Translation of "extend to include" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Extend - translation : Extend to include - translation : Include - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Extend time range to include all events | Увеличить период, чтобы включить все события |
Extend age appropriate legal education to girls. Develop programs for women that include legal knowledge. | Разработать программы для женщин, включающие информацию правового характера. |
It is planned to extend the work to include synthetic aperture radar imagery6 to enhance these models. | В целях совершенствования этих моделей планируется продолжить работу, охватив при этом изображения, получаемые с помощью РЛС с синтезированной апертурой6. |
UNDCP should extend its expertise, currently limited to the control of heroin and cocaine, to include the control of stimulants among its activities. | Было бы целесообразным, чтобы специализированный опыт МПКНСООН, накопленный главным образом в борьбе против героина и кокаина, использовался для включения в круг ее мероприятий в рамках деятельности по контролю над стимулянтами. |
Extend Text to Contents | Диагональная решётка |
But to what extend? | Но насколько по другому? |
BE With an ever evolving visual culture, I would extend the film industry to include the new media that are redefining cinema. | BE Благодаря всё более развивающейся зрительной культуре я бы расширила понятие киноиндустрии , чтобы включить в него новые социальные сети, которые переопределяют понятие кино . |
The Committee was further informed that the Secretary General has decided to extend the mandates of the centres to include functions relating to preventive diplomacy. | Комитет был далее информирован о том, что Генеральный секретарь принял решение расширить мандаты этих центров и включить в них функции, относящиеся к превентивной дипломатии. |
The Turkish government, unwisely, became embroiled with the EU over its plan to extend the customs union to include all new member states, including Cyprus. | Турецкое правительство неразумным образом оказалось впутанным в план ЕС по расширению таможенного союза, цель которого включить в себя все новые государства члены, включая Кипр. |
EXTEND HEARTFELT SYMPATHY TO ALL. | EXTEND HEARTFELT SYMPATHY TO ALL. |
Extend Selection to Previous Message | Добавить к выделению предыдущее сообщение |
Extend Selection to Next Message | Добавить к выделению следующее сообщение |
Extend Contents to Object Height | Заголовок |
During this series, Sir Ignatius expanded the definition of Middle East to include those regions of Asia which extend to the borders of India or command the approaches to India. | В статьях сэр Игнатий расширил определение Среднего Востока , распространив его на регионы Азии, простирающиеся до границ Индии и господствующих над подходами к Индии . |
But disgust can readily extend to people. | Люди, в конце концов, также сделаны из мяса. |
But disgust can readily extend to people. | Но отвращение может так же легко распространиться и на людей. |
These trends also extend to the Internet. | Эти тенденции существуют также и в интернете. |
It was to extend over 72 years. | В 16 лет она начала вести дневник. |
We extend to him our best wishes. | Мы желаем ему всего наилучшего. |
Extend E 45 from Göteborg to Karesuando. | Продлить маршрут Е 45 от Гётеборга до Каресуандо. |
Well, to certain extend I guess, yes. | Ну, до определённой степени, да. |
Getting it to extend T.C.'s mortgage. | Все завязано на залог ранчо Т.С. |
However, the action taken focused primarily on the situation of children, and she therefore inquired how the Government intended to extend the scope of that action to include women. | Однако предпринятые действия в основном сводились к решению проблемы торговли детьми, поэтому она спросила, каким образом правительство намерено расширить подобную деятельность и охватить женщин. |
It recognizes that the market has its limitation, and so patient capital also works with smart subsidy to extend the benefits of a global economy to include all people. | Терпеливый капитал признаёт ограниченность рынка. Поэтому он также работает с системой разумного субсидирования с целью улучшения глобальной экономки и включения всех людей. |
I'd like to extend my stay through Sunday. | Я бы хотел продлить моё пребывание до воскресенья. |
She wants to extend the no smoking area. | Она хочет расширить зону, свободную от курения. |
It shall not extend to any other goods. | Объединение не несет ответственность ни за какие иные грузы. |
(a) Extend assistance to the Arab integration process | а) содействие интеграционному процессу в арабских государствах |
Let me extend to them my sincere congratulations. | Позвольте мне выразить им мои искренние поздравления. |
It is going to extend its legs out. | Она вытягивает ножки. |
We would have to extend the number line. | Нужно расширить числовую прямую. |
The Subcommittee requested the secretariat to extend its work on demonstration runs of container block trains to include North South corridors linking the Trans Asian Railway Northern Corridor to the Persian Gulf. | Подкомитет просил секретариат расширить его работу по демонстрационным пробегам контейнерных маршрутных составов, включив коридоры, проходящие с севера на юг и связывающие северный коридор Трансазиатских железных дорог с Персидским заливом. |
Much to our disappointment, there was no agreement to extend the scope of the Register to include information on existing stockpiles and indigenous production capabilities in the existing categories of conventional arms. | К нашему великому разочарованию, не было достигнуто соглашения и о расширении охвата Регистра таким образом, чтобы он включал в себя информацию о существующих арсеналах и внутренних производительных потенциалах в существующих категориях обычных вооружений. |
Document to include | Включаемый документ |
Please extend this visa. | Пожалуйста, продлите эту визу. |
Even if you extend your hand toward me to kill me, I will not extend my hand toward you to kill you. | Если ты прострешь ко мне свою руку, чтобы убить меня, (то) я не протяну руки к тебе, чтобы убить тебя. |
He urged foreign embassies to extend assistance to their nationals | Он потребовал от иностранных посольств расширить помощь их соотечественникам |
It's not difficult to extend the algorithm to accommodate ties. | Это не сложно для расширения алгоритм разместить связей. |
The mission is convinced that, if the international commission is to have any added value, its temporal jurisdiction must extend beyond the events of 1993, to include the entire period since independence. | Миссия убеждена в том, что деятельность международной комиссии будет иметь дополнительную ценность лишь в том случае, если ее временнáя юрисдикция будет охватывать не только события 1993 года, но и весь период с момента обретения страной независимости. |
These marine elements extend to an area of around . | Данные морские элементы занимают площадь около 350 км2. |
The Council urges Member States to extend assistance accordingly. | Совет настоятельно призывает государства члены оказать соответствующую помощь. |
ktuberling is n't really difficult to extend for programmers. | Программисту не трудно расширить и дополнить функциональность ktuberling . |
It is a courtesy we customarily extend to delegations. | Это любезность, которую мы обычно оказываем делегациям. |
Can I extend my stay? | Можно ли продлить моё пребывание? |
and Every Extend Extra Extreme . | и Every Extend Extra Extreme . |
Related searches : Extend To - To Include - Wants To Extend - Undertake To Extend - Like To Extend - Allows To Extend - Seek To Extend - To Extend Congratulations - Looking To Extend - Extend To Cover - Possibility To Extend - Seeking To Extend - Aims To Extend