Translation of "exquisite craftsmanship" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Craftsmanship - translation : Exquisite - translation : Exquisite craftsmanship - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And the second thing that I was longing for was some more exquisite craftsmanship and technique. | вторая более изысканная ручная работа и техника. |
Keats' Craftsmanship . | Keats' Craftsmanship . |
Exquisite. | Элегантно! |
This is exquisite! | Ýňî áëŕćĺíńňâî! |
My exquisite Nancy. | Моя изумительная Нэнси. |
It's exquisite, really. | Какая изысканность! |
An exquisite cognac. | Превосходный коньяк. |
Exquisite little birds. | Экзотические маленькие птички. |
Craftsmanship has no gender by NONAME_GROUP | Мастерство не имеет пола от автора NONAME_GROUP |
This soup is exquisite. | Этот суп восхитительный. |
But an exquisite pain. | Но какая изысканная боль. |
What an exquisite case. | Какой изящный портсигар. |
We fed her exquisite rice! | Мы его кормили отборным рисом! |
Look at this exquisite stuff. | Только взгляни на эти ткани. |
An exquisite tracery of rubies. | Тонкий узор из рубинов. |
This is an exquisite little painting. | Это небольшая изысканная картина. |
The first two volumes are exquisite. | Весной 1807 Пьер собрался в Петербург. |
It's 11,400 feet and it's exquisite. | Высота 3 500 метров, очень острые впечатления. |
I never saw anything more exquisite. | Никогда не видел ничего более красивого. |
But you're an exquisite shape, too. | И формы у вас изумительные. |
So fresh, so exquisite, so innocent. | юная, утонченная, невинная. |
What exquisite taste your husband has. | У вашего мужа отменный вкус! |
You got exquisite taste in clothes. | У вас такой изысканный стиль в одежде. |
The Hand ... holds the gifts of skill, discipline and craftsmanship. | Ежегодно перед награждением награда для каждого из номинантов изготавливается вручную из бронзы. |
Work done the hard way, by sweat, application and craftsmanship. | Работа, в которой много взаимовыручки и пота. |
Reclining on green cushions, and exquisite carpets. | (Возлежат они) опираясь на зеленые подушки и прекрасные ковры... |
Reclining on green cushions, and exquisite carpets. | Опираясь на зеленые подушки и прекрасные ковры... |
Reclining on green cushions, and exquisite carpets. | Они будут лежать, прислонившись, на зеленых подушках и прекрасных матрацах. |
Reclining on green cushions, and exquisite carpets. | Они будут возлежать на ложах с зелёными покрывалами и на коврах удивительной красоты. |
Reclining on green cushions, and exquisite carpets. | В изголовье у них будут зеленые подушки, и будут они возлежать на прекрасных коврах. |
Reclining on green cushions, and exquisite carpets. | И нежась на лугах зеленых и коврах прекрасных, |
Reclining on green cushions, and exquisite carpets. | Они будут возлежать, облокотившись на зеленые подушки и на прекрасные габкарийские ковры. |
Chérie's a nice girl, isn't she? Exquisite! | Шерри ведь прелестная девушка, да? |
But two of the main things one of it, I was longing for more work that was appealing to a broad public, that was accessible. And the second thing that I was longing for was some more exquisite craftsmanship and technique. | Две из них первая я искал работы, которые взывали к широкой публике, которые были понятны многим вторая более изысканная ручная работа и техника. |
It's exquisite, you say, oh, look at this!... | Это изысканно, ты говоришь, о, смотрите!... |
This is how to build an exquisite material. | Вот так нужно строить такой сложный материал. |
At any rate, gentlemen, a charming, exquisite woman. | В любом случае, господа, я представляю очаровательную, изысканную женщину. |
Well, select wines, exquisite service, unbelievably pleasant company... | Τам отборные сорта вин, изысканное обслуживание и приятное общество. |
Your phrases are an exquisite stroke of inspiration. | Твои фразы изысканный мазок вдохновения. |
I was a cabinetmaker as a kid so I respect good craftsmanship. | Работая с людьми, я уважаю и ценю хорошую работу. |
What an exquisite voice I do have, to be sure. | У меня прекрасный голос. |
There is a quality of craftsmanship and precision that is just astonishing and remarkable. | Замечательный уровень высокого мастерства и точности просто потрясает. |
So nature already gives us really exquisite structures on the nanoscale. | То есть природа уже дает нам очень сложные структуры в масштабе наночастиц. |
But the dinosaur's undersea burial preserved its armor in exquisite detail. | Но подводное захоронение динозавра сохранило его панцирь с точностью до мельчайших деталей. |
The exquisite designs of the Nariño, Tumaco, Zenú, and Tairona peoples. | А изумительные изображения Нариньо, Тумако, Сену, Тайрона. |
Related searches : Exquisite Gift - Exquisite Beauty - Exquisite Precision - Exquisite Experience - Exquisite Design - Most Exquisite - Exquisite Food - Exquisite Workmanship - Exquisite Details - Exquisite Taste - Exquisite Cuisine - Exquisite Pieces