Translation of "fall over" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't fall over
Не упадите.
They don't fall over.
Они не заваливаются.
Now, don't fall over.
Теперь только не упади.
Careful you don't fall down because you'll fall over.
Осторожно, не упади , потому что cвалишься.
Careful you don't fall over.
Осторожно, не завались .
You'd fall over them in the dark.
О, нет. Споткнёшься ведь в темноте.
How did you manage to fall over?
Как же ты так ударилась?
Don't bother. I won't fall over them again.
Не беспокойся, я больше не оступлюсь.
It's impossible to fall over in your contraption.
Здесь невозможно упасть.
Don't go up there and fall over! Crashing all over the place!
И не упади, когда доберешься до самого верха, круша все кругом!
Nationally, including all cities, the fall is over 25 .
В масштабе всей страны, включая все города, цены упали более чем на 25 .
Don't let's fall out over a few hasty words.
Не будем ссорится изза нескольких опрометчивых слов.
Or you'll fall over the cliff like your mother.
Не то упадешь, как она.
A single step, and you will fall over the cliff.
Один шаг и ты упадёшь с утёса.
I could fall in love with you all over again.
Я мог бы снова в тебя влюбиться.
And what you see is, it's going to fall over the obstacle.
И сейчас вы увидите, как он об это препятствие споткнётся.
The fall of Bursa meant the loss of Byzantine control over northwestern Anatolia.
Падение Бурсы означало потерю контроля Византии над Северо Западной Анатолией.
Many will stumble over it, fall, be broken, be snared, and be captured.
И многие из них преткнутся и упадут, и разобьются, и запутаются в сети, и будут уловлены.
How many times have we had to fall in love all over again?
Сколько раз мы влюблялись друг в друга снова и снова?
Now, all the enumerators fall out, and we get 3 over 3 plus 2, which is 3 over 7.
Знаменатели здесь сокращаются, и нам остается 3 деленное на 3 плюс 2, что равно 3 деленное на 7.
Over the period 1989 1992, the fall was probably of the order of 30.
За период 1989 1992 годов это падение, вероятно, составило порядка 30 процентов.
Look, give me the candle and you fall over the furniture for a while.
Так, отдай свечу, сам запнись о мебель и полежи немного.
Suppose the man should fall asleep,Fall asleep, fall asleep,Suppose the man should fall asleep?
Suppose the man should fall asleep,Fall asleep, fall asleep,Suppose the man should fall asleep?
If I fall, I'll fall upstairs.
Если я рухну я рухну прямо в кровать.
Let the sky fall (let the sky fall)
Пусть небеса обрушатся.
And then, if I fall, you all fall.
И потом, вместе со мной на дно пойдешь и ты.
With their fall in the 10th century, the city was taken over by the rulers of Venad.
В 10 м веке, после их падения, город перешёл под контроль государства Венад.
The Decline and Fall of America s Decline and Fall
Закат и падение американского заката и падения
The leaves fall off the trees in the fall.
Листья падают с деревьев осенью.
You ll fall!
Ты упадёшь!
The Fall .
The Fall .
Fall 2011.
Fall 2011.
Sparkling fall
Искрящиеся фонтаны
Bubbles fall
Падающие пузырьки
Fall Apart
РаспадComment
Free Fall
Свободное падение
(Mr. Fall)
(Г н Фолл)
(Mr. Fall)
(Г н Фаль)
Herself fall.
Падает.
Fall back.
Уходим.
Fall in!
Встать в строй!
Fall down?
Упадем?
Don't fall.
Не прогадай.
Fall in!
Внимание!
Let fall.
Не сметь.

 

Related searches : Fall Out Over - Fall Over Themselves - Fall All Over - Fall Over Backwards - Over Over - Price Fall - Fall By - Fall Together - Fall Foliage - Sharp Fall - Fall Outside - Fall Guy - Fall Beyond