Translation of "extend a line" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Extend - translation : Extend a line - translation : Line - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We would have to extend the number line. | Нужно расширить числовую прямую. |
Extend the whole line segment by an inch, and we get a 2D square. | Если взять квадрат и растянуть его на сантиметр, получится трёхмерный куб. |
Now we extend it out one inch and we have a one dimensional line segment. | Растянем на сантиметр отрезок по всей длине и получим двухмерный квадрат. |
I could extend that line out there, and I'd say, oh, that's 60 degrees. | Я мог бы продлить эту линию, там, и я бы сказал, да, что это 60 градусов. |
This zone may not extend beyond a demarcation line which has been agreed upon with another State or, in the absence of such agreement, beyond the median line. | Эта зона не может простираться за демаркационную линию, которая согласована с каким либо другим государством, а при отсутствии такого соглашения за срединную линию. |
Where there is no bulkhead deck, these bulkheads shall extend to a height at least 20 cm above the margin line. | Если палуба переборок отсутствует, они должны превышать предельную линию погружения по меньшей мере на 20 см. |
The players alternately extend the line of play with one tile at one of its two ends. | При этом игроки, сидящие друг напротив друга по диагонали, играют в одной команде. |
The lateral line is well developed, but may not extend to the posterior parts of the body. | Боковая линия хорошо развита, но не распространяется на заднюю часть тела. |
Make a line, a line. | Становитесь в очередь. |
Because the blue line is a better line. The red line is way downhill, the blue line is a good line. | Причина этого то, что синяя линия лучшая линия. Красная линия обозначает ухудшение состояния, синяя линия хорошая линия. |
The Co Chairmen urged the Serb side to extend the boundary of the Bihac area eastward from the existing front line. | Сопредседатели настоятельно призвали сербскую сторону передвинуть границу района Бихача восточнее существующей линии противостояния. |
(a) Extend assistance to the Arab integration process | а) содействие интеграционному процессу в арабских государствах |
(a) UNPROFOR headquarters extend dining area . 50 000 | а) Штаб СООНО расширение столовой 50 000 |
It's basically like a fisherman's line, a fishing line. | Принцип работы похож на удочку, удочку для ловли рыбы. |
Construct a line parallel to this line | Построить прямую, параллельную этой |
Construct a line perpendicular to this line | Построить перпендикуляр к этой прямой |
Take a line this line right here. | Берём линию вот она. |
Get in line. Form a straight line. | Выровняйтесь по прямой линии. |
For it is precept on precept, precept on precept line on line, line on line here a little, there a little. | Ибо все заповедь на заповедь, заповедь на заповедь, правило на правило, правило направило, тут немного и там немного . |
Line B () is a line on Prague Metro. | Линия B () линия пражского метрополитена. |
The Jubilee line is a London Underground line. | Jubilee line ) десятая по счёту линия Лондонского метрополитена. |
Select a line parallel to the new line... | Выберите прямую, которой будет параллельна новая прямая... |
Select a line perpendicular to the new line... | Выберите прямую, которой будет перпендикулярна новая прямая... |
Scott is constructing a line perpendicular to line | Скот чертит линию, перпендикулярную линии |
Because the blue line is a better line. | Причина этого то, что синяя линия лучшая линия. |
Line A, Line B, Line D, and Line E have stations when their course intersects the avenue. | Линии А, В, D и Е имеют станции в местах пересечения линий с проспектом Нуэве де Хулио. |
It is a courtesy we customarily extend to delegations. | Это любезность, которую мы обычно оказываем делегациям. |
The red line is way downhill, the blue line is a good line. | Красная линия обозначает ухудшение состояния, синяя линия хорошая линия. |
Please extend this visa. | Пожалуйста, продлите эту визу. |
Extend Text to Contents | Диагональная решётка |
But to what extend? | Но насколько по другому? |
For precept must be upon precept, precept upon precept line upon line, line upon line here a little, and there a little | Ибо все заповедь на заповедь, заповедь на заповедь, правило на правило, правило направило, тут немного и там немного . |
Draw a line. | Нарисовать линию. |
Draw a line. | Нарисовать прямую линию. |
Select a Line | Выбрать прямую |
Remove a Line | Удалить прямую |
Add a Line | Добавить прямую |
Move a Line | Переместить прямую |
Show a Line | Показать прямую |
Hide a Line | Скрыть прямую |
A simple line | Страница |
(a) Line 10 | а) Строка 15 |
A killer line! | Прикольная строка! |
Its a line. | Да, это прямая! |
Toggles a line breakpoint at the line of the cursor in the current line | Поставить или удалить точку останова с текущей строки |
Related searches : Extend Credit Line - Extend A Warranty - Extend A Guarantee - Extend A Stay - Extend A Date - Extend A Loan - Extend A Contract - Extend A Welcome - Extend A Credit - Extend A Hand - Extend A Deadline - Extend A Call - Extend A Mortgage