Translation of "face problems" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Thailand might face the hardest problems.
Таиланд, возможно, столкнулся с самыми трудными проблемами.
Moreover, absentee farmers face unexpected problems.
Более того, дистанционные фермеры сталкиваются с неожиданными проблемами.
Africa continues to face serious economic problems.
Африка по прежнему сталкивается с серьезными экономическими проблемами.
How did you face all these problems?
Как вы справились со всеми проблемами?
All countries face, to different degrees, economic problems.
Все страны в той или иной степени сталкиваются с экономическими проблемами.
We will face these problems and defeat them.
Мы будем заниматься решением этих проблем и снимем их.
Because conditions vary, different countries face different social problems.
Поскольку условия повсюду различны, то различные страны сталкиваются с различными социальными проблемами.
Their problems are part of the development emergency we face.
Их проблемы являются частью чрезвычайной ситуации в развитии, с которой мы столкнулись.
Humanitarian programmes continue to face challenging security problems in Somalia.
24. При осуществлении в Сомали гуманитарных программ все еще возникают острые проблемы в области безопасности.
So there are going to be problems with face transplantation.
Поэтому с лицевой трансплантацией возникнут проблемы.
The international community must face facts and problems in their entirety.
Международное сообщество должно посмотреть в лицо фактам и проблемам во всей их полноте.
Maybe you'll have to face problems that you never faced before.
Может, ты столкнешься с проблемами, с которыми не сталкивался ранее.
With the collapse of those economic ties, our Republic has come face to face with many almost insoluble problems.
При распаде сложившихся хозяйственных связей республика оказалась лицом к лицу со многими трудноразрешимыми проблемами.
Social network medkarta.kz was created to bring together people who face heath problems and seek ways to solve those problems.
Социальная сеть medkarta.kz была создана с целью сплочения людей, страдающих какой либо болезнью и борющихся за свое здоровье.
So the fundamental problems that we face are overconsumption and too many people.
Следовательно, основными проблемами, с которыми мы столкнулись, являются чрезмерное потребление и перенаселение.
To make matters worse, the US military s innovation efforts face several structural problems.
Что еще хуже, инновационные усилия американских военных сталкиваются с рядом структурных проблем.
However, those who do not have any bank account will face tremendous problems.
Однако те, кто не обзавелся счетом в банке, столкнутся с большими проблемами.
Although it possess abundant resources, Africa continues, alas, to face serious economic problems.
Хотя Африка располагает богатыми ресурсами, она продолжает также сталкивается с серьезными экономическими проблемами.
Asylum was never meant to alleviate all problems even all serious problems that people face every day all over the world.
Убежище никогда не рассматривалось как способ решения всех проблем даже всех серьезных проблем, с которыми люди сталкиваются каждый день по всему миру .
Widely held and controlled companies differ considerably in the governance problems their investors face.
Фирмы общественной собственности и контролируемые компании значительно отличаются проблемами управления, которые стоят перед их инвесторами.
Women with disabilities and mental health problems face significant barriers in accessing adequate housing.
Женщины инвалиды и женщины с расстройствами психики сталкиваются с серьезными препятствиями в доступе к надлежащему жилью.
43. Soon after its independence, Georgia had to face serious internal problems as well.
43. После провозглашения своей независимости Грузии пришлось столкнуться также с серьезными внутренними политическими проблемами.
But there are other problems in the region that Israel and the world must face.
Но в регионе существуют другие проблемы, с которыми должен столкнуться Израиль и весь мир.
They're not central to the human effort to face this problem, or problems in general.
Они не являются центральными среди попыток как то справиться с этой конкретной проблемой или что то изменить в целом.
Indeed, economies and markets no longer face liquidity problems, but rather credit and insolvency crises.
Действительно, экономика и рынки теперь сталкиваются не с проблемами ликвидности, а с кризисами кредитования и несостоятельности.
Nor does the administration want to face up to the military s recruiting and retention problems.
Подобным же образом Администрация не желает признавать наличие проблем с вербовкой и количеством увольнений из вооружённых сил.
Many of the programmes face numerous problems at both the technical and the institutional level.
