Translation of "facing new challenges" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Facing - translation : Facing new challenges - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The world is facing serious, new challenges today. | Сегодня мир сталкивается с серьезными новыми вызовами. |
But the challenges facing the new state are awesome. | Но перед новым государством стоят устрашающие проблемы. |
Today we are facing new challenges in this field. | Теперь перед нами стоят новые задачи в этой области. |
But the current challenges facing Timor Leste require a new approach. | Но стоящие перед Тимором Лешти задачи требуют нового подхода. |
But large military potentials remain, while the area is facing new challenges. | Однако военные потенциалы сохраняются в тот момент, когда перед регионом встают новые проблемы и задачи. |
We're facing very tough challenges. | У нас будут очень серьёзные трудности. |
Multilateral cooperation is very important in facing new challenges to peace and security. | (Г н Токаев, Казахстан) |
East Asia is facing new challenges of child exploitation despite an economic boom. | 161. Перед Восточной Азией встают новые проблемы, связанные с детской эксплуатацией, несмотря на экономический бум. |
So policymakers are facing difficult challenges. | Таким образом, политики сталкиваются с трудными проблемами. |
The challenges facing landlocked developing countries. | The challenges facing landlocked developing countries. |
V. CHALLENGES FACING THE HUMANITARIAN MISSION | V. ЗАДАЧИ, СТОЯЩИЕ ПЕРЕД ГУМАНИТАРНОЙ МИССИЕЙ |
The challenges facing Kim are piling up. | Проблемы, стоящие перед Кимом, накапливаются. |
Other challenges facing criminal justice systems include | Другие проблемы, с которыми сталкиваются системы уголовного правосудия, включают |
Development issues and challenges facing developing countries | развивающимися странами |
These are all challenges facing our planet. | Все эти проблемы создают угрозу для нашей планеты. |
Sharm el Sheikh, New Orleans and Niger are painful examples of the challenges facing us today. | Шарм эль Шейх, Новый Орлеан и Нигер трагические примеры вызовов, брошенных нам сегодня. |
42. The United Nations was facing new challenges in developing and establishing a fairer information order. | 42. Перед Организацией Объединенных Наций стоят новые задачи в деле разработки и установления более справедливого порядка в области информации. |
Mong What are the challenges facing citizen science? | Монг Какие задачи стоят перед гражданской наукой? |
Africa is facing huge political and humanitarian challenges. | Африка сталкивается со сложными политическими и гуманитарными проблемами. |
One of the challenges facing women is education. | Одна из проблем, с которыми сталкиваются женщины, связана с образованием. |
The challenges that Afghanistan was facing were tremendous. | Перед Афганистаном стоят задачи огромной важности. |
II. THE CHALLENGES FACING SMALL ISLAND DEVELOPING COUNTRIES | II. ЗАДАЧИ, СТОЯЩИЕ ПЕРЕД МАЛЫМИ ОСТРОВНЫМИ РАЗВИВАЮЩИМИСЯ СТРАНАМИ |
The CD has to offer new instruments to deal with the imminent security challenges facing us today. | Чтобы справиться с встающими перед нами сегодня неминуемыми вызовами безопасности, КР должна предложить новые инструменты. |
The new challenges facing mountain regions, in the face of expanding European Union membership, were also discussed. | Были также обсуждены новые задачи, стоящие перед горными регионами в связи с расширением состава Европейского союза. |
The challenges facing the United Nations today are daunting. | Сегодня Организация Объединенных Наций сталкивается с огромными вызовами. |
Challenges Facing South African Local Government and Policy Responses | HSP WUF 2 INF 1 Schedule of networking events during the second session of the World Urban Forum |
In conclusion, the proliferation challenges facing us are serious. | Перед нами стоят серьезные проблемы в области распространения. |
V. CHALLENGES FACING THE HUMANITARIAN MISSION . 23 45 6 | V. ЗАДАЧИ, СТОЯЩИЕ ПЕРЕД ГУМАНИТАРНОЙ МИССИЕЙ . 23 45 6 |
Defusing the crises in Darfur and elsewhere will be among the greatest challenges facing the new Secretary General. | Разрядка кризиса в Дарфуре и в других местах будет одной из самых значительных проблем, с которыми предстоит столкнуться новому Генеральному секретарю. |
Although the ideological division of the world is far behind us, the international community is facing new challenges. | Хотя идеологическое противостояние в мире уже далеко позади, перед международным сообществом встают новые проблемы. |
We must become accustomed to this new power and ensure that we are able to respond to the new challenges facing the system. | Мы должны привыкнуть к этой новой власти и обеспечить возможность ответить на новые задачи, стоящие перед системой. |
The list of urgent challenges facing humanity is depressingly long. | Список требующих срочного решения проблем, стоящих перед человечеством, очень длинный. |
The complex challenges facing workers worldwide will require complex solutions. | Сложные задачи, встающие перед работниками всего мира, требуют комплексных решений. |
There are many achievements and many challenges we are facing. | Здесь есть много достижений и много трудностей, с которыми мы сталкиваемся . |
Country case studies on the challenges facing landlocked developing countries. | Country case studies on the challenges facing landlocked developing countries. |
Nicaragua is a country that is today facing serious challenges. | Перед Никарагуа сегодня стоят серьезные проблемы. |
However, the challenges we are facing today force us to formulate new ideas and thoughts, which could lead to a new interpretation of that concept. | Однако вызовы, с которыми мы сегодня сталкиваемся, заставляют нас формулировать новые идеи и мысли, которые могут привести к новой интерпретации этой концепции. |
We must endeavor to shorten the list of challenges facing humanity. | Мы должны постараться сократить список проблем, стоящих перед человечеством. |
Domestic regulatory frameworks in distribution services and challenges facing developing countries | Национальные нормативные рамки в сфере распределительных услуг и проблемы, стоящие перед развивающимися странами |
In conclusion, the challenges that we are facing call for action. | В заключение я хотел бы сказать, что вызовы, с которыми мы сталкиваемся, требуют действий. |
The previous analysis highlights the multiple challenges facing Palestinian development efforts. | Приведенный выше анализ высвечивает многогранные проблемы, порождаемые для развития Палестины. |
We, like many others in our position, are facing formidable challenges. | Мы, как и многие другие страны в нашем положении, сталкиваемся с огромными задачами. |
II. THE CHALLENGES FACING SMALL ISLAND DEVELOPING COUNTRIES 5 26 4 | II. ЗАДАЧИ, СТОЯЩИЕ ПЕРЕД МАЛЫМИ ОСТРОВНЫМИ РАЗВИВАЮЩИМИСЯ СТРАНАМИ 5 26 4 |
Indonesia will continue to support any efforts to strengthen and revitalize the effectiveness of the United Nations in facing new challenges. | Индонезия будет и впредь поддерживать любые усилия, нацеленные на повышение эффективности и активизацию деятельности Организации Объединенных Наций перед лицом новых вызовов. |
Last year in the Commission, I commented that the international community was facing a range of new and sometimes disturbing challenges. | В прошлом году на сессии Комиссии я высказал мысль о том, что перед международным сообществом стоит ряд новых и порой тревожных проблем. |
Related searches : Challenges Facing - New Challenges - Facing These Challenges - Is Facing Challenges - Facing Major Challenges - Facing Challenges With - Present New Challenges - Embrace New Challenges - Master New Challenges - Addressing New Challenges - Poses New Challenges - New Challenges Ahead - Posing New Challenges - Cope New Challenges