Translation of "external management" to Russian language:
Dictionary English-Russian
External - translation : External management - translation : Management - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
University Management and External Relations | Менеджмент высшей школы и внешние связи |
What should the management expect from external assistance? | Что следует ожидать руководству от внешней помощи? |
14. Management of Africa apos s external debt (in part) | 14. Урегулирование проблемы внешнего долга Африки (частично) |
The Common Space of External Security, including crisis management and non pro liferation | Общее пространство внешней безопасности, включая кризисное регулирование и нераспространение оружия. |
(viii) Identify appropriate key performance indicators for the performance management of external audit services | viii) определить надлежащие ключевые показатели выполнения работы для оценки услуг внешних ревизоров |
An external donor review of the Agency's management structure and processes was also initiated. | Было также начато проведение финансируемого внешним донором обзора управленческих структур и процедур Агентства. |
)SRTP relies on an external key management protocol to set up the initial master key. | )SRTP полагается на внешний протокол обмена ключами, чтобы установить главный начальный ключ. |
Mr. DAVIES (South Africa) noted with approval the External Auditor's comments regarding the management of UNIDO. | Г н ДЭЙВИС (Южная Африка) с удовлетворе нием отмечает замечания Внешнего ревизора об управлении деятельностью ЮНИДО. |
An external audit was something completely separate from and outside the management structures of an organization. | Внешний аудит не имеет ничего общего с управлением структурными подразделениями Организации и выхо дит за рамки такого управления. |
A project to strengthen the management of external support to Croatia was presented to the conference. | На рассмотрение участников конференции был представлен проект, направленный на повышение эффективности управления деятельностью по оказанию Хорватии внешней помощи. |
Independent external evaluation of auditing, oversight and management responsibilities of the United Nations and the specialized agencies | Независимая внешняя оценка функций ревизии, надзора и управления в Организации Объединенных Наций и специализированных учреждениях |
In addition, Timorese authorities have requested external assistance to set up database management systems and administrative support. | Кроме того, тиморские власти просят о помощи извне для создания систем управления базами данных и помощи в плане административной поддержки. |
(c) Liaising with the host country, non governmental organizations and other external entities on management related issues | c) поддержание связей со страной пребывания, неправительственными организациями и другими внешними организациями по вопросам, касающимся управления |
This, we feel, would lay a basis for improved aid management and coordination of external aid interventions. | Таким образом, мы считаем, что тем самым нам удастся заложить основу для более эффективного управления и координации внешних усилий по оказанию помощи. |
However, economic growth and expectations are constantly threatened by inappropriate macroeconomic policies, poor economic management and external shocks. | Однако проведение ненадлежащей макроэкономической политики, слабое управление экономикой и внешние потрясения создают постоянную угрозу для перспектив экономического роста и связанных с ним ожиданий. |
The Division would provide the day to day management and coordination and undertake all internal and external communication. | Отдел будет обеспечивать повседневное управление и координацию и отвечать за поддержание всех внутренних и внешних связей. |
The management consultancy company PriceWaterhouse Coopers is undertaking the external review of the operations of the Trust Fund. | Консалтинговая компания по вопросам управления Прайс уотерхаус куперс в настоящее время проводит внешний обзор деятельности Целевого фонда. |
External macroeconomic forces trade, debt management, direct investment, capital flows and access to technology must support development objectives. | Внешние макроэкономические силы торговля, регулирование задолженности, прямые инвестиции, потоки капиталов и доступ к технологиям должны поддерживать достижение целей развития. |
The membership consisted almost exclusively of management, with no representative of the stakeholders, and only one independent external member. | В состав Комитета входят почти исключительно руководители, а заинтересованные стороны не представлены, за исключением одного независимого внешнего члена Комитета. |
The Advisory Committee recalls its request for an external management review of the Accounts Division (A 57 776, para. | Консультативный комитет напоминает о том, что он просил провести внешнюю проверку системы управления в Отделе счетов (A 57 776, пункт 90). |
See also Frontex (The European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union) References External links The Border Guard | Frontex (Европейское Агентство по Управлению и Кооперации в сфере охраны Внешних Границ Евросоюза, The European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union) |
(e) Providing an open avenue of communication between the governing board, management and the functions of internal and external audit | е) обеспечение открытого канала связи между советом управляющих, руководством и функциями внутренней и внешней ревизии |
68. Addressed The Nigerian External Debt Management Society on quot Transnationals and socio economic development in Africa quot , May 1993. | 68. Выступил в Нигерийском обществе по контролю и регулированию внешней задолженности с докладом по теме quot Транснациональные корпорации и социально экономическое развитие в Африке quot , май 1993 года. |
First, I fully share the feeling that such external macroeconomic parameters as access to external markets, debt management, direct investment, capital flows and access to technology must promote the objectives of development. | Во первых, я полностью разделяю мнение о том, что целям развития должны способствовать такие внешние макроэкономические параметры, как доступ к внешним рынкам, управление задолженностью, непосредственные инвестиции, поток капитала и доступ к технологии. |
