Translation of "failed to improve" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

His results failed to improve and he finished nineteenth in the championship.
Он не смог улучшить свои результаты и закончил сезон девятым.
Similarly, specialized institutions for financing infrastructure investment have failed to improve delivery of services to the poor.
Точно так же специализированные учреждения по финансированию инвестиций в инфраструктуру не смогли улучшить положение с обслуживанием бедных слоев.
In the spare car he failed to improve on his Friday time and dropped to 21st on the grid.
На запасной машине ему не удалось улучшить пятничное время, и поэтому он занял только 21 е место.
Reforms in 1992 aimed to improve the economic efficiency of agricultural enterprises, but they failed to fully meet expectations.
Реформы 1992 года, нацеленные на улучшение экономической эффективности сельскохозяйственных предприятий, не дали ожидаемого эффекта.
(e) Financial institutions specialized institutions for financing infrastructure investment have often failed to improve delivery of services to the poor.
е) финансовые учреждения специализированным учреждениям, финансирующим развитие инфраструктуры, часто не удавалось улучшить предоставление услуг неимущим слоям населения.
He failed to understand why it was necessary to restrict access to the garage, rather than improve security within the garage itself.
Он не понимает, почему необходимо ограничивать доступ в гараж, тогда как можно было бы усилить охрану в самом гараже.
The continent needs measures that are designed to encourage savings and investment, improve labor utilization, and upgrade failed educational systems.
Континенту необходимы меры по стимулированию роста сбережений и инвестиций, повышению эффективности использования рабочей силы и модернизации устаревших систем образования.
29. Existing official debt reduction schemes had failed to improve the difficult situation of debtor countries. While debt reduction schemes
29. Существующие официальные планы сокращения задолженности не смогли улучшить трудное положение стран должников.
After negotiations with the regime failed to improve the conditions, the detainees were given deadline until 5 am Damascus time to lift the deadlock.
После того, как переговоры по улучшению условий с режимом провалились, заключённым был дан срок до 5 утра до времени Дамаска на сдачу.
They have failed to hear, and they have failed to see.
Почему они уклоняются от Назидания, словно напуганные ослы, бегущие от стрелка (или льва)? (74 49 51). А наряду с этим они не могли размышлять над увиденным и делать из этого полезные выводы.
They have failed to hear, and they have failed to see.
Их мучения будут приумножены, ведь они не могли слышать и не видели.
They have failed to hear, and they have failed to see.
Ведь были лишены они и зрения, и слуха.
failed to start
ошибка при запуске
Failed to unpack
Не удалось распаковать
Failed to pack
Не удалось упаковать
Failed to createActionGroup.
Не удалось создать ActionGroup.
Failed to load
Ошибка загрузки
Failed to initialize
Сбой инициализации
Failed to finalize
Сбой завершения
Failed to open
Сбой завершения
Tom failed to escape.
Тому не удалось сбежать.
Failed to create directory,
Не удалось создать каталог,
Failed to rename Album
Не удалось переименовать альбом
Failed to upload photo
Ошибка загрузки фотографии
Failed to Rotate image
Невозможно повернуть изображение
Failed to Flip image
Невозможно отразить изображение
Failed to generate preview
Невозможно создать предпросмотр
Failed to resize images
Невозможно изменить размер изображений
Failed to save image
Ошибка сохранения изображения
Mp3tunes failed to Authenticate.
Идентификация в Mp3tunes завершилась неудачно.
Failed to start ffserver.
Не удалось запустить ffserver.
Failed to start ffmpeg.
Не удалось запустить ffmpeg.
Failed to Download Theme
Не удалось загрузить тему
Failed to create project
Ошибка создания проекта
Process failed to start.
Не удалось запустить программу htsearch.
Process failed to start.
Не удалось запустить процесс.
Failed to add parameter
Невозможно добавить параметр
Failed to delete parameter
Невозможно удалить параметр
Failed to add breakpoint.
Невозможно добавить точку останова.
Failed to delete breakpoint.
Невозможно удалить точку останова.
Failed to start Nepomuk
Comment
Failed to build index.
Ошибка создания индекса.
Failed to run qdbusviewer
Ошибка запуска qdbusviewer
libsmbclient failed to initialize
ошибка инициализации libsmbclient
Failed to start Sage
Не удалось запустить систему Sage

 

Related searches : To Improve - Failed To Agree - Failed To Operate - Failed To Yield - Failed To Close - Failed To Run - Failed To Convert - Failed To Inform - Failed To Activate - Failed To Warn - Failed To Generate - Failed To Account - Failed To Offset - Failed To Receive