Translation of "which illustrates" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The following chart illustrates offences upon which spousal cases were recorded. | Следующая таблица показывает разбивку случаев насилия в семье по основным видам совершаемых преступлений. |
Cotton illustrates the problem. | Хлопок иллюстрирует проблему. |
Legal precedent illustrates this | Вышеизложенное хорошо иллюстрируют приведенные случаи судебной практики |
Administrative reform illustrates this well. | Административная реформа является прекрасным примером вышесказанного. |
The following table illustrates this | Нижеследующая таблица иллюстрирует это |
Japan s experience illustrates this phenomenon perfectly. | Японский опыт прекрасно иллюстрирует этот феномен. |
Figure 3 below illustrates these differences. | Эти различия показаны на приводимой ниже диаграмме. |
Figure II.7 illustrates this comparison. | f) разработку устройства для расчета потребления топлива |
Henriapi illustrates this phenomenon as well. | Генриапи точно также отнеся к своей проблеме. |
Figure I illustrates this for a sample of 68 countries for which adequate data were available. | Иллюстрацией тому служит рис. I, на котором представлена выборка из 68 стран, по которым имеются необходимые данные. |
The ongoing Darfur conflict illustrates the problem. | Надвигающийся конфликт в Дарфуре является подтверждением данной проблемы. |
Box 1 illustrates some of these combinations. | Во вставке 1 иллюстрируются некоторые из этих комбинаций. |
This illustrates how we can use break. | Но он демонстрирует использование команды break. |
The following code illustrates a situation in which the behavior of an implicitly declared function is undefined. | Следующий код иллюстрирует ситуацию, в которой поведение неявно объявленной функции не определено. |
This example, which is not unique to Sweden, clearly illustrates the risks of relying on diplomatic assurances. | Этот пример, не являющийся уникальным для Швеции, ясно указывает на риски, связанные с дипломатическими гарантиями. |
Let me show you a slide here which illustrates the character of conflicts since 1946 until today. | Позвольте показать вам график, который отражает характер конфликтов с 1946 года по сегодняшний день. |
The Center for Political Beauty produced a video which illustrates the use of this tank to suppress protests | В Центре политической красоты было сделано видео, в котором наглядно демонстрируется потенциал данной модели танка к использованию во время подавления метяжей и восстаний. |
The conflict between Iraq and Kuwait illustrates well such a tendency, which led to the disastrous Gulf war. | Конфликт между Ираком и Кувейтом хорошая иллюстрация этой тенденции, которая привела к катастрофической войне в Заливе. |
This illustrates the degree to which population issues are recognized within the United Nations system as being interconnected. | Это показывает, насколько вопросы народонаселения взаимосвязаны в рамках системы Организации Объединенных Наций. |
looking at the great Venetian painter Tintoretto's, The Origin of the Milky Way, which illustrates that very myth. | (М) Перед нами картина великого венецианского (М) художника Тинторетто Происхождение Млечного пути , (М) где изображен одноименный миф. |
The case of Mozambican cashews clearly illustrates this. | История с мозамбикскими орехами кешью очень четко иллюстрирует этот факт. |
Vladimir Putin s rule in Russia illustrates this outcome. | Правление Владимира Путина в России иллюстрирует такой путь развития. |
Immigration illustrates the cost of integration without convergence. | Иммиграция иллюстрирует стоимость интеграции без конвергенции. |
It also illustrates the complex nature of ESD. | Она также показывает комплексный характер ОУР. |
The following table illustrates the estimated military expenditure | В следующей таблице приводятся оценки военных расходов |
The case of Mozambique, moreover, illustrates this point. | Ситуация с Мозамбиком является хорошей иллюстрацией к этому. |
In England for example, Walter Crane illustrates Rumpelstiltskin. | Например, в Англии Уолтер Крайн проиллюстрировал Румпрельштильцхен |
The motif, which illustrates ancient and modern Iranian traditions, became a popular symbol in Iran in the 12th century. | Данный мотив, иллюстрирующий древние и современные иранские традиции, стал известным символом в Иране с XII века. |
An example of recent progress illustrates what I mean. | Пример недавнего прогресса показывает, что я имею в виду. |
Google Israel's Election Day doodle illustrates the ballot box. | Рисунок на главной странице Google в честь израильских выборов изображает ящик для бюллетеней. |
Figure 7 illustrates the spectrum of information gathering activities. | На диаграмме 7 показан весь спектр деятельности по сбору информации. |
The situation in Bosnia and Herzegovina illustrates both problems. | Положение в Боснии и Герцеговине является наглядной иллюстрацией обеих проблем. |
And it illustrates how well Playback works with gadgets. | И она иллюстрирует, как Воспроизведение работает с гаджетами. |
I think that illustrates the joy of talking beautifully. | Я думаю это иллюстрирует эффект радости говорящего . |
India illustrates the importance of a well designed tax system. | Индия является живым примером того, насколько важна хорошо продуманная налоговая система. |
The film illustrates women's participation in rebuilding conflict torn societies. | Этот фильм демонстрирует участие женщин в восстановлении общества после конфликта. |
The contrast between conditions in Germany and Spain illustrates the problem. | Контраст между условиями в Германии и Испании является наглядным примером такой проблемы. |
Mozambique's cashew story illustrates several themes now dominant in analyzing development. | История с орехами кешью в Мозамбике иллюстрирует несколько моментов, которые сейчас доминируют при анализе стратегий развития. |
The case illustrates the recent War on Extremism policy in action. | Данный случай иллюстрирует нынешнюю политику борьбы с экстремизмом в действии. |
A common social variable like average education attainment illustrates the problem. | Эту проблему можно проиллюстрировать на примере общепринятого социального параметра, такого, как средний образовательный уровень. |
Figure 2, illustrates the double page spread of the relationship question. | Диаграмма 2 иллюстрирует вопрос Связь , размещенный на двухстраничном развороте. |
It also illustrates the high level of judicial activity in Arusha. | Они также свидетельствуют о высоком уровне судебной активности в Аруше. |
Comparing the early 1980s and the early 1990s illustrates the point. | Сопоставление картины по состоянию на начало 80 х годов и начало 90 х годов иллюстрирует это положение. |
So there's a photograph that illustrates it a little bit better. | Вот эта фотография чуть лучше это иллюстрирует. |
Her forgetting of the suitcase in the carriage illustrates this fact. | То, что она забыла чемодан в карете, яркий тому пример. |
Related searches : This Illustrates - Illustrates Well - Perfectly Illustrates - It Illustrates - Illustrates How - Figure Illustrates - Illustrates That - Schematically Illustrates - Example Illustrates - Illustrates This Point - The Graph Illustrates - This Figure Illustrates - As Figure Illustrates - Chart Below Illustrates