Translation of "face an obstacle" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Face - translation : Face an obstacle - translation : Obstacle - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And frankly, I face a big obstacle. | И сказать по правде, я сталкиваюсь с большим препятствием, |
MISS LIVVIE AN OBSTACLE? | Мисс Ливви недосягаема? |
He met an unexpected obstacle. | Он столкнулся с неожиданным препятствием. |
In only one area politics do these energies face a serious obstacle. | Только в одной области политике существует серьезная преграда позитивным изменениям. |
Sir William also remained an obstacle. | Сэр Уильям умер в 1803 году. |
This was an obstacle in trading. | Питание в основном снеговое. |
The form then will not become an obstacle. | В таком случае форма не будет препятствием. |
I really am an obstacle in your life. | Я и вправду только преграда в твоей жизни. |
IS IT THAT MISS LIVVIE IS AN OBSTACLE? | Разве эта мисс Ливви так недосягаема? |
The quality of Arab education is also an obstacle. | Ещё одним препятствием является качество арабского образования. |
Unfortunately, this is an obstacle that can't be overcome. | К сожалению, это барьер, который могут преодолеть не все. |
Genital mutilation is also an obstacle to reproductive health. | Еще одним фактором утраты репродуктивного здоровья является повреждение половых органов. |
Today's anti democrats, however, view the state as an obstacle. | Сегодняшние анти демократы, однако, относятся к государству как к помехе. |
The European poor view inequality as an insurmountable social obstacle. | Для европейских же бедняков неравенство представляет непреодолимое социальное препятствие. |
Borders shouldn t be an obstacle to their chance of safety. | Границы не должны быть препятствием для людей, которые стремятся жить в безопасности. |
Yet trade barriers were an obstacle to recovery and growth. | Однако барьеры в торговле служат препятствием для подъема и развития экономики. |
An obstacle that came between Him, and ourselves, and it. | Препятствия, которые встали между Ним и нами, и это. |
When they meet with an obstacle, mount to the sky, | Когда они встречаются с препятствием, крепление к небу, |
Has your femininity been an asset or an obstacle in your professional life? | Является ли ваша женственность преимуществом или недостатком в вашей профессиональной сфере? |
Obstacle Race | Гонки с препятствиямиName |
As it stands, the SGP is an obstacle to such reforms. | Таким, какой он сейчас, ПСР является препятствием для таких реформ. |
Actions of transnational companies could sometimes be an obstacle to development. | Деятельность транснациональных корпораций иногда препятствует развитию. |
The biggest obstacle to a successful outcome is the contradiction of his situation to compromise, he must save face but, to save face, he must not compromise. | Самым большим препятствием успешного завершения является противоречивость его положения идя на компромисс, он должен сохранить лицо, но, чтобы сохранить лицо, он не должен идти на компромисс. |
What an evil face. | Какое у него злобное лицо! |
What an interesting face! | Какое интересное лицо! |
Opposition from the tobacco industry is an obvious obstacle to tobacco control. | Сопротивление со стороны табачной промышленности является явным препятствием для контроля над табаком. |
This emerging values gap is not an insurmountable obstacle to geostrategic rapprochement. | Этот увеличивающийся ценностной разрыв в понятиях о ценностях не является непреодолимым препятствием для установления близких отношений. |
Therefore, they do not represent an obstacle to the division of labour. | Следовательно, они не являются препятствием для разделения труда. |
This creates an obstacle to the full understanding of the electoral process. | Это препятствует полноценному пониманию избирательного процесса. |
There's one obstacle. | Есть одно препятствие |
Respect for human rights, far from being an obstacle, was an effective tool to combat terrorism. | Соблюдение прав человека это отнюдь не препятствие, а наоборот, эффективный инструмент для борьбы с терроризмом. |
He made an angry face. | Он сделал сердитое лицо. |
She has an oval face. | У неё овальное лицо. |
You have an amazing face. | У вас удивительное лицо. |
The only obstacle we face in abolishing nuclear weapons is a lack of political will, which can and must be overcome. | Единственным препятствием на пути запрещения ядерного оружия является нехватка политической воли, и это препятствие можно (и обязательно нужно) преодолеть. |
In his view it was, first of all, an obstacle to his mission. | Подхватив лихорадку, повернул обратно и умер в Луизиане 21 мая 1542 года. |
Therefore, it should not be an obstacle to the implementation of paragraph 22. | Поэтому это не должно служить в качестве препятствия для осуществления пункта 22. |
The Legalization of Impunity an Obstacle to National Reconciliation , in Charles Harper, Ed., Impunity an ethical perspective. | The Legalization of Impunity an Obstacle to National Reconciliation , in Charles Harper, Ed., Impunity an ethical perspective. |
We have a vertical obstacle over here, a T shaped obstacle over here. | У нас есть вертикальное препятствие здесь, T образное препятствие здесь. |
Won t this become an obstacle to building a relationship with Russia or the West? | Не станет ли это препятствием при выстраивании отношений с Россией или Западом? |
One participant noted that the political exception clause was an obstacle to international cooperation. | Один из участников отметил, что условие об освобождении от ответственности по политическим соображениям сдерживает международное сотрудничество. |
54. Difficult access to the world trading system is an enormous obstacle to development. | 54. Затруднение доступа к мировой торговой системе является колоссальным препятствием на пути развития. |
I mean, is she going to be a supporting factor, or an obstacle? Laughter | Я имею ввиду женщина будет поддержкой или препятствием? |
You mean you're pasting an Israeli face doing a face right here? | То есть вы приклеиваете фото израильтянина корчащего рожу, прямо здесь? |
We face an analogous situation today. | Сегодня мы сталкиваемся с аналогичной ситуацией. |
Related searches : Put An Obstacle - Represent An Obstacle - Pass An Obstacle - Create An Obstacle - Hit An Obstacle - Present An Obstacle - Pose An Obstacle - Constitute An Obstacle - Form An Obstacle - Overcome An Obstacle - An Obstacle For - Clear An Obstacle