Translation of "face this issue" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Face to face like this.
Первая встреча в списке
It's important because it puts a face on the issue.
Я хочу сказать больше.
Women continue to face discrimination in the labour market, and this remains a major issue for young people.
Женщины по прежнему подвергаются дискриминации на рынке труда и это остается одной из важнейших проблем для молодых людей.
What's this face?
На тебе лица нет?
This issue looks
Этот вопрос выглядит
We are ready to support firm language on this issue as well as to redouble our efforts to face such threats.
Мы также готовы поддержать жесткие формулировки по этому вопросу и удвоить наши усилия по борьбе с такими угрозами.
The biggest issue we face in abuse cases is efforts to cover them up
Самая большая проблема, с которой мы сталкиваемся в случаях жестокого обращения, это попытка скрыть их .
The biggest issue we face in abuse cases is efforts to cover them up.
Самая большая проблема, которая нам встречается в случаях жестокого обращения, это попытка скрыть их.
I want to do so because, in my view, the most important issue we face is how we respond to this question.
Я хочу это сделать, потому что с моей точки зрения, самая важная проблема, стоящая перед нами это то, как мы отреагируем на это.
This issue with me.
Позвольте мне позаботиться о нем!
Many definitions face this problem.
Многие определения сталкиваются с подобными проблемами.
So, this is ugly face.
Вот, это гадкое лицо.
Use this on your face.
Вытри лицо.
After reviewing the Act, I think the hardest issue I will face is self determination.
Изучив закон, я пришел к выводу, что самой трудной проблемой, с которой мне придется столкнуться, будет самоопределение.
This is our opinion on this issue.
Это наше мнение по данной проблеме.
Sorry, but I want to tell her this news face to face.
Извините, но я хотел бы сказать ей эту новость лицом к лицу.
This is not an issue of the government or Islam, this is a moral issue...
Это не проблема правительства или ислама, это моральная проблема...
I encourage you to come, learn, and become aware about this issue, this devastating issue.
Я призываю вас прийти и узнать больше об этой проблеме, этой ужасающей проблеме.
This is a moral issue.
Это вопрос нравственный.
Why is this an issue?
Почему это проблема?
This is a key issue.
Это основополагающий вопрос.
This issue required further analysis.
Этот вопрос требует дальнейшего изучения.
This issue has been distorted.
Реальная ситуация искажена.
This is a key issue.
Это ключевой момент.
This is a solvable issue.
Эта задача выполнима.
This issue isn't just theoretical.
Это не просто теоретическая проблема.
This is a moral issue.
Это вопрос нравственный.
Apply this cream to your face.
Смазывайте лицо этим кремом.
Apply this cream to your face.
Смажьте лицо этим кремом.
Apply this cream to your face.
Нанесите этот крем на своё лицо.
We all face this common threat.
Все мы сталкиваемся с этой общей угрозой.
This deserves a big smiley face.
Эта новость заслуживает широченной улыбки.
Their face doesn't look like this.
Их лицо не выглядит таким.
Did you see this peddler's face?
Ты разглядел лицо этого разносчика?
The second observation I'd like to make is really to face the truth that governments and corporations aren't going to solve this issue for us.
Второе замечание, которое я хотел бы сделать надо по настоящему взглянуть правде в глаза. Правительства и корпорации не решат эту проблему за нас.
This would help depoliticize the issue.
Esto ayudaría a despolitizar la cuestión.
So this is not the issue.
Так что речь идет не об этом.
This is not a partisan issue.
Это не является элементом поддержки какой либо партии.
We must care about this issue.
Мы обязаны не оставаться безразличными к этой ситуации.
Many Iranians disagree on this issue.
Многие иранцы не соглашаются с подобными призывами.
What s your opinion on this issue?
Каково Ваше мнение по этому вопросу?
Authorities haven t spoken to this issue.
Власти это не комментировали.
I'll look into this issue more.
Изучу подробнее этот вопрос.
This is a very serious issue.
Это очень серьёзная проблема.
This is a very complex issue.
Это очень сложный вопрос.

 

Related searches : Face This - This Issue - Face An Issue - We Face This - Face This Problem - Face This Challenge - Face This Situation - Take This Issue - Pursue This Issue - Force This Issue - Correct This Issue - Circumvent This Issue - Postpone This Issue - Cover This Issue