Translation of "example illustrates" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In England for example, Walter Crane illustrates Rumpelstiltskin.
Например, в Англии Уолтер Крайн проиллюстрировал Румпрельштильцхен
An example of recent progress illustrates what I mean.
Пример недавнего прогресса показывает, что я имею в виду.
The following example illustrates how CPU simulation can be accomplished by an interpreter.
Следующий пример показывает как с помощью интерпретатора можно осуществить эмуляцию CPU.
A simple example illustrates this with two solutions to the same programming goal (calculating Fibonacci numbers).
Простой пример двух решений одной задачи (используется один и тот же язык Python) иллюстрирует это.
And Allah illustrates an example of the Muslims the wife of Firaun when she prayed, My Lord!
И Аллах привел примером для тех, которые уверовали, жену Фараона (чтобы показать, что истинно верующим не навредит их вынужденное пребывание даже среди самых худших неверующих).
And Allah illustrates an example of the Muslims the wife of Firaun when she prayed, My Lord!
И приводит Аллах притчей для тех, которые уверовали, жену Фирауна. Вот она сказала Господи!
And Allah illustrates an example of the Muslims the wife of Firaun when she prayed, My Lord!
Она молила Господа о самом желанном, о чем только может мечтать человек она просила Его ввести ее в Рай и поселить там вблизи Него самого. Она также молила Его избавить ее от пыток Фараона и его скверных деяний и от искушения любого нечестивого грешника.
And Allah illustrates an example of the Muslims the wife of Firaun when she prayed, My Lord!
А в качестве примера о верующих Аллах привел жену Фараона. Вот она сказала Господи!
And Allah illustrates an example of the Muslims the wife of Firaun when she prayed, My Lord!
И привёл Аллах в пример тех, которые уверовали, жену Фараона, которая сказала Господи!
And Allah illustrates an example of the Muslims the wife of Firaun when she prayed, My Lord!
Для тех, кто уверовал, привел Аллах как назидательный пример жену Фир'ауна, которая говорила Господи!
And Allah illustrates an example of the Muslims the wife of Firaun when she prayed, My Lord!
И предлагает праведным Аллах в пример Жену (египетского) Фараона. И молвила она О мой Господь!
And Allah illustrates an example of the Muslims the wife of Firaun when she prayed, My Lord!
Верующим же Бог предлагает в пример жену Фараона, которая сказала Господи!
God illustrates an example of those who disbelieve the wife of Noah and the wife of Lot.
Аллах привел примером для тех, которые стали неверующими, жену Нуха и жену Лута (чтобы показать, что даже родство неверующих к верующим не поможет им в День Суда).
God illustrates an example of those who disbelieve the wife of Noah and the wife of Lot.
Аллах привел притчей для тех, которые не веровали, жену Нуха и жену Лута.
God illustrates an example of those who disbelieve the wife of Noah and the wife of Lot.
Аллах привел в качестве примера о неверующих жену Нуха (Ноя) и жену Лута (Лота). Обе были замужем за рабами из числа Наших праведных рабов.
God illustrates an example of those who disbelieve the wife of Noah and the wife of Lot.
Аллах привел в качестве примера о неверующих жену Нуха (Ноя) и жену Лута (Лота).
God illustrates an example of those who disbelieve the wife of Noah and the wife of Lot.
Аллах привёл удивительный пример неверных жену Нуха и жену Лота.
God illustrates an example of those who disbelieve the wife of Noah and the wife of Lot.
Аллах приводит как назидательный пример для не уверовавших жену Нуха и жену Лута.
God illustrates an example of those who disbelieve the wife of Noah and the wife of Lot.
Аллах в пример приводит для не верующих (в Бога) Жену пророка Нуха и жену пророка Лута.
This example, which is not unique to Sweden, clearly illustrates the risks of relying on diplomatic assurances.
Этот пример, не являющийся уникальным для Швеции, ясно указывает на риски, связанные с дипломатическими гарантиями.
I think this example really illustrates the advantage of compact Bayes network representations over unstructured joint representations.
Я думаю, что этот пример очень хорошо проиллюстрировал преимущества сложной сети Байеса для представления не структурированных соединений.
Cotton illustrates the problem.
