Translation of "extend a contract" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Only then... can I extend the contract.
Только тогда.... мне продлят контракт
There is an option to extend the contract for another year.
В декабре 2010 года она сыграла несколько игр за Сантос.
The contract was renewed on five purchase orders to extend the supply of the products to 30 September 1993, with a total contract price of 21.8 million.
Этот контракт возобновлялся в связи с направлением пяти заказов на поставку, в результате чего поставки указанного товара продолжались до 30 сентября 1993 года, а общая контрактная стоимость составила 21,8 млн. долл. США.
A contract!
Контракт!
Then on 9 November 2012, it was announced that Backe would not extend his contract with the Red Bulls.
9 ноября 2012 года, после окончания сезона 2012, клуб заявил, что контракт с Бакке продлён не будет.
In August 1992, the Officer in Charge approved the recommendation of the Committee on Contracts that ITC should extend the cleaning contract for a further three years, and the security contract for one year.
В августе 1992 года Руководитель одобрил рекомендацию Комитета по контрактам, в соответствии с которой ЦMТ следует продлить контракт по уборке помещений еще на три года, а контракт по обеспечению безопасности на один год.
On 2 June, S.H.E and HIM International agreed to extend the trio's contract, which would have expired in October 2005.
2 июня S.H.E продлевает контракт с HIM International, срок которого истекал в октябре 2005.
Johann... a contract?
Тысяча гульденов в год.
Outside contract General contract ad hoc contract Estimate
Внешний контракт Общий контракт спонтанный контракт м
I have a contract.
У меня контракт.
We have a contract.
У нас есть контракт.
We need a contract.
Нам нужен контракт.
A contract already exists.
Контракт уже существует.
There were many rumors that Golmohammadi would continue to lead Saba for the following season but he refused to extend his contract.
Было много слухов, что Голмохаммади будет и впредь руководить Саба на следующий сезон, но он отказался продлить свой контракт.
Remove To bid on over an undesired contract, especially a doubled contract.
Например, в контракте 4 книжка будет составлять три взятки.
The parties to the initial contract of carriage should expressly agree that they would extend the exclusive jurisdiction clause to the third party
стороны первоначального договора перевозки должны прямо согласовать, что они будут распространять действие оговорок об исключительной юрисдикции на третьи стороны
Did you sign a contract?
Ты подписал контракт?
Did you sign a contract?
Вы подписали контракт?
Everyone has a signed contract.
У всех есть подписанный экземпляр контракта.
You've got a fiveyear contract.
Вы подписали контракт. И будете делать то, что велит Р.Ф.
We did, with a contract.
Мы предлагали контракт.
(a) Arising from an original contract that is a contract for the supply or lease of goods or services other than financial services, a construction contract or a contract for the sale or lease of real property
а) возникающей из первоначального договора, являющегося договором о поставке или аренде товаров или об услугах, помимо финансовых услуг, договором о строительстве или договором о продаже или аренде недвижимости
Contract
Контракт. От Kodascope Библиотек.
Contract
Контракт
Contract?
С контрактом?
Form of a contract of assignment
Форма договора уступки
(b) in a written contract or
b) письменного контракта или
Have you ever signed a contract?
Ты когда нибудь подписывал контракт?
I have a three year contract.
У меня трёхгодичный контракт.
Tom hasn't signed a contract yet.
Том ещё не подписал контракт.
I signed a three year contract.
Я подписал контракт на три года.
I haven't signed a contract yet.
Я ещё не подписал контракт.
Tom said he had a contract.
Том сказал, что у него контракт.
He signed a five year contract.
Он подписал с клубом пятилетний контракт.
It's only a 6 month contract.
Контракт всего на 6 месяцев.
Let's we have a contract too!
Давай, и мы договоримся!
I signed a contract today. Oh?
Сегодня я подписала контракт.
I like a nice, simple contract.
Я люблю простые понятные контракты.
A longterm contract with no options.
Долгосрочный контракт и никакого выбора.
But you've got a contract, darling.
Но у вас же контракт, дорогая.
He signed a contract with Toyota F1, though still under a test driver contract with BMW, which led to the dispute being brought before the Contract Recognition Board.
Это привело к заключению контракта с Toyota хотя у него по прежнему был контракт с BMW, но в итоге проблему решила Автоспортивная комиссия по контрактам.
(a) Extend assistance to the Arab integration process
а) содействие интеграционному процессу в арабских государствах
(a) UNPROFOR headquarters extend dining area . 50 000
а) Штаб СООНО расширение столовой 50 000
In 1971, she signed a contract with Universal Studios and worked as a contract player in various Universal productions.
В 1971 году она подписала контракт с Universal Studios, и впоследствии этого начала сниматься в кино и на телевидении.
We made a contract with the firm.
Мы заключили с фирмой контракт.

 

Related searches : Extend A Warranty - Extend A Guarantee - Extend A Stay - Extend A Line - Extend A Date - Extend A Loan - Extend A Welcome - Extend A Credit - Extend A Hand - Extend A Deadline - Extend A Call