Translation of "exchange of consent" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Consent - translation : Exchange - translation : Exchange of consent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Consent | Согласие |
Consent | Согласие |
Exchange of information between governmental authorities or agencies is often restricted to trader consent, disclosure by order of a court, or in the public interest. | Нередко обмен информацией между государственными органами или учреждениями может осуществляться лишь с согласия трейдера, при наличии судебного распоряжения или в государственных интересах. |
FAO and UNEP are implementing the London Guidelines for the Exchange of Information on Chemicals in International Trade, including the prior informed consent procedure. | ФАО и ЮНЕП занимаются осуществлением Лондонских руководящих принципов в отношении обмена информацией по химическим веществам в международной торговле, включая процедуру заблаговременного обоснованного согласия. |
Consent of parents, discretion of registrar. | Разрешение родителей, усмотрение регистратора. |
Express consent | Прямое согласие |
Informed consent | Свободно выраженное согласие |
I consent. | Благословляю вас. |
Express consent to exercise of jurisdiction | Явно выраженное согласие на осуществление юрисдикции |
Silence is a sign of consent. | Молчание знак согласия. |
The amendment agreed through the exit consent impairs the bonds left in the hands of holdouts and is intended to induce high participation in the exchange. | Оговоренная в соглашении об отказе поправка снижает стоимость облигаций, оставшихся на руках у тех, кто отказывается от выполнения условий, и предназначена для повышения участия в обмене. |
Silence gives consent. | Молчание знак согласия. |
Silence means consent? | Молчание знак согласия? |
Silence implies consent. | Молчание знак согласия. |
Then you consent? | Значит, ты согласен? |
Overview of free, prior and informed consent | Обзор вопроса о добровольном, предварительном и осознанном согласии |
The three forms of committal without consent | Три вида принудительного стационарного лечения |
The first of these is informed consent. | Первый это информированное согласие пациента. |
Two types of Exchange CAL are available Exchange CAL Standard and Exchange CAL Enterprise. | Начиная с Exchange 2007 в практической работе может использоваться только 64 битная реализация. |
Silence often implies consent. | Молчание часто подразумевает согласие. |
Tom will never consent. | Том никогда не согласится. |
PIC prior informed consent | СПСС Совещание Сторон |
Consent to be bound | Согласие на обязательность |
Why does an act of consent make such a moral difference that an act that would be wrong, taking a life, without consent is morally permissible with consent? | Почему акт согласия так существенно меняет дело с позиции морали? Поступок, который в любом другом случае мы бы посчитали неправильным и назвали бы убийством, мы начинаем считать допустимым, если на него было дано согласие. |
Where consent to the measures of constraint is required under articles 18 and 19, consent to the exercise of jurisdiction under article 7 shall not imply consent to the taking of measures of constraint. | В случае, когда для принятия принудительных мер требуется согласие в соответствии со статьями 18 и 19, согласие на осуществление юрисдикции в соответствии со статьей 7 не подразумевает согласия на принятие принудительных мер. |
Exchange of information | Обмен информацией |
Exchange of information | Предприятия использование XML |
Exchange of technologies. | Обмен технологиями. |
Rates of exchange | Валютные курсы |
Effect of consent to jurisdiction to measures of constraint | Влияние согласия на осуществление юрисдикции на принятие принудительных мер |
This was with the consent of Ferdinand VII. | На брак дал согласие и король Фердинанд VII. |
The rights of persons committed without their consent | Права лиц, находящихся на принудительном лечении |
In the area of anti competitive practices, as a result of the Jamaica Stock Exchange decision, the only available remedial tool is moral suasion, which may result in the signing of consent agreements. | Как правило, Комиссия стремится к обеспечению добровольного соблюдения требований, давая свое консультативное заключение тем предприятиям, которые хотели бы знать мнение Комиссии до начала тех или иных коммерческих операций. |
Determination that the elements of free, prior and informed consent have not been respected may lead to the revocation of consent given. | Заключение о том, что элементы концепции добровольного, предварительного и осознанного согласия не были соблюдены, может привести к отзыву уже данного согласия. |
Supposing I get his consent...' | Или я получу оскорбительный ответ, или согласие. |
Consent Procedure for Certain Hazardous | Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле |
Free, prior and informed consent | В. Свободное, предварительное и осознанное согласие |
WP.29 gave its consent. | WP.29 дал на это свое согласие. |
Checks on committals without consent | Контроль при принудительном стационарном лечении |
Democracy depends on informed consent. | Демократия зависит от информированного согласия. |
Did you give your consent? | Ты дал согласие на него? |
We'll marry without his consent. | Тогда мы женимся без его согласия. |
She'll give her consent tonight. | Сегодня вечером она даст согласие. |
I don't need your consent. | Мне не нужно твое согласие. |
The principle of the consent of the governed is paramount. | Принцип согласия со стороны тех, кем управляют, имеет первостепенную важность. |
Related searches : Denial Of Consent - Evidence Of Consent - Vote Of Consent - Condition Of Consent - Level Of Consent - Notice Of Consent - Granting Of Consent - Notification Of Consent - Issue Of Consent - Revocation Of Consent - Requirement Of Consent - Terms Of Consent - Right Of Consent