Translation of "faux pockets" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Faux tweeting | Фальшивые твиты |
The faux meat. | Искусственное мясо. |
Bruce McCall's faux nostalgia | Псевдоностальгия от Брюса МакКолла |
Fossil Faux Pas Geotimes , March 2000. | Fossil Faux Pas Geotimes , March 2000. |
Deux faux mages bien faits 038. | Deux faux mages bien faits 038. |
They also pelted the faux baroque facade with eggs. | Также участники акции забросали яйцами фасад здания суда в стиле псевдобарокко . |
And faux nostalgia works even in serious subjects like war. | Псевдоностальгия работает даже с такими серьёзными темами, как война. |
He could not tell the chicken from the faux chicken. | Он не мог отличить курицу от искусственной курицы. |
Check your pockets. | Проверь карманы. |
Check your pockets. | Проверьте карманы. |
Empty your pockets! | Вытащи всё из карманов. |
Empty your pockets! | Выворачивай карманы! |
Empty your pockets! | Выньте всё из карманов. |
Empty your pockets! | Выворачивайте карманы! |
Empty your pockets! | Вынь всё из карманов! |
Empty your pockets! | Вытащи всё из карманов! |
Empty your pockets! | Вынимай всё из карманов! |
Empty your pockets! | Вынимайте всё из карманов! |
Empty your pockets. | Выложи всё из своих карманов. |
Empty your pockets. | Выложите всё из ваших карманов. |
Empty your pockets. | Вытащи всё из карманов. |
Empty your pockets. | Выньте всё из карманов. |
Empty your pockets. | Вынь всё из карманов! |
Empty your pockets. | Вытащи всё из карманов! |
Empty your pockets. | Вынимай всё из карманов! |
Empty your pockets. | Вынимайте всё из карманов! |
Empty your pockets. | Все из карманов! |
Empty his pockets? | Порыться в карманах? |
Tom searched his pockets. | Том обыскал свои карманы. |
Tom checked his pockets. | Том проверил свои карманы. |
Show me your pockets. | Покажи карманы. |
Tom emptied his pockets. | Том вытащил всё из карманов. |
He checked his pockets. | Он проверил карманы. |
She checked her pockets. | Она проверила карманы. |
He emptied his pockets. | Он вытащил всё из карманов. |
He emptied his pockets. | Он достал всё из карманов. |
She emptied her pockets. | Она вытащила всё из карманов. |
She emptied her pockets. | Она достала всё из карманов. |
Try searching your pockets. | Ха ха ха! А у меня и карманов то нет. |
You'll ruin the pockets. | Вы испортите мне карманы. |
Went through this pockets? | Залез в карман? |
Empty your pockets, please. | Попрошу вывернуть карманