Translation of "falling behind schedule" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Behind - translation : Falling - translation : Falling behind schedule - translation : Schedule - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I have to hurry. I'm falling behind schedule. | Мне надо спешить. Я выбиваюсь из графика. |
We're behind schedule. | Мы отстаём от графика. |
I'm behind schedule. | Я отстаю от графика. |
They're behind schedule. | Они отстают от графика. |
We're behind on schedule. | Мы отстаём от расписания. |
We are behind schedule. | Мы отстаём по графику. |
We are behind schedule. | Мы отстаём от расписания. |
We are behind schedule. | Мы отстали от расписания. |
We're behind schedule now. | Теперь мы отстаем от графика. |
We're behind schedule now. | Теперь мы выбиваемся из графика. |
Ain't you behind schedule? | Работа не волк? |
They're 30 minutes behind schedule. | Они на 30 минут отстают от графика. |
We're three hours behind schedule. | Мы на три часа отстаём от графика. |
Larry put us behind schedule. | Ларри выбил нас из расписания. |
I'm six minutes behind schedule. | Я на 6 минут отстаю от графика. |
It is a matter of concern that the destruction of chemical weapons stockpiles by main possessors is falling behind schedule. | Вызывает озабоченность тот факт, что уничтожение запасов химического оружия главными его обладателями отстает от графика. |
I'm running a little behind schedule. | Я немного отстаю от графика. |
Tom is three weeks behind schedule. | Том на три недели отстаёт от графика. |
Tom is three hours behind schedule. | Том на три часа отстаёт от графика. |
Tom is a little behind schedule. | Том немного отстаёт от графика. |
We're already three weeks behind schedule. | Мы опаздываем уже на три недели. |
Tom is running a little behind schedule. | Том немного отстаёт от графика. |
Tom is running a bit behind schedule. | Том немного отстаёт от графика. |
It seems the barge is behind schedule. | Надеюсь, что папаша Жюль не опоздает. |
And why are democracy aspirants falling behind? | И почему не получается у тех, кто за демократию? |
The project is behind schedule and over budget. | Все сроки по проекту сорваны, а бюджет превышен. |
The train was almost an hour behind schedule today. | Поезд сегодня почти на час опоздал. |
68. The Uruguay Round was two years behind schedule. | 68. Осуществление Уругвайского раунда отстает от графика на два года. |
I don't have any idea. ...and they're falling behind. | ЛК Я и сам понятия не имею. ЖФ ...а люди не поспевают за всем этим. |
Because of your colonel's stubbornness, we are far behind schedule. | Изза упрямства вашего полковника мы сильно отстаем от графика. |
You don't know if they're bored or they're falling behind. | (М4) И неясно, то ли им скучно, то ли они чего то (М4) не понимают. |
We've only gone ten miles and we're already falling behind. | Мы проехали только семнадцать километров. А если опоздаем? |
Then Curly Top, then Healtheon, and Nutmeg falling well behind. | За ними Курчавая Грива, Халтеон и позади плетётся Мускат |
However, by 373 the construction of these forts was behind schedule. | Валентиниан также официально осудил донатистских епископов в Африке в 373 году. |
I already know those works. But it has arrived behind schedule. | Я знаю твою работу, но ты опоздал. |
Europe seemed to be falling further and further behind the US. | Европа, казалось, все больше и больше отставала от США. |
Due to heavy traffic around the track, he was 15 minutes behind schedule. | На пятнадцать минут выбился из графика изза дорожных пробок. |
Technologies used in production were falling far behind those available in the West. | Используемые производственные технологии значительно отставали от имеющихся на Западе. |
While progress has been made, it appears several countries are falling behind on this pledge. | Хотя прогресс в этом направлении есть, некоторые страны реализуют это обещание с отставанием. |
Worse, service industries are falling further behind large manufacturers in terms of productivity and wages. | Хуже того, сфера услуг продолжает отставать от крупных производителей с точки зрения производительности и заработной платы. |
The organization of elections is very much behind schedule, including from a logistical point of view. | В организации выборов допущены большие задержки, в частности по логистическим причинам. |
The Committee, does, however, regret that the report was submitted more than seven years behind schedule. | В то же время Комитет выражает сожаление в связи с тем, что этот доклад был представлен с более чем семилетним опозданием. |
Even though poor countries seem to be falling ever farther behind, the truth is more heartening. | И хотя кажется, что отставание бедных стран, становится все сильнее, правда в этом случае звучит достаточно ободряюще. |
There's a 10 percent differential between getting BA's and all graduate programs, with guys falling behind girls. | Есть 10 процентная разница в получении степени бакалавра и других степеней, где парни уступают девушкам. |
When polls showed that Romney was falling behind President Barack Obama, they sought to discredit the polls. | Когда опросы показали, что Ромни отстает от президента Барака Обамы, они попытались подорвать доверие к опросам. |
Related searches : Falling Behind - Behind Schedule - Falling Far Behind - Is Falling Behind - Run Behind Schedule - Fall Behind Schedule - Running Behind Schedule - Is Behind Schedule - Are Behind Schedule - Far Behind Schedule - Slightly Behind Schedule - Way Behind Schedule - Falls Behind Schedule - Behind My Schedule