Translation of "exist in isolation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Exist - translation : Exist in isolation - translation : Isolation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And that made me realize that words don't exist in isolation. | И это помогло мне осознать, что слова не существуют в изоляции. |
Experience has shown that no nation, however powerful, can exist in isolation. | Опыт показал, что ни одно государство, каким бы могущественным оно ни было, не может существовать в изоляции. |
In isolation? | Или сама, в одиночку? |
The Special Committee was informed, however, that isolation sections continued to exist in other Israeli prisons and detention centres. | Однако Специальному комитету сообщили, что изоляционные отсеки по прежнему имеются в других израильских тюрьмах и центрах для содержания под стражей задержанных лиц. |
You're to stay in isolation! | Ты останешься в изоляторе |
Those goals cannot be realized in isolation. | Этих целей нельзя достичь в отрыве друг от друга. |
Extreme poverty is almost synonymous with extreme isolation, especially rural isolation. | Чрезмерная бедность почти синонимична чрезмерной изоляции, особенно в сельской местности. |
Breaking Burma s Isolation | Снятие изоляции с Бирмы |
End Taiwan s Isolation | Прекратите изоляцию Тайваня |
Islands of Isolation | Острова изоляции |
Japan s Kamikaze Isolation | Самоубийственная изоляция Японии |
Then increasing isolation. | Все большая изоляция. |
We exist. We're in the shadows, but we exist. | Правда, в тени, незаметно, но существуем! |
He's been in isolation too long, poor chap. | Он слишком долго прожил в изоляции, бедняга. |
Iraq and Japanese Isolation | Изоляция Ирака и Японии |
Long live the isolation! | Так что, да здравствует изоляция! |
They are, in general, stuck in poverty and economic isolation. | Большинство из них застряло в бедности и экономической изоляции. |
One is that nothing in the body happens in isolation. | Первая ничего в нашем организме не происходит само по себе. |
In isolation on the Galapagos and then further isolation from island to island it had changed one form into another | Находясь на архипелаге в полной изоляции, в зависимости от природы острова, представители живого мира менялись приспосабливаясь под среду обитания. |
In isolation, European countries would have limited global significance. | Будучи разделенными, европейские страны будут иметь ограниченное глобальное влияние. |
Lack of respect for communities living in voluntary isolation | неуважительное отношение к общинам, живущим в добровольной изоляции |
That decision has resulted in their complete political isolation. | В результате они оказались в полной политической изоляции. |
This product is used in construction and isolation materi als. | Этот продукт применяется в строительных и изоляционных материалах. |
Similar conditions exist or may begin to exist in several locations worldwide. | Подобные условия уже создались или могут создаться в некоторых точках по всему миру. |
Isolation that's a good point. | Изоляция это верно подмечено. |
game about consciousness and isolation | игра о самосознании и изоляции |
Experience feelings of profound isolation. | Испытай чувство глубокой изоляции. |
Isolation of HIV Aids programmes | Изоляция программ борьбы с ВИЧ СПИДом |
degree of isolation) (metre person) | Коэффициент рассредоточен ности с (степень изолированности) (в метрах на душу населения) |
We know that isolation kills. | Как известно, изоляция смерти подобна. |
And cooperation instead of isolation. | Сотрудничество вместо изоляции. |
Such people exist in universities. | Такие люди учатся в университетах. |
It doesn't exist in nature. | Этого не существует в природе. |
Isolation has brought confusion about Japan's place in the world. | Изоляция затруднила определение положения Японии в современном мире. |
Milosevic was overthrown in the hope of ending Serbia s isolation. | Милошевич был опрокинут в надежде на окончание изоляции Сербии. |
The archipelago's isolation has resulted in a lack of biodiversity. | The archipelago s isolation has resulted in a lack of biodiversity. |
Obviously, those three central issues cannot be seen in isolation. | Очевидно, что эти три центральных вопроса нельзя рассматривать в отрыве друг от друга. |
Some prisoners have remained three years in such isolation cells. | Некоторые заключенные находятся в таких одиночных камерах по три года. |
That you can't understand anything in isolation from its environment. | Невозможно понять какое либо явление отдельно от окружающего мира. |
Whatever! She's to remain in the isolation room for now. | Как бы там ни было, она сейчас должна оставаться в изоляторе! |
No country could afford to live in isolation in today's interdependent world. | В сегодняшнем взаимозависимом мире ни одна страна не может позволить себе жить в изоляции. |
Isolation, indeed, is unbridgeable for some. | В заключение следует заметить что судьбы науки зависят не только от денег или внимания правительства. |
The isolation of certain production zones. | изолированность некоторых производственных зон |
The problem of isolation is important. | Важное значение имеет проблема одиночного заключения. |
The village's isolation is to blame. | Во всем виновата изолированность нашей деревни. |
Related searches : In Isolation - Exist In Parallel - Kept In Isolation - Stand In Isolation - Live In Isolation - Viewed In Isolation - Taken In Isolation - In Isolation From - Considered In Isolation - Operate In Isolation - Work In Isolation - Used In Isolation - Seen In Isolation