Translation of "expenditure on education" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Education - translation : Expenditure - translation : Expenditure on education - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Expenditure on education (2002 2004) | Расходы на образование (2002 2004 годы) |
Expenditure on education from the State budget | Расходы на образование из государственного бюджета |
The relative expenditure on education is very low. | Относительные расходы на образование очень низкие. |
Public expenditure on vocational education and training as a percentage of GDP was 0.7 in 1997 while public expenditure on education was 5.6 . | Общественные расходы на профессиональное образование и обучение в процентном отношении к ВНП составили в 1997 году 0,7 , в то время как общественные расходы на образование составили 5,6 . |
50. Total expenditure on education in 1992 93 was 926,240. | 50. Общие расходы на цели образования в 1992 93 году составили 926 240 фунтов. |
Expenditure on education as at the end of March 2004 was 19.70 million. | По состоянию на конец марта 2004 года расходы на образование составили 19,70 млн. фунтов стерлингов. |
Public expenditure on all education and on vocational education and training as a percentage of GDP, 1997 data unless otherwise specified ( ) | Общественные расходы на образование в целом и на профессиональное образование и обучение в процентном отношении к ВНП, данные 1997 года, если не указано дополнительно ( ) |
95. In 1993 94, expenditure on education was estimated at 1.85 million, exclusive of capital expenditure for the new community school. | 95. В 1993 94 годах расходы на образование, по оценкам, составили 1,85 млн. фунтов стерлингов, за исключением капитальных расходов на строительство новой общинной школы. |
China s government expenditure on education is approximately 3 of GDP, compared to 5.4 in Brazil. | Затраты правительства Китая на образование составляют примерно 3 ВВП, по сравнению с 5,4 в Бразилии. |
Compared to 1997, this represented a reduction of the state expenditure on education by 2.9 . | В сравнении с 1997 годом, это представляет собой сокращение государственных расходов на образование на 2,9 . |
Total expenditure on education amounts to 4.7 of GDP, while the share earmarked for vocational education and training is 0.9 of GDP. | Общие расходы на образование составляют 4,7 от показателя ВНП, а часть расходов, выделяемых на профессиональное образование и обучение, составляет 0,9 от ВНП. |
The policy on expenditure gives priority to expenditure items directly benefiting the citizens social development expenditure is being increased, particularly that on education, health and social security, and resources for the programmes to overcome poverty are being increased. | Тем самым, благодаря более продуманному ассигнованию средств и распределению ответственности между федерацией и федеративными образованиями и муниципиями, укрепляется федерализм. |
Total public expenditure on education represented 5.22 of GDP, while the share earmarked for vocational education and training amounted to 0.92 of GDP in 1996. | В целом, общественные расходы на образование в 1996 году составили 5,22 по отношению к ВНП, в то время как средства, отводимые на профессиональное образование и обучение, составили 0,92 от уровня ВНП. |
Expenditure on education accounts for only approximately 10 of GDP, and most schools are subsidized by the state. | Расходы на образование составляют приблизительно 10 ВВП, большинство школ субсидированы государством. |
Mozambique. Economic report Second public expenditure review sector reports Financial sector study and Education sector expenditure, management and financing review. | Мозамбик Экономический доклад quot Второй обзор государственных расходов quot секторальные доклады quot Обследование финансового сектора quot и quot Обзор расходов, управления и финансирования в секторе образования quot . |
Expenditure on education is to be raised by 12 per cent and on housing and related services by 28 per cent. | Расходы на образование должны увеличиться на 12 процентов, на обеспечение жильем и смежные услуги на 28 процентов. |
This is done on a per capita basis. In 1997 the total public expenditure on education was 4.7 of GDP, while 0.89 was earmarked for vocational education and training. | В целом, в 1997 году общественные расходы на образование составили 4,7 по отношению к ВНП, в то время как на профессиональное образование и обучение было отведено 0,89 . |
Public expenditure on health | Государственные расходы на здравоохранение |
The government has pledged in its National Common Minimum Program to raise public expenditure on education to 6 of GDP. | Правительство пообещало в соответствии со своей Общенациональной программой минимум повысить государственные расходы на образование до 6 от ВВП. |
Most Central and Eastern European countries have a total expenditure on education of between 5 to 6 of their GDPs. | Для большинства стран Центральной и Восточной Европы общие расходы на образование колеблются в пределах 5 6 по отношению к ВНП. |
UNESCO also provides the World Bank with computer tapes containing data on school enrolment, teachers and other data on education and educational expenditure. | ЮНЕСКО также предоставляет Всемирному банку компьютерные ленты с данными о численности учащихся, преподавательском составе и другими данными по образованию и расходам на образование. |
This list shows Government Education Expenditure of various countries in of GDP (1980 2009). | В этом списке представлены государства в порядке размера финансирования образования в от ВВП (2000 2002). |
(a) Increase its expenditure on education and ensure the allocation of budgets at all levels, while devising policies that take into account the Committee's general comment No. 1 on the aims of education | а) увеличить свои расходы на образование и обеспечить выделение бюджетных средств на всех уровнях, разработав при этом меры, учитывающие принятое Комитетом замечание общего порядка 1 о целях образования |
