Translation of "eye floaters" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Eye floaters - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Floaters | Ползуны |
Floaters Floaters are moving platforms that carry a ball that lands on it. Floaters' speeds vary. | Name |
Bridges, Windmills, Floaters, and Signs | Мосты, мельницы, ползуны и надписи |
Let the floaters push you! | Name |
Whether or not this can be moved by other objects, like floaters. | Указывает, может ли горка передвигаться другими объектами, например, ползунами. |
There are also some more specific options for windmills, floaters, and signs. | Также есть несколько настроек, специфичных для мельниц, ползунов и надписей. |
Whether or not this slope can be moved by other objects, like floaters. | Указывает, может ли горка передвигаться другими объектами, например, ползунами. |
Eye to eye? | Общий язык? |
Left eye and right eye | Левый глаз и правый |
Floaters are moving platforms that carry a ball that lands on it. Floaters' speeds vary. This one is a pretty slow floater, but you still must time your shot so you can go over the wall and into the cup. | Ползун это движущаяся платформа, которая переносит мячи, падающие на нее. Ее скорость может быть разной. Этот ползун медленный, но вам все равно придется рассчитать свой удар, чтобы мяч перелетел через стену и попал в лунку. |
Because we see eye to eye. | Мы друг друга понимаем. |
So, left eye view, right eye view. | Вот, вид справа, вид слева. |
Eye... | Глаз... |
EYE... | EYE... |
And I started to see floaters and stars, which I casually dismissed as too much high altitude sun exposure. | так, что искры посыпались из глаз, и я поначалу списала это на то, что долго пробыла на солнце и на большой высоте. |
Puddles, sand, floaters, bridges, and signs can be resized by dragging the small circle at their lower right corner. | Размер луж, песка, мячей, мостов и надписей можно изменить мышкой посредством захвата маленького круга в нижнем правом углу. |
And I started to see floaters and stars, which I casually dismissed as too much high altitude sun exposure. | Да, я упала так, что искры посыпались из глаз, и я поначалу списала это на то, что долго пробыла на солнце и на большой высоте. |
Children s eye centres offer treatment to patients with congenital eye defects, strabismus (crossed eyes), amblyopia (lazy eye), refractive defects, or frequent eye infections. | Детские глазные центры предлагают лечение для пациентов, которые страдают врожденным глазным дефектом, косоглазием, амблиопией, аномалией рефракции или частого воспаления глаз. |
I don't see eye to eye with my father. | Мы с отцом расходимся во взглядах. |
So sort of left eye view, right eye view. | Еще раз вид справа, вид слева. |
On my eye means on my eye, doesn't it? | На глаз означает на глаз, разве нет? |
Red Eye | Удаление из глаз красного цвета |
Fish Eye | Рыбий глаз |
Draw eye | Рисовать ячейку |
Eye booger. | Соринка в глазу. |
His eye... | Его глаза.. |
An eye. | Глаз. |
Bulls eye! | В яблочко! |
One eye? | С одноглазым? |
Evil eye... | Уж у кого дурной глаз... |
Glass eye? | Стеклянный глаз? |
Brow... eye... | Глаз? |
The eye. | Прямо в глаз. |
Neither country always sees eye to eye with the West. | Ни одна из этих стран никогда не имела полного взаимопонимания с Западом. |
An eye for an eye, a tooth for a tooth. | Око за око, зуб за зуб. |
Filmography An Eye for an Eye (1981) Angel Of H.E.A.T. | Око за око (1981) Ангел H.E.A.T. |
Well, I know you don't exactly see eye to eye... | Ну, я знаю, что вы не можете найти общий язык. |
An eye for an eye, a tooth for a tooth! | Око за око, зуб за зуб! |
Look... keep one eye on that candle... another eye on that one... and with the other eye, watch me. | Смотри... Смотри одним глазом на эту свечу... вторым на ту... а другими глазами смотри на меня. |
Today, we tell you, eye to eye it's been worth it. | Глядя сегодня вам в глаза, мы говорим это того стоит. |
I don't see eye to eye with him on that matter. | Мы не сходимся с ним во взглядах по этому вопросу. |
After eye surgery, George put in eye drops every fifteen minutes. | После операции на глазах Джордж закапывал глазные капли каждые пятнадцать минут. |
The Eye of the Tiger Survivor Eye Of The Tiger 1982 | Глаз Тигра субтитры englishrocks.ru Учим английский под ритмы рока! |
Unfortunately, Dr. Linz and I don't see eye to eye musically. | К сожалению наши с доктором Линцем музыкальные вкусы не совпадают. |
Via Ethics Eye | Со страницы Ethics Eye |
Related searches : Vitreous Floaters - Eye - Eye For Eye - Eye Eye Captain - Eye Eye Sir - Eye To Eye - See Eye To Eye - Eye Nut - Eye Fatigue - Close Eye - Eye Pencil - Eye Drops - Good Eye - Unaided Eye