Developing countries continue to have little control over such external economic factors as terms of trade, commodity prices, the transfer of financial resources and technology and management of the external debt problem. | Развивающиеся страны по прежнему имеют небольшой контроль над такими внешними экономическими факторами, как условия торговли, цены на сырьевые товары, передача финансовых ресурсов и технологии и решение проблемы внешней задолженности. |
To avert a disorderly fall, short term macroeconomic management requires officially engineered depreciation through administrative methods and restraints on external borrowing. | Чтобы предотвратить беспорядочное падение, краткосрочное макроэкономическое управление требует официально спланированного обесценивания через административные методы и ограничений на внешние заимствования. |
For example, in Malaysia listing requirements call for immediate disclosure of a change in the management, external auditor or board structure. | Например, в Малайзии согласно биржевым требованиям должна незамедлительно раскрываться информация об изменении состава руководства, внешнего аудитора или структуры совета директоров. |
External | Внешние консультанты |
external | внешние |
External | Открыть внешний файл |
External | Comment |
The areas in which costs are shared and the related percentages are as follows executive direction and management, 4.3 per cent management services, 4.3 per cent communications and external relations, 8.4 per cent. | Доля МУНИУЖ в покрытии расходов по статьям, расходы по которым несут оба учреждения, выглядит следующим образом исполнительное управление и руководство 4,3 процента, управленческое обслуживание 4,3 процента, связь и внешние сношения 8,4 процента. |
Management accounting Management | Пользователи |
UNICEF agrees to review the management of talking points and reports prepared by the Office of United Nations Affairs and External Relations. | ЮНИСЕФ согласен проанализировать практику использования тезисов выступлений и докладов, подготавливаемых Управлением по делам Организации Объединенных Наций и внешним сношениям. |
With favourable external conditions in 2004, economic policy in the region focused on demand management and on development with weaker financial constraints. | В сложившихся в 2004 году благоприятных внешних условиях экономическая политика в странах региона была направлена на регулирование спроса и стимулирование развития в условиях менее жестких финансовых ограничений. |
It will provide the day to day management and coordination and undertake all internal and external communication on behalf of the Committee. | Он будет обеспечивать повседневное управление и координацию и отвечать за поддержание всех внутренних и внешних связей от имени Комитета. |
The Committee is the mechanism by which a larger group of senior staff addresses policy and management issues concerning UNICEF external relations. | Комитет представляет собой механизм, при помощи которого многочисленная группа старших сотрудников рассматривает вопросы политики и управления, касающиеся внешних связей ЮНИСЕФ. |
46. Until recently, one of the most challenging tasks faced by the Philippine Government had been the management of its external debt. | 46. До последнего времени одной из наиболее трудных задач, стоявших перед правительством Филиппин, было решение вопросов, связанных с внешней задолженностью страны. |
The management of MIPO were concerned that they should not have to rely on an external software supplier in the long term. | Руководство ММП считало не обязательным полагаться на внешнего поставщика программного обеспечения в течение долгого времени. |
(g) Review with the Controller, the Under Secretary General for Management and the United Nations Board of Auditors the scope and results of the external audit and any significant findings reported in management letters | g) будет анализировать совместно с Контролером, заместителем Генерального секретаря по вопросам управления и Комиссией ревизоров Организации Объединенных Наций сферу охвата и результаты внешних ревизий и любые важные выводы, содержащиеся в письмах руководства |
Growth must become more stable, with a consistently counter cyclical macroeconomic policy stance, prudent capital account management, and greater resilience to external shocks. | Рост должен стать более стабильным, сопровождаться постоянной антициклической макроэкономической политикой, разумным управлением перемещениями капитала и большей устойчивостью к внешним потрясениям. |
(d) Conducting studies on member States' policies on growth, economic reforms, domestic resource mobilization, international financial flows, external debt and exchange rate management | d) проведение исследований по изучению политики государств членов в области роста, экономических реформ, мобилизации внутренних ресурсов, международных финансовых потоков, внешней задолженности и регулирования обменного курса |
(b) A reference to the responsibility of the management of the United Nations Industrial Development Organization and the responsibility of the External Auditor | b) ссылку на обязанности руководства Организации Объединенных Наций по промыш ленному развитию и обязанности Внешнего ревизора |
Such related issues as financial policy, strengthening national plan budget harmonization, external aid and debt monitoring, and management systems will also be addressed. | Такие смежные вопросы, как финансовая политика, укрепление процесса согласования национальных планов и бюджетов, системы контроля и управления в области внешней помощи и внешней задолженности будут также рассмотрены. |
Administration and management management | 25. Администрация и управ ление |
Related searches : External Border Management - External Service Management - External Experts - External Area - External Surplus - External Image - External Stimuli - External Economies - External Representation - External Assistance - External Warehouse - External Perception - External Person