine it.
Изучи это.
Examine it.
Изучите его.
Examine it.
Изучите это.
Well, let's examine the facts.
Давайте начнем с фактов...
Examine Core File...
Исследовать файл дампа памяти...
Examine core file
Исследовать файл дампа памяти
Examine other beauties.
Изучите других красавиц.
We examine it.
Обдумать, как же.
We'll examine it.
Вперёд. Вперёд!
20. The foregoing were some of the questions which the NPT Parties should examine during the preparatory process of the 1995 Review and Extension Conference.
20. Это некоторые из вопросов, которые участникам Договора о нераспространении предстоит изучить в процессе подготовки конференции по рассмотрению и продлению действия Договора, намеченной на 1995 год.
In fact, let's examine the percentages.
А давайте ка подсчитаем.
Over a two year period, the project will examine how States could realistically begin a serious process towards the complete elimination of nuclear weapons.
В течение двухгодичного периода в рамках проекта будет рассмотрен вопрос о том, каким образом государства могли бы реально начать серьезный процесс движения к полной ликвидации ядерного оружия.
I won't examine you.
Я не буду проверять тебя.
Examine your life experiences.
Изучите свои жизненные ситуации.
You gonna examine it?
Собираешься осмотреть ее?
Examine him right away.
Пpoвepьтe eгo нeмeдлeннo.
Examine your own conscience.
Спросите свою совесть.
There is a need to examine the possible impact of that process on the social and economic conditions in the region and on regional cooperation.
Необходимо изучить возможные последствия этого процесса для социально экономических условий в регионе и регионального сотрудничества.
So the doctor started to examine her.
Так, врач начал осматривать её.
Examine the pile of documents in advance.
Проверь стопку документов заранее.
The Committee will examine it very carefully.
Комитет изучит его самым внимательным образом.
Get a doctor to examine the body.
Вызовите врача осмотреть тело.
Did you examine the prisoner's blood, Inspector?
Вы исследовали кровь обвиняемого?
I have to examine you.
Я должен Вас осмотреть.
And you can examine everything.
Вы можете все проверить.
I'll examine everything thoroughly later...
Это всё я позже сам тщательно исследую.
He's paid to examine employees.
Eмy и плaтят зa paбoту c coтpyдникaми.
Examine it at your leisure.
Смотрите не спеша.
You'd better examine the contract carefully before signing.
Вам следует внимательно проверить контракт, перед тем как вы его подпишете.
Wet the feathers with water and re examine.
Намочите перья водой и рассмотрите снова.
That means I examine the psychology very closely.
Это означает, что я отношусь к психологии очень внимательно
The primary goal of the Mission, which included visits to Tunis, Damascus and Amman, was to examine the momentum in support of the peace process in the Middle East.
Главной целью этой миссии, предусматривавшей посещение Туниса, Дамаска и Аммана, был анализ поступательного движения в поддержку мирного процесса на Ближнем Востоке.
It can summon and examine witnesses, request and examine documents, conduct hearings and require the production of statements of facts.
Она может вызывать и опрашивать свидетелей, запрашивать и изучать документацию, проводить слушания и требовать дачи письменных показаний.

 

Related searches : Examine The Impact - Examine The Claim - Examine The Effect - Examine The Contract - Examine The Case - Examine The Proposal - Examine The Merits - Examine The Documents - Examine The Association - Examine The Question - Examine The Data - Examine The Content - Examine The Role