Translation of "seeking to extend" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A petition seeking to extend the voter registration process by a month was also rejected by the Supreme Court.
Кроме того, Верховный суд отклонил ходатайство о продлении срока регистрации избирателей еще на месяц.
These systems help to make the labour market more transparent and to extend the coverage of the placement process to all the segments of the population seeking employment.
Кроме того, такая схема способствует повышению уровня транспарентности рынка труда и охвату всех лиц, которые стремятся найти работу.
Extend Text to Contents
Диагональная решётка
But to what extend?
Но насколько по другому?
I want to extend a warm welcome to those who have become Members of this august body and to congratulate them on seeking membership within this brotherhood of nations.
Я хотел бы тепло поприветствовать тех, кто стал членом этого высокого форума, и поздравить их в связи с их стремлением стать членами этого братства наций.
The revised plan entails a re calibration of the earlier plan, seeking to extend more systematically a strategic communications approach to the network of United Nations information centres.
Пересмотренный план предполагает переориентацию прежнего плана и направлен на более систематическое распространение на сеть информационных центров Организации Объединенных Наций стратегического коммуникационного подхода.
EXTEND HEARTFELT SYMPATHY TO ALL.
EXTEND HEARTFELT SYMPATHY TO ALL.
Extend Selection to Previous Message
Добавить к выделению предыдущее сообщение
Extend Selection to Next Message
Добавить к выделению следующее сообщение
Extend Contents to Object Height
Заголовок
In today apos s Balkans the nations that consider themselves more powerful and better armed are seeking to extend their territories through force and war in order to expand their power.
Сейчас на Балканах государства, которые рассматривают себя более могущественными и лучше вооруженными, стремятся к расширению своей территории с помощью силы и путем войны, с тем чтобы увеличить свою мощь.
But disgust can readily extend to people.
Люди, в конце концов, также сделаны из мяса.
But disgust can readily extend to people.
Но отвращение может так же легко распространиться и на людей.
These trends also extend to the Internet.
Эти тенденции существуют также и в интернете.
It was to extend over 72 years.
В 16 лет она начала вести дневник.
We extend to him our best wishes.
Мы желаем ему всего наилучшего.
Extend E 45 from Göteborg to Karesuando.
Продлить маршрут Е 45 от Гётеборга до Каресуандо.
Extend time range to include all events
Увеличить период, чтобы включить все события
Well, to certain extend I guess, yes.
Ну, до определённой степени, да.
Getting it to extend T.C.'s mortgage.
Все завязано на залог ранчо Т.С.
This prayer, seeking to Rachel's mom.
Эта молитва, стремясь к маме Рейчел.
Rent seeking.
Маркс К.
Goal Seeking
Поиск решения
And she had come to Washington, not seeking a handout and not seeking a microloan.
Она приехала в Вашингтон не в поисках милостыни или микрокредита,
As we await details about the organization and the functioning of a democracy fund, we can endorse the principle underlying the proposal to create such a fund to extend assistance to countries seeking to strengthen their democracy.
В ожидании подробностей относительно организации и функционирования фонда демократии мы поддерживаем принцип, лежащий в основе предложения по созданию такого фонда для оказания помощи странам, стремящимся к укреплению своей демократии.
I'd like to extend my stay through Sunday.
Я бы хотел продлить моё пребывание до воскресенья.
She wants to extend the no smoking area.
Она хочет расширить зону, свободную от курения.
It shall not extend to any other goods.
Объединение не несет ответственность ни за какие иные грузы.
(a) Extend assistance to the Arab integration process
а) содействие интеграционному процессу в арабских государствах
Let me extend to them my sincere congratulations.
Позвольте мне выразить им мои искренние поздравления.
It is going to extend its legs out.
Она вытягивает ножки.
We would have to extend the number line.
Нужно расширить числовую прямую.
Others, meanwhile, are seeking to take action
Другие, тем временем, пытаются принять меры
He comes to Luke's home seeking vengeance.
Он приходит к дому Люка для мести.
Are they seeking to hasten Our punishment?
Неужели они торопят с Нашим наказанием?
Are they seeking to hasten Our punishment?
Разве с Нашим наказанием они торопят?
Are they seeking to hasten Our punishment?
Неужели они торопят мучения от Нас?
Perhaps he was seeking to purify himself.
Возможно, он бы очистился
Are they seeking to hasten Our punishment?
Разве они потеряли разум и торопятся с Нашим наказанием?
Are they seeking to hasten Our punishment?
Неужели они спешат, дабы их постигло Наше наказание?
Are they seeking to hasten Our punishment?
Ужель они, поистине, хотят Ускорить Наше наказанье?
Are they seeking to hasten Our punishment?
Не хотят ли они, что бы ускорилось наше наказание им?
Please extend this visa.
Пожалуйста, продлите эту визу.
Many are seeking to shield themselves from Russia s capricious embargos for example, by seeking alternative energy supplies.
Многие ищут защиты от капризного введения эмбарго Россией например, занимаясь поиском альтернативных поставщиков энергии.
You're seeking peace.
Вы ищете покой.

 

Related searches : Extend To - Seeking To Ensure - Seeking To Recover - Seeking To Have - Seeking To Avoid - Seeking To Rely - Seeking To Gain - Seeking To Know - Seeking To Escape - Seeking To Align - Seeking To Prevent - Seeking To Secure - Seeking To Achieve