Translation of "in isolation from" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

In isolation?
Или сама, в одиночку?
That you can't understand anything in isolation from its environment.
Невозможно понять какое либо явление отдельно от окружающего мира.
Swartz's isolation from friends and family increased.
Изоляции Шварц от друзей и семьи увеличивается.
In isolation on the Galapagos and then further isolation from island to island it had changed one form into another
Находясь на архипелаге в полной изоляции, в зависимости от природы острова, представители живого мира менялись приспосабливаясь под среду обитания.
We do not live together, but in isolation from each other.
Мы живем не вместе, но в изоляции друг от друга.
How do you get from connection to isolation?
Как мы переходим от связи к изоляции?
Special measures were applied in conducting his interrogation in full isolation from others.
Special measures were applied in conducting his interrogation in full isolation from others.
You're to stay in isolation!
Ты останешься в изоляторе
Or is blogging something that you retreat to and write from in isolation?
А может ведение блога это ваша отдушина, занятие, которому вы предаетесь в одиночестве?
Since fighting with Germany began mostly fought in isolation from the main forces.
С начала боевых действий действовала в отрыве от сил корпуса.
Youth issues should not be considered in isolation from those of other generations.
Проблемы молодежи не должны рассматриваться отдельно от проблем других поколений.
In such cases, the duration of isolation must not exceed 24 hours and the isolation of the children from others may be continued only in specific cases.
В таких случаях продолжительность изоляции не должна превышать 24 часов, и период изоляции ребенка от окружающих может быть продлен лишь в особых случаях.
Isolation of methoxyeugenol and trans isoelemicin from oil of nutmeg .
Isolation of methoxyeugenol and trans isoelemicin from oil of nutmeg .
The direction from Cairo is that such policies can never be viewed in isolation.
В Каире утвердилась позиция, согласно которой такая политика никогда не должна рассматриваться изолированно.
However it was taught during the warama ceremony and, therefore, in isolation from the uninitiated.
Последняя церемония warama была проведена в 1950 х годах, поэтому язык дамин в настоящее время племенами не используется.
GM officials believe that mobilization of resources is not possible in isolation from substantive activities.
Должностные лица ГМ считают, что мобилизация ресурсов не представляется возможной в отрыве от основной деятельности.
Drug addicts could also be placed in isolation from other prisoners for their own protection.
Наркоманы могут также изолироваться в целях их защиты от других заключенных.
Another factor prisoners are suffering from is the policy of isolation ...
Другим фактором, причиняющим заключенным страдания, является политика изоляции. ...
Those goals cannot be realized in isolation.
Этих целей нельзя достичь в отрыве друг от друга.
Extreme poverty is almost synonymous with extreme isolation, especially rural isolation.
Чрезмерная бедность почти синонимична чрезмерной изоляции, особенно в сельской местности.
Breaking Burma s Isolation
Снятие изоляции с Бирмы
End Taiwan s Isolation
Прекратите изоляцию Тайваня
Islands of Isolation
Острова изоляции
Japan s Kamikaze Isolation
Самоубийственная изоляция Японии
Then increasing isolation.
Все большая изоляция.
This is apparent from the manner in which disarmament issues are approached today in isolation from the conditions that breed insecurity.
Это становится очевидным, если посмотреть, как мы сегодня подходим к вопросам разоружения изолированно от условий, вызывающих чувство отсутствия безопасности.
This never existed for Tulu Wikipedia as individual editors were working in isolation from each other.
В Википедии на языке тулу такого никогда не было, так как редакторы работали в отрыве друг от друга.
NMs and NIs often continue to work in isolation from each other without seeking strategic alliances.
NMs and NIs often continue to work in isolation from each other without seeking strategic alliances.
The Committee was being asked to approve various appropriations in isolation from the programme budget proposals.
Комитету предлагается утвердить различные ассигнования отдельно от предложений по бюджету по программам.
Cultural practices in certain countries condemn women to live in seclusion and isolation from the rest of society.
289. Культурные традиции в некоторых странах обрекают женщин на жизнь в изоляции от остальной части общества.
Today the future of the West can no longer be considered in isolation from developments in the East.
Будущее Запада сегодня не может уже рассматриваться в отрыве от процессов, которые происходят на Востоке.
He's been in isolation too long, poor chap.
Он слишком долго прожил в изоляции, бедняга.
Iraq and Japanese Isolation
Изоляция Ирака и Японии
Long live the isolation!
Так что, да здравствует изоляция!
Host community supervisors look at business units in isolation from the international group to which they belong.
Контролирующие органы, занимающиеся проверкой дочерних компаний, рассматривают их в отрыве от международной группы компаний, к которой они принадлежат.
Young women were removed from their families and systematically raped, living in isolation until they gave birth.
Молодых женщин разлучают с семьями и систематически насилуют, они живут в изоляции, пока не родят ребенка.
They are, in general, stuck in poverty and economic isolation.
Большинство из них застряло в бедности и экономической изоляции.
One is that nothing in the body happens in isolation.
Первая ничего в нашем организме не происходит само по себе.
In isolation, European countries would have limited global significance.
Будучи разделенными, европейские страны будут иметь ограниченное глобальное влияние.
Lack of respect for communities living in voluntary isolation
неуважительное отношение к общинам, живущим в добровольной изоляции
That decision has resulted in their complete political isolation.
В результате они оказались в полной политической изоляции.
This product is used in construction and isolation materi als.
Этот продукт применяется в строительных и изоляционных материалах.
But they cannot be understood in isolation from the larger multipolar system of major powers that is forming.
Однако их нельзя понять в отрыве от более обширной формирующейся многополярной системы крупных держав.
The animals of Australia had evolved very slowly in almost complete isolation from the animals of other continents.
Фауна Австралии развивалась в почти полной изоляции от фауны других континентов.
Isolation that's a good point.
Изоляция это верно подмечено.

 

Related searches : Isolation From - In Isolation - Kept In Isolation - Stand In Isolation - Live In Isolation - Viewed In Isolation - Taken In Isolation - Exist In Isolation - Considered In Isolation - Operate In Isolation - Work In Isolation - Used In Isolation - Seen In Isolation - Treated In Isolation