Translation of "exhibit an interest" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Exhibit - translation : Exhibit an interest - translation : Interest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Exhibit. | Выставка. |
Exhibit 1. | Фотография 1. |
Exhibit I | Приложение I |
Exhibit II | Приложение II |
Exhibit III | Приложение III |
Exhibit IV | Приложение IV |
Exhibit V | Приложение V |
Exhibit VI | Приложение VI |
I have an interest! I have an interest! | Вы нашли нечто, что вас заинтересовало. |
He organized an Egyptian exhibit at the Philadelphia Exposition in 1876. | В 1876 году он организовал египетскую экспозицию на Всемирной выставке в Филадельфии. |
Participants wishing to set up an exhibit are invited to contact | Участникам, желающим организовать выставку, предлагается установить контакт по следующим номерам телефона и факса или по следующему адресу электронной почты |
The Featured Exhibit Hall has a new exhibit every few months. | В последнем зале каждые несколько месяцев появляется новая экспозиция. |
Moreover, even if prices on average exhibit some downward flexibility, deflation necessarily increases the real rate of interest, given that nominal interest rates cannot fall below zero. | Более того, даже если цены проявят некоторую гибкость, дефляция обязательно приведёт к повышению действительных процентных ставок, учитывая, что номинальные процентные ставки не могут упасть ниже нуля. |
Activities included an exhibit and a briefing for non governmental organizations (NGOs). | Мероприятия включали организацию выставки и брифинга для неправительственных организаций (НПО). |
Exhibit 1 Russian roads. | Пример 1 Российские дороги. |
Indigenous People (exhibit brochure) | Indigenous People (exhibit brochure) |
A man pours blood on several Dali paintings at an exhibit in Riga. | Мужчина залил кровью несколько картин Дали на выставке в Риге. |
The one according to your judgment was not suitable for an international exhibit. | Помнишь? Того, что не годился, потвоему, для международной выставки. |
First, economic developments will likely lead the Fed to exhibit caution when it comes to the process of raising interest rates. | Во первых, экономические события, вероятно, заставят ФРС проявить осторожность, когда дело дойдет до процесса повышения процентных ставок. |
So here's exhibit number one. | Поэтому вот вам экспонат номер один. |
Local history exhibit with photos. | Local history exhibit with photos. |
For your consideration, exhibit A. | Чтобы ты понимал, пример |
The dots exhibit human qualities. | Точки выражают человеческие качества. |
I feel like exhibit A. | я словно экспонат на выставке. |
8. In cooperation with the United Nations Environment Programme, the Department organized an exhibit of children apos s drawings set up for display at the Headquarters Exhibit Gallery. | 8. В сотрудничестве с Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде Департамент организовал выставку детских рисунков в выставочной галерее Центральных учреждений. |
Did Tom show an interest? | Том проявил интерес? |
Well, I have an interest. | Что вы... |
Play up. Take an interest. | Прояви интерес. |
Currently, the museum is holding an exhibit of works by Salvador Dali and Pablo Picasso. | Сейчас в музее проходит выставка работ Сальвадора Дали и Пабло Пикассо. |
These consoles are located in an observation room adjacent to the testing rooms (Exhibit 1). | Эти пульты находятся в комнате наблюдения рядом с комнатами тестирования (фотография 1). |
In January I saw an exhibit of Fernando Botero's paintings at the UC Berkeley library. | В январе я была на выставке картин Фернандо Ботеро в библиотеке Калифорнийского университета Беркли. |
Khrushchev s de Stalinization is Exhibit A. | Наглядным тому примером служит разоблачение культа личности Сталина при Хрущеве. |
Steps toward unification exhibit the simplicity. | Шаги к унификации выявляют простоту. |
And then they also exhibit curiosity. | И тогда они также демонстрируют любопытство. |
That is exhibit P1, my lord. | Вещественное доказательство номер один, ваша честь. |
From being trained by them both, it was an honour being able to exhibit alongside them. | Я училась у них обеих, и для меня честь выставляться с ними вместе. |
It is now on display in an outdoor exhibit at the Tsukuba Space Center in Japan. | В настоящее время модуль демонстрируется на наружной выставке в Цукубском космическом центре (Японии). |
I have an interest in education actually, what I find is everybody has an interest in education. | Я интересуюсь образованием откровенно говоря, мне кажется, что образование интересно всем. |
I have an interest in education. Actually, what I find is everybody has an interest in education. | Я интересуюсь образованием откровенно говоря, мне кажется, что образование интересно всем. |
I have an interest in education actually, what I find is everybody has an interest in education. | Мне интересно образование хотя я заметил, что оно всем интересно. |
You say, I have an interest! | Мне интересно! |
I have an interest, you say. | Я говорю У вас есть увлечение? |
More of an interest in emotion. | (Ж) Здесь больше интереса к чувствам. |
Tom's wife loves to exhibit her jewelry. | Жена Тома любит выставлять напоказ свои драгоценности. |
Is the exhibit open to the public? | Эта выставка открыта для публики? |
Related searches : As An Exhibit - An Interest For - Register An Interest - Generate An Interest - Carry An Interest - Holding An Interest - Maintain An Interest - Obtain An Interest - Claiming An Interest - Keep An Interest