Хлопок иллюстрирует проблему.
Legal precedent illustrates this
Вышеизложенное хорошо иллюстрируют приведенные случаи судебной практики
The following Figure illustrates how ENUM works by giving an example Subscriber A sets out to call Subscriber B.
Следующий рисунок иллюстрирует, как ENUM работает представляя пример Абонент А вызывает Абонента Б.
Administrative reform illustrates this well.
Административная реформа является прекрасным примером вышесказанного.
The following table illustrates this
Нижеследующая таблица иллюстрирует это
The example illustrates how difficult the issue of permanent membership was in 1945, and how difficult it remains some 50 years later.
Данный пример показывает, как сложен был вопрос о постоянном членском составе в 1945 году и насколько сложен он остается 5О лет спустя.
Japan s experience illustrates this phenomenon perfectly.
Японский опыт прекрасно иллюстрирует этот феномен.
Figure 3 below illustrates these differences.
Эти различия показаны на приводимой ниже диаграмме.
Figure II.7 illustrates this comparison.
f) разработку устройства для расчета потребления топлива
Henriapi illustrates this phenomenon as well.
Генриапи точно также отнеся к своей проблеме.
The ongoing Darfur conflict illustrates the problem.
Надвигающийся конфликт в Дарфуре является подтверждением данной проблемы.
Box 1 illustrates some of these combinations.
Во вставке 1 иллюстрируются некоторые из этих комбинаций.
This illustrates how we can use break.
Но он демонстрирует использование команды break.
He illustrates an example for you, from your own selves do you make your servants full partners in the wealth We have given you?
Приводит Он Аллах вам (о, многобожники) пример из вас самих же. Есть ли у вас из (числа) тех, кем овладели ваши десницы из числа ваших рабов , сотоварищи совладельцы и соучастники в том (имуществе), чем Мы вас наделили, и вы в этом наравне (с ними)?
He illustrates an example for you, from your own selves do you make your servants full partners in the wealth We have given you?
Он приводит вам пример из вас самих. Есть ли у вас из тех, кем овладели ваши десницы, сотоварищи в том, чем Мы вас наделили, и вы в этом равны?
He illustrates an example for you, from your own selves do you make your servants full partners in the wealth We have given you?
Есть ли среди невольников, которыми овладели ваши десницы, совладельцы того, чем Мы наделили вас, которые имеют с вами одинаковые права на это и которых вы опасаетесь так, как опасаетесь друг друга? Так Мы разъясняем знамения для людей разумеющих.
He illustrates an example for you, from your own selves do you make your servants full partners in the wealth We have given you?
Аллах приводит вам пример о вас самих. Он, Всевышний, приводит этот пример для тех, которые придают Ему сотоварищей из Его же творений и поклоняются им наряду с Аллахом.
He illustrates an example for you, from your own selves do you make your servants full partners in the wealth We have given you?
Из вас самих Он вам сравнение приводит Есть ли у вас товарищи средь тех, Которыми владеют ваши правы руки, Чтоб с вами разделить на равных (Дары), которыми Мы вас обогатили?
He illustrates an example for you, from your own selves do you make your servants full partners in the wealth We have given you?
Он предлагает в пример вам вас самих из невольников, какими завладела десница ваша, бывают ли соучастниками вам в том, чем Мы наделяем вас, так, чтобы в этом они были равны с вами?
The case of Mozambican cashews clearly illustrates this.
История с мозамбикскими орехами кешью очень четко иллюстрирует этот факт.
Vladimir Putin s rule in Russia illustrates this outcome.
Правление Владимира Путина в России иллюстрирует такой путь развития.
Immigration illustrates the cost of integration without convergence.
Иммиграция иллюстрирует стоимость интеграции без конвергенции.
It also illustrates the complex nature of ESD.
Она также показывает комплексный характер ОУР.
The following table illustrates the estimated military expenditure
В следующей таблице приводятся оценки военных расходов

 

Related searches : This Illustrates - Illustrates Well - Which Illustrates - Perfectly Illustrates - It Illustrates - Illustrates How - Figure Illustrates - Illustrates That - Schematically Illustrates - Illustrates This Point - The Graph Illustrates - This Figure Illustrates - As Figure Illustrates