The education programme apos s expenditure and budget position is displayed in the chart below. | На приводимой ниже диаграмме отображены расходы и бюджетные ассигнования по статье quot Программа в области образования quot |
As for public expenditure on all education as a percentage of GDP, Estonia (6.95 in 1996) ranks highest in Central and Eastern Europe. | В том, что касается общественных расходов на образование в процентном отношении к ВНП, Эстония имеет самый высокий уровень (6,95 ) в Центральной и Восточной Европе. |
on education | Государственные расходы на образование |
Excluding expenditure on maternal conditions, total health expenditure per female was AUS 2,773 (21 per cent more than male per capita expenditure). | За исключением расходов на цели охраны материнства общий объем расходов в области здравоохранения на женщину составил 2773 австралийских доллара (на 21 процент больше, чем расходы на мужчину). |
Vocational education and training expenditure represents only 0.4 of GDP or 1.9 of the total state budget. | Расходы на профессиональное образование и обучение составили 0,4 от ВНП или 1,9 всего государственного бюджета. |
UNESCO issues jointly with OECD and Eurostat questionnaires on education and educational expenditure (UNESCO 1, 8 and 9) for the OECD and EEC countries. | 23. ЮНЕСКО выпускает совместно с ОЭСР и ЕВРОСТАТ анкеты по образованию и расходам на образование (UNESCO 1, 8 и 9) для стран ОЭСР и ЕЭС. |
(b) Timely reporting on revenue and expenditure | b) своевременное представление отчетов о поступлениях и расходах |
According to a World Bank study, expenditure on all education in 1998 as a percentage of GDP was estimated to amount to 2.78 , while the share earmarked for vocational education and training was 0.26 . | В соответствии с исследованием, проведенным Всемирным Банком, расходы на все образование в 1998 году в процентном отношении к ВНП составили, по оценкам, 2,78 , в то время как доля расходов на профессиональное образование и обучение составила 0,26 . |
23. Education is the Agency apos s largest programme and consists of the basic cycle of elementary and preparatory education for refugee children, which accounts for 85 per cent of total education expenditure. | 23. Программа в области образования это крупнейшая программа Агентства, включающая в себя базовый цикл образования начального и подготовительного уровней для детей беженцев, на который приходится 85 процентов всех расходов на образование. |
Many African countries were unable to increase their health and education expenditure in line with their population growth. | 57. Многие африканские страны не смогли увеличить свои расходы на здравоохранение и образование в соответствии с темпами роста их населения. |
Expenditure on operational activities of the United Nations | Расходы на оперативную деятельность Организации Объединенных Наций |
For instance, real education expenditure per capita fell by 50 per cent in Zambia during the past decade, while health expenditure per capita fell by the same magnitude in Egypt. | Например, в Замбии на протяжении последнего десятилетия реальные расходы на образование в расчете на душу населения сократились на 50 процентов, в то время как в Египте в том же объеме сократились расходы на здравоохранение в расчете на душу населения. |
Expenditure | МООНСЛ 6,3 |
expenditure | расходы, |
Accordingly, it is appropriate that the Government places access to quality education as one of the key NPRS priorities and promises expenditure increases for education in the MTBF. | Поэтому необходимо, чтобы правительство рассматривало меры по обеспечению доступа к качественному образованию как один из ключевых приоритетов НССН и стремилось к увеличению расходов на образование в рамках НССН. |
This has put a squeeze on public expenditure, including on defence. | Такое положение отрицательно сказалось на государственных расходах, в том числе расходах на оборону. |
The burden of adjustment fell mainly on capital expenditure, which was cut more than any other expenditure component. | Бремя преобразований легло главным образом на капиталовложения, которые были сокращены больше, чем какие либо другие компоненты расходов. |
The draft Law on Higher Education is currently under preparation, while the Entities and Brčko District have adopted the following laws Law on Pre Primary Education, Law on Primary Education, Law on Secondary Education and Law on Higher Education. | В настоящее время идет подготовка проекта закона о высшем образовании, а в Образованиях и в Районе Брчко были приняты следующие законы Закон о доначальном образовании, Закон о начальном образовании, Закон о среднем образовании и Закон о высшем образовании. |
Public expenditure on education accounted for 5.8 in 1997 (5.5 in 1996) of GDP, which is low but in line with other Central and Eastern European countries. | Общественные расходы на образования составили в 1997 году 5,8 (в 1996 году 5,5 ) от показателя ВНП, что является низким, но соответствует уровню других стран Центральной и Восточной Европы. |
The Council on Social Work Education) College of Education Education (B.S., M.S., M.A.Ed., Ed.S. | В Университете Теннесси можно получить образование по 38 степеням бакалавра и 22 х степеней магистров. |
AdministrativeAdministrative andand personnelpersonnel expenditure,expenditure, accompanyingaccompanying policies policies | Плохая оценка нужд Это часто можно отнести на счёт плохой связи с получателями и отсутствия местного представительства. |
We spent a lot less on education, about 35 percent less on education. | Мы тратили на образование намного меньше, примерно на 35 меньше. |
Related searches : On Education - Expenditure On Gdp - Expenditure On Health - Expenditure On Food - Expenditure On Arms - Expenditure On Welfare - Expenditure On Goods - Effects On Education - Hands-on Education - Return On Education - 2. Expenditure On Arms