Translation of "express best wishes" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Let me also express to you my best wishes of success for this Conference.
Разрешите мне также пожелать вам всяческих успехов в работе этой конференции.
Best wishes!
Всех благ!
Best wishes
Тема
Best wishes?
Пока, увидимся?
Best wishes.
Успеха!
With best wishes
С уважением,
Again, best wishes!
И снова, всего наилучшего!
Best wishes, John Green
С любовью, Джон Грин.
Best wishes, John Green.
Искренне ваш, Джон Грин.
My very best wishes.
Всего вам доброго.
With our best wishes.
Мои наилучшие пожелания
Congratulations and best wishes.
Поздравляю и желаю всего наилучшего.
All our very best wishes.
Желаю вам всего лучшего!
Best wishes for your future .
Найлучшими пожеланиями на будущее
No one knows, because they cannot express their wishes.
Никто не знает, потому что они не могут выразить свои желания.
Best wishes from all of us.
Наилучшие пожелания от всех нас.
Best wishes for your marriage, ma'am.
Желаю Вам семейного счастья, мэм.
Our love, and very best wishes.
С вами наша любовь и наилучшие пожелания.
In conclusion, let me express the best wishes of the Group of 21 to Ambassador Heinsberg of Germany in his future endeavours.
В заключение позвольте мне выразить наилучшие пожелания Группы 21 послу Германии Хайнсбергу в его будущих начинаниях.
With our thanks and very best wishes,
С благодарностью и наилучшими пожеланиями,
We extend to him our best wishes.
Мы желаем ему всего наилучшего.
We express our congratulations and best wishes for an equally successful term to the incoming members the Congo, Ghana, Peru, Qatar and Slovakia.
Мы шлем поздравления и наилучшие пожелания столь же успешного срока полномочий новым членам  Конго, Гане, Перу, Катару и Словакии.
My delegation wishes to express its concern about this continuing trend.
Моя делегация хотела бы выразить обеспокоенность в связи с этой сохраняющейся тенденцией.
Is it a place where you can express your infantile wishes?
Возможно, секс то место, где вы можете выразить свои детские желания?
The President I express to the Minister for External Relations of the Sudan my best wishes for the future as he leaves his post.
Председатель (говорит по английски) Я желаю министру иностранных дел Судана всего наилучшего в будущем, когда он покинет свой пост.
We offer him our best wishes for success.
Мы желаем ему всяческих успехов.
You can do better. best wishes, John Green.
Так бездарно! С уважением, Джон Грин.
Please accept my best wishes for a productive session.
Примите же наилучшие пожелания в отношении продуктивной сессии .
You have my own and the troop's best wishes.
Отряд и я желаем вам удачи.
With affection, always... and best wishes for your future.
С симпатией, всегда ... и с найлучшими пожеланиями на будущее.
China wishes to express its condolences to the family of Mr. Rafik Hariri.
Китай хотел бы выразить свои соболезнования семье г на Рафика Харири.
Next time you see her, give her my best wishes.
Когда увидите её в следующий раз, передайте ей мои наилучшие пожелания.
This is the best way I can express myself.
Так я лучше всего могу себя выразить .
I understand that you cannot take it upon yourself to express your wishes and feelings.'
Я понимаю тебя, понимаю, что ты не можешь взять на себя, чтобы высказать свое желание, свое чувство.
Using this function, everyone can express their own wishes and offers.For instance, Alexandra Tryapitsyna writes
В рамках этого функционала каждый может высказать свои пожелания и предложения.
South Africa wishes to express its appreciation for the support received with this vital initiative.
Южная Африка хотела бы выразить признательность за поддержку, полученную в отношении этой важной инициативы.
Otherwise, with profound regrets and all best wishes, yours very sincer...
А иначе я сожалею и шлю наилучшие пожелания. Искренне твой...
The Government was considering how best to express its remorse.
Правительство рассматривает вопрос о том, как наилучшим образом выразить свое раскаяние.
Mrs. Holguín (Colombia) (spoke in Spanish) I wish to express our best wishes to you, Sir, in your endeavours as President of the sixtieth session of the General Assembly.
Г жа Ольгин (Колумбия) (говорит по испан ски) Я хотела бы пожелать Вам всего наилучшего, г н Председатель, в исполнении Ваших обязанностей Председателя на шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи.
It is not for me, as a mere messenger, to express the wishes of the Czar.
Не мне судить, государь, я всего лишь выразитель воли своего государя императора Российского.
I offer my best wishes to the Secretary General, Mr. Kofi Annan.
Хочу пожелать всего наилучшего Генеральному секретарю, г ну Кофи Аннану.
I extend my heartiest congratulations to you and best wishes for success.
Я от всего сердца поздравляю Вас и желаю Вам всяческих успехов.
I also extend best wishes to the other officers of the Committee.
Я также желаю всего наилучшего остальным должностным лицам Комитета.
My country wishes to express its full support to the speedy establishment of the Human Rights Council.
Моя страна хотела бы заявить о нашей полной поддержке решения о скорейшем создании совета по правам человека.
My very best wishes also go to the other members of the Bureau.
Я также хочу пожелать всего наилучшего остальным членам Бюро.

 

Related searches : Best Wishes - Express Your Wishes - And Best Wishes - Give Best Wishes - Sending Best Wishes - Best Wishes Christmas - Our Best Wishes - Belated Best Wishes - Send Best Wishes - Best Of Wishes - Best Wishes Birthday - Very Best Wishes - Best Wishes For