Translation of "extend my appreciation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It also gives me much pleasure to extend the appreciation of my delegation to Mrs. Nafis Sadik, Secretary General of the Conference.
Кроме того, мне очень приятно от имени нашей делегации поблагодарить г жу Нафис Садик, Генерального секретаря Конференции.
Can I extend my stay?
Можно ли продлить моё пребывание?
I extend to the General Assembly my gratitude and appreciation for its cooperation during my work as Foreign Minister of the Sudan in the past several years.
Я хотел бы выразить Генеральной Ассамблее мою признательность и благодарность за сотрудничество в ходе моего пребывания на посту министра иностранных дел Судана на протяжении последних нескольких лет.
I give my heartfelt appreciation.
Я почтительно благодарю всех вас.
I should also like to extend my appreciation to his predecessor, Ambassador Samuel Insanally, for his proficiency in presiding over the forty eighth session.
Я хотел бы также выразить признательность его прeдшественнику, послу Самьюэлу Инсаналли, за его деятельность на посту Председателя сорок восьмой сессии.
I also extend my appreciation to Mr. Bo Kjellén, Chairman of the Negotiating Committee, for carrying out his most difficult responsibilities with such consummate skill.
Я хотел бы также выразить свою признательность г ну Бу Челлену, Председателю Комитета по ведению переговоров, за то, что он выполнил свои очень трудные обязанности с таким большим умением.
Mrs. AL KHALED (Kuwait) (interpretation from Arabic) My delegation wishes to extend its appreciation to Mr. Eliasson, for his efforts in the area of humanitarian emergency assistance.
Г жа Аль ХАЛЕД (Кувейт) (говорит по арабски) Делегация моей страны хотела бы выразить свою признательность г ну Элиассону за его усилия в области чрезвычайной гуманитарной помощи.
I'd like to extend my stay through Sunday.
Я бы хотел продлить моё пребывание до воскресенья.
Let me extend to them my sincere congratulations.
Позвольте мне выразить им мои искренние поздравления.
I'd like to extend my apology for my conduct of last night.
Я хочу извиниться за своё поведение этой ночью.
They extend particular appreciation to the Governor of the State of Zacatecas and other state authorities for their warm hospitality.
They extend particular appreciation to the Governor of the State of Zacatecas and other state authorities for their warm hospitality.
He said, My pledge does not extend to the unjust.
Он сказал Не достигнет завет Мой Мое обещание тебе об этом неправедных (из твоего потомства) .
I do everything I can to show my appreciation.
Я всячески выказываю вам одобрение.
I'd like to do something to show my appreciation.
Я хотел бы както выразить мою благодарность.
We should like to extend our gratitude and appreciation to all the countries that pledged specific contributions during the coming phase.
Мы хотели бы выразить нашу признательность и благодарность всем странам, заявившим о своем намерении выделить конкретные средства в предстоящий период.
First, however, allow me, Madam President, to take this opportunity to extend the appreciation of my delegation for the convening of this meeting in connection with the subject of post conflict peacebuilding.
Однако сначала, г жа Председатель, позвольте мне воспользоваться случаем, чтобы выразить признательность нашей делегации за созыв этого заседания для обсуждения вопроса о постконфликтном миростроительстве.
To the family of the victims, I extend my deepest condolences.
Семьям погибших я выражаю свое глубочайшее соболезнование.
It extend my sincere congratulations to His Excellency Mr. Jan Eliasson.
Я искренне поздравляю Его Превосходительство г на Яна Элиассона.
I wish to express my deep appreciation for your kindness.
Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту.
I reiterate my appreciation for his comments and his thoughts.
Мне хотелось бы вновь выразить признательность за его комментарии и его размышления.
I would also like to extend my delegation apos s appreciation to your predecessor, His Excellency Mr. Stoyan Ganev, for the leadership he provided to the forty seventh session of the General Assembly.
Я также хотел бы выразить признательность моей делегации Вашему предшественнику Его Превосходительству г ну Стояну Ганеву за руководство в период сорок седьмой сессии Генеральной Ассамблеи.
I should like to extend to him my very special appreciation, especially for his keen interest in the problems of our young State, which is going through a complicated period of its history.
Я особо благодарен ему за пристальное внимание к проблемам нашего молодого государства, переживающего нелегкий период своей истории.
Even if you extend your hand toward me to kill me, I will not extend my hand toward you to kill you.
Если ты прострешь ко мне свою руку, чтобы убить меня, (то) я не протяну руки к тебе, чтобы убить тебя.
I want to extend my stay here for a few more days.
Я хочу продлить моё пребывание здесь ещё на несколько дней.
The Chairman Allow me to extend my warm welcome to all delegations.
Председатель (говорит по английски) Позвольте мне тепло поприветствовать все делегации.
I extend my heartiest congratulations to you and best wishes for success.
Я от всего сердца поздравляю Вас и желаю Вам всяческих успехов.
To extend my sympathy... for your anguish at this time of grief.
то?