Многие из этих программ сталкиваются с самыми различными проблемами как на техническом, так и организационном уровне.
But the scope of the problems we face as an international community is simply daunting.
Но объем проблем, стоящих перед нами как перед международным сообществом, является просто устрашающим.
The least developed countries, especially in Africa, were likely to face the most difficult problems.
Сложившееся положение может создать весьма серьезные трудности для наименее развитых стран, в особенности в Африке.
You don't literally slay dragons or fight Voldemort, but you face problems just as scary.
Вы не рубите головы драконам и не сражаетесь с Волан де Мортом, но сталкиваетесь с теми же страхами.
I am so grateful to be here, and I'm excited to face my problems headon.
Я рада быть здесь и я в готова встретить проблемы с поднятой головой.
Of course, even with this assistance, countries that mismanage their economies will face problems the proposal is not a panacea to the world's problems.
Конечно, даже получив такую помощь, страны, плохо управляющие своей экономикой, столкнутся с проблемами данное предложение не является панацеей от всех мировых проблем.
These organizations will face enormous problems as they change from one form of existence into another.
Эти организации столкнутся с огромными проблемами в период перехода от одной формы существования к другой.
The problems we face in the preparatory work can be grouped into five main subject areas.
Проблемы, с которыми мы сталкиваемся в ходе подготовительной работы, можно разбить на пять основных групп.
For example, let's look at two solutions to one of the many problems we face today.
Например, давайте взглянем на два решения одной из многих проблем, с которыми мы сталкиваемся.
All EECCA and SEE countries currently face problems with proper collection, treatment and disposal of waste.
Все страны ВЕКЦА и ЮВЕ сталкиваются с проблемами надлежащего сбора, обработки и удаления отходов.
Are the problems that you face, or even the problems we've been talking about here, are those kinds of problems do they have a clear set of rules, and a single solution? No.
Разве те проблемы, что вам надо решать, или даже те, что мы затрагиваем здесь, проблемы такого рода разве они основаны на чётких правилах и имеют единственное решение? Нет, конечно.
We should put our ancient animosities behind us to attend to the problems our two nations face.
Мы должны отбросить древнюю вражду и заниматься проблемами, с которыми сталкиваются две наши страны .
Suddenly, in the face of the economic crisis, these problems have become major sources of political instability.
Внезапно, перед лицом экономического кризиса, эти проблемы стали основным источником политической нестабильности.
One of the problems we face is educating women about the truth and myths regarding HIV AIDS.
Одна из проблем, с которыми мы сталкиваемся, заключается в просвещении женщин по вопросу о том, что правда, а что миф в отношении ВИЧ СПИДа.
These problems are the most serious of the many difficult issues that we must now squarely face.
Эти проблемы относятся к числу наиболее серьезных угроз, которым мы сегодня должны решительно противостоять.
Despite its best efforts, however, difficult problems still face users, including those in the Central Asian republics.
Однако, несмотря на все усилия Совета, те, кто пользуется железнодорожным транспортом, в том числе из центральноазиатских республик, по прежнему сталкиваются с крупными проблемами.
Are the problems that you face, or even the problems we've been talking about here, do they have a clear set of rules, and a single solution?
Разве те проблемы, что вам надо решать, или даже те, что мы затрагиваем здесь, проблемы такого рода разве они основаны на чётких правилах и имеют единственное решение? Нет, конечно.
The website InSight Crime also analysed the problems that women face in these zones, and emphasised the following
Интернет проект InSight Crime представил анализ проблем, с которыми сталкиваются женщины в подобных местах
Information available to WHO indicates that countries face significant problems in the monitoring and management of pesticide resistance.
Имеющаяся у ВОЗ информация свидетельствует о том, что страны сталкиваются с серьезными проблемами в процессе мониторинга и преодоления резистентности к пестицидам.

 

Related searches : Problems They Face - Face Serious Problems - Face Severe Problems - Face Any Problems - They Face Problems - Face Some Problems - We Face Problems - Face Problems With - Problems We Face - Face Many Problems - Face A Face - Face O Face - Face-to-face