Translation of "expected in october" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Expected - translation : Expected in october - translation : October - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Election results are expected by 26 October. | Ожидается, что результаты выборов будут известны к 26 октября. |
The next rate hike in the normalization process is expected in October, two months after the expected August move. | Следующее повышение ставок в рамках процесса нормализации ожидается в октябре, через два месяца после ожидаемого повышения в августе. |
The force is expected to be ready for deployment in October. | Контингенты должны быть готовы для развертывания в октябре. |
With the main agricultural season beginning in October November, increased additional population movements are expected. | Ожидается, что с началом в октябре ноябре основного сельскохозяйственного сезона произойдет новое, еще более крупное перемещение населения. |
Planning commenced in August 1994 and the first mission is expected to take place in October 1994. | Планирование началось в августе 1994 года, а первая миссия, как ожидается, состоится в октябре 1994 года. |
It is expected that Mr. Dhlakama will again visit Maputo in the beginning of October 1993. | Предполагается, что г н Длакама снова посетит Мапуту в начале октября 1993 года. |
The construction work was expected to start in the first half of 2011 it actually started in October 2012. | Строительство дороги началось в первой половине 2011 года, пуск по предварительным данным ожидается в 2017 году. |
The consultant was expected to prepare a report by the end of October 2005. | Предполагалось, что консультант подготовит доклад к концу октября 2005 года. |
4. International Environmental Law Digest (with the publishers, expected to come out October 1993). | 4. International Environmental Law Digest (в процессе публикации, выход ожидается в октябре 1993 года) |
Solomon Islands supports the Bougainville Peace Conference, expected to be convened on 10 October. | Соломоновы Острова поддерживают идею о проведении мирной конференции в Бугенвиле, созыв которой запланирован на 10 октября этого года. |
The food situation is expected to be exacerbated further in 2005 because of the poor crop harvest in September October 2004. | Ожидается, что в 2005 году продовольственное положение еще больше ухудшится, поскольку в сентябре октябре 2004 года был плохой урожай. |
The new legislation, entitled the Agricultural Labour Act of 1993, is expected to be discussed in the South African Parliament in October 1993. | Ожидается, что новый закон под названием quot Закон о сельскохозяйственном труде 1993 года quot будет обсужден в парламенте Южной Африки в октябре 1993 года. |
The pilot will be evaluated in October 2005. It is expected that the programme will be subsequently extended to other locations. | Экспериментальная программа будет проанализирована в октябре 2005 года, и предполагается, что впоследствии она будет распространена на другие районы. |
On average, in Ukraine in the afternoon of October 1 plus 13 17 degrees is expected, and in the south and Zakarpattia 17 22 degrees. | В среднем в Украине днем 1 октября ожидается 13 17 градусов тепла, на юге и на Закарпатье 17 22 градуса. |
When Russian singer Valeriya came to London to perform on October 21, no one expected a scandal. | Когда российская певица Валерия прибыла в Лондон для выступления 21 октября, никто не ожидал скандала. |
The establishment of this system is expected to start in Kono in October 2005, and to be expanded later to other diamond mining areas. | Ожидается, что создание этой системы начнется в Коно в октябре 2005 года и что позднее она будет распространена на другие районы добычи алмазов. |
Output expected in 2005 | Результаты, ожидаемые в 2005 году |
Output expected in 2005 | Результат, ожидаемый в 2005 году |
I'm expected in Paris. | Меня ждут в Париже. |
The searches done between October 19 and October 25, 2013, revealed attitudes about the roles women are expected to take in society, often demonstrating the same global prejudices, but sometimes showing contradictions in different countries. | Поиск проходил между 19 и 25 октября 2013 года и показал отношение к женщине в обществе, которое, как и ожидалось, часто подвержено влиянию глобальных предрассудков точки зрения, однако, существует разные. |
The film was expected to go into production in the summer of 2012, but principal photography began near the end of October 2012. | Производство, как ожидалось, должно было начаться летом 2012 года, однако полностью процесс съёмок начался только в октябре того же года. |
62. The draft Action Plan is being finalized, in consultation with the Government, and is expected to be issued on 24 October 1993. | 62. В консультации с правительством завершается разработка проекта Плана действий, который, ожидается, будет опубликован 24 октября 1993 года. |
Its complete deployment throughout the 14 departments of El Salvador is expected to conclude between August and October 1994. | Предполагается, что окончательное развертывание сил НГП в 14 департаментах Сальвадора будет завершено в период между августом и октябрем 1994 года. |
The Working Group is expected to re examine the question of written form at its next session, provisionally scheduled for October 2005 in Vienna. | Ожидается, что на своей следующей сессии, которую предварительно намечено провести в октябре 2005 года в Вене, Рабочая группа вернется к рассмотрению вопроса о письменной форме. |
The tendering process for development of the software by an outside vendor is expected to be completed by October 2005. | Процесс конкурсного отбора внешней фирмы для разработки программного обеспечения должен завершиться к октябрю 2005 года. |
The Advisory Committee notes that as of 1 October the rental charge for ONUSAL headquarters premises is expected to double. | Консультативный комитет отмечает, что с 1 октября плата за аренду помещений штаб квартиры МНООНС возрастет, как ожидается, вдвое. |
expected | ожидалось |
expected | ожидалось |
')' expected | ')' ожидалось |
Expected | Буква в нижнем регистре |
Expected | Ожидалось |
... Great discord is expected in consequence. | Но королева запретила ей выезжать за пределы Англии. |
A review is expected in 2005. | Ее пересмотр намечен на 2005 год. |
expected progress in greenhouse gas mitigation | ожидаемый прогресс в уменьшении выбросов парниковых газов |
expected progress in greenhouse gas mitigation | ожидаемый прогресс в области смягчения последствий, вызываемых воздействием парниковых газов |
October 2014, Coursera reaches 839 courses in October 2014 and 10 million users in October 2014. | На ноябрь 2014 года в Coursera зарегистрировано 10 млн пользователей и 844 курса от 108 образовательных учреждений. |
The alignment of UNCDF regional and country presence with the business plan began in October 2005 and is expected to be completed by 30 June 2006. | Приведение механизмов регионального и странового присутствия ФКРООН в соответствие с требованиями плана оперативной деятельности началось в октябре 2005 года и, как ожидается, будет завершено к 30 июня 2006 года. |
Fortysix in October. | 46 исполнится в октябре. |
Plans for more atomic attacks on Japan Groves expected to have another atomic bomb ready for use on , with three more in September and a further three in October. | Правительство США ожидало, что ещё одна атомная бомба будет готова к использованию в середине августа, и ещё по три в сентябре и октябре. |
In expected accomplishment (a), delete multi stakeholder . | Исключить в тексте ожидаемого достижения a) слова многих заинтересованных . |
Filming is expected to begin in 2015. | Съемки начнутся в 2015 году. |
Service is expected to begin in 2017. | Строительство планируется начать в 2017 году. |
Trials are expected to begin in 2006. | Ожидается, что судебные процессы начнутся в 2006 году. |
Others are expected in the coming weeks. | Прибытие других наблюдателей ожидается в ближайшие недели. |
Expected reduction in emissions by 2000, MtC | Сектор Меры Ожидаемое уменьшение выбросов к 2000 году |
Related searches : In October - Due In October - Meeting In October - Scheduled In October - In Mid-october - In October 2013 - Sometime In October - Back In October - In Late October - In Early October - Starting In October - Start In October - Expected In January