I wish to reiterate my appreciation for the African Union's contribution.
Хочу вновь выразить Африканскому союзу свою искреннюю признательность за его вклад.
I take this opportunity to extend to him our appreciation for the impressive leadership he is displaying at the helm of the CTC.
Я пользуюсь этой возможностью, чтобы выразить ему нашу признательность за впечатляющее руководство работой КТК.
The Committee notes with appreciation the efforts undertaken by the State party to extend the coverage of the health and basic sanitation services.
Комитет с признательностью отмечает усилия, прилагаемые государством участником по расширению охвата населения услугами здравоохранения и основными санитарными услугами.
In conclusion, allow me to extend my delegation's sincere appreciation to the German delegation, in particular to His Excellency Ambassador Pleuger for his tireless efforts in preparing the draft resolution on Afghanistan before us.
В заключение позвольте мне выразить искреннюю признательность моей делегации делегации Германии, в частности Его Превосходительству послу Плойгеру за его неустанные усилия по разработке представленного на наше рассмотрение проекта резолюции.
Therefore, it is my intention to extend the mandate of my Special Representative until 31 March 2006.
В связи с этим я намерен продлить мандат моего Специального представителя до 31 марта 2006 года.
Furthermore, I would also like to extend my deepest appreciation and gratitude to Mr. Jasentuliyana, Mr. Abiodun and the staff of the Office for Outer Space Affairs for their impeccable performance during the past year.
В равной степени я хотел бы выразить свою самую искреннюю признательность и благодарность г ну Джасентульяне, г ну Абиодуну и работникам Управления по вопросам космического пространства за их образцовую деятельность в прошлом году.
Still, I had a keen appreciation of the strangeness of my position.
Но по прежнему я пронзительно ощущал всю странность своей позиции.
Lastly, my delegation reiterates its appreciation to Mr. Egeland and his team.
В заключение моя делегация хотела бы еще раз выразить признательность г ну Эгеланну и его сотрудникам.
I would like to express my deep appreciation to all the sponsors.
Я хотел бы выразить глубокую признательность всем авторам.
And now, let me hand you a small token of my appreciation.
Позвольте теперь вручить вам, как знак моего внимания...
Permit me also to extend my gratitude and appreciation to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People and its Chairman, Mr. Cissé, the Ambassador of the friendly country of Senegal.
Позвольте мне также выразить благодарность и признательность Комитету по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа и его Председателю г ну Сиссе, послу дружественной страны Сенегал.
I also wish to extend my appreciation to the Secretary General, Mr. Boutros Boutros Ghali, for his initiative and tireless efforts in conducting the informal consultations on outstanding issues with respect to the deep seabed regime.
Я также хотел бы выразить признательность Генеральному секретарю г ну Бутросу Бутросу Гали за его инициативу и неутомимые усилия по проведению неофициальных консультаций по нерешенным вопросам, связанным с режимом глубоководных районов морского дна.
If you extend your hand to kill me, I will not extend my hand to kill you for I fear God, Lord of the Worlds.
Если ты прострешь ко мне свою руку, чтобы убить меня, (то) я не протяну руки к тебе, чтобы убить тебя. (Ведь) я, поистине, боюсь Аллаха, Господа миров .
If you extend your hand to kill me, I will not extend my hand to kill you for I fear God, Lord of the Worlds.
Если ты прострешь ко мне свою руку, чтобы убить меня, Я не протяну руки к тебе, чтобы убить тебя. Я ведь боюсь Аллаха, Господа миров.
If you extend your hand to kill me, I will not extend my hand to kill you for I fear God, Lord of the Worlds.
Если ты протянешь ко мне руку, чтобы убить меня, я все равно не протяну руки, чтобы убить тебя. Воистину, я боюсь Аллаха, Господа миров.
If you extend your hand to kill me, I will not extend my hand to kill you for I fear God, Lord of the Worlds.
И он добавил Если же шайтан ввёл тебя в заблуждение, и ты поднимешь на меня руку, чтобы убить меня, я не поступлю, как ты, и не подниму свою руку на тебя. Я боюсь наказания Аллаха, Господа миров!
If you extend your hand to kill me, I will not extend my hand to kill you for I fear God, Lord of the Worlds.
Если даже ты поднимешь руку, чтобы убить меня, я все равно не подниму руки, чтобы тебя убить. Ибо я боюсь Аллаха, Господа миров.
If you extend your hand to kill me, I will not extend my hand to kill you for I fear God, Lord of the Worlds.
И если ты протянешь свою руку на меня, чтобы убить, Я на тебя своей руки, чтобы убить, не протяну. Страшусь я Бога, Господа миров!

 

Related searches : My Appreciation - Extend Our Appreciation - My Deepest Appreciation - Show My Appreciation - My Sincere Appreciation - Extend My Wishes - Extend My Condolences - Extend My Congratulations - Extend My Greetings - Extend My Horizon - Extend My Apologies - Extend My Gratitude - Extend My Stay