Translation of "face a barrier" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A biological barrier has been produced.
Появился биологический барьер.
You mean there isn't a barrier?
Ты хочешь сказать, нет барьера?
Oh, there's a barrier all right.
С барьером всё в порядке.
With minimal health risks compared to tobacco smoking, PNVs face only one real barrier to use smokers willingness to switch.
Обладая минимальным риском для здоровья по сравнению с табакокурением, электронные сигареты сталкиваются с единственным реальным барьером желанием курильщиков переключиться на новые устройства.
Age is not a barrier to stupidity.
Возраст не преграда для глупости.
Poverty was cited as a serious barrier.
МЕРЫ ПО УКРЕПЛЕНИЮ ДЕМОКРАТИИ И ГОСПОДСТВА ПРАВА
And they impose a barrier to cooperation.
Языки также создают барьеры для сотрудничества.
And when they're missing, it's a barrier.
Потеряв их, мы натыкаемся на серьёзную преграду.
What makes a barrier? Is it sound?
Что создает барьер?
They act as a barrier against radioactivity.
Они образуют природной барьер от радиации.
In 2007, with Marco, JR put up enormous photos of Israelis and Palestinians face to face in eight Palestinian and Israeli cities on either side of the Separation Barrier.
В 2007 году вместе с Марко (Marc Berrebi) JR выставил огромные фотографии израильтян и палестинцев, лицом к лицу, в восьми палестинских и израильских городах, и по обе стороны Израильского разделительного барьера.
This sound barrier?
Звуковой барьер?
Remove the barrier.
Вы проведете нас?
Kaliningrad and EU enlargement a border, not a barrier
Калининград и расширение ЕС граница, но не барьер
between them a barrier they do not overpass.
Между ними (есть) (некая) преграда, через которую они эти два моря не переходят соленая и пресная вода этих двух морей не перемешиваются .
between them a barrier they do not overpass.
Между ними преграда, через которую они не устремятся.
between them a barrier they do not overpass.
Между ними существует преграда, которую они не могут преступить.
between them a barrier they do not overpass.
но их разделяет могущество Аллаха, и они не сливаются.
between them a barrier they do not overpass.
но между ними Он воздвиг преграду, чтобы они не выходили из своих берегов.
between them a barrier they do not overpass.
Поставив там барьер (незримый), Через который им не перейти,
between them a barrier they do not overpass.
Между обоими ими преграда, и они не переступают ее.
And We will place between them a barrier.
Мы воздвигнем между ними губительное место (преграду).
And We will place between them a barrier.
Мы воздвигнем между ними гибельную пропасть, после того как в земном мире между ними были поклонение и любовь.
Breaking the Windows Barrier
Разрушая барьер Windows
No to barrier walls.
НЕТ стенам .
Now, that's one barrier.
Это была одна из преград.
The sound barrier? Yes.
Звуковой барьер?
Breaking the time barrier.
Преодолеть барьер времени
His face was a new face.
Его лицо стало новым.
Not a beautiful face, but a good face.
Не хорошенькое лицо, а красивое.
and We have put before them a barrier and behind them a barrier and We have covered them, so they do not see.
И Мы устроили перед ними неверующими преграду и позади их преграду (так, что они не могут выйти из неверия к Вере) и накрыли их, и (поэтому) они не видят (из за своего неверия и высокомерия).
and We have put before them a barrier and behind them a barrier and We have covered them, so they do not see.
Мы устроили перед ними преграду и позади их преграду и закрыли их, и они не видят.
and We have put before them a barrier and behind them a barrier and We have covered them, so they do not see.
Неверующие лишены возможности прозреть, потому что на их глаза наброшено покрывало. Невежество и несчастье окружает их со всех сторон, и поэтому увещевания не приносят им никакой пользы.
and We have put before them a barrier and behind them a barrier and We have covered them, so they do not see.
Мы установили преграду перед ними и преграду позади них и накрыли их покрывалом, и они не видят.
and We have put before them a barrier and behind them a barrier and We have covered them, so they do not see.
И Мы сделали тех, которые не видят Наших знамений и доказательств, подобными тем, которые заключены между двумя преградами одна перед ними, другая позади их так, что они ничего не видят ни впереди, ни позади.
and We have put before them a barrier and behind them a barrier and We have covered them, so they do not see.
Мы воздвигли преграду перед ними, а также позади них, набросили покров на глаза , так что они не видят пути истины .
and We have put before them a barrier and behind them a barrier and We have covered them, so they do not see.
А перед ними и за их спиной Мы возвели (высокие) преграды, Чтобы лишить возможности их видеть,
and We have put before them a barrier and behind them a barrier and We have covered them, so they do not see.
Мы положили преграду напереди их и преграду позади их Мы закрыли их, и они не могут видеть.
And We have placed before them a barrier and behind them a barrier, so We have covered them, so that they see not.
И Мы устроили перед ними неверующими преграду и позади их преграду (так, что они не могут выйти из неверия к Вере) и накрыли их, и (поэтому) они не видят (из за своего неверия и высокомерия).
And We have placed before them a barrier and behind them a barrier, so We have covered them, so that they see not.
Мы устроили перед ними преграду и позади их преграду и закрыли их, и они не видят.
And We have placed before them a barrier and behind them a barrier, so We have covered them, so that they see not.
Неверующие лишены возможности прозреть, потому что на их глаза наброшено покрывало. Невежество и несчастье окружает их со всех сторон, и поэтому увещевания не приносят им никакой пользы.
And We have placed before them a barrier and behind them a barrier, so We have covered them, so that they see not.
Мы установили преграду перед ними и преграду позади них и накрыли их покрывалом, и они не видят.
And We have placed before them a barrier and behind them a barrier, so We have covered them, so that they see not.
И Мы сделали тех, которые не видят Наших знамений и доказательств, подобными тем, которые заключены между двумя преградами одна перед ними, другая позади их так, что они ничего не видят ни впереди, ни позади.
And We have placed before them a barrier and behind them a barrier, so We have covered them, so that they see not.
Мы воздвигли преграду перед ними, а также позади них, набросили покров на глаза , так что они не видят пути истины .
And We have placed before them a barrier and behind them a barrier, so We have covered them, so that they see not.
А перед ними и за их спиной Мы возвели (высокие) преграды, Чтобы лишить возможности их видеть,

 

Related searches : Face A Face - As A Barrier - Present A Barrier - Is A Barrier - Break A Barrier - Overcome A Barrier - Constitute A Barrier - Create A Barrier - Form A Barrier - A Barrier For - A Barrier To - Pose A Barrier - Provide A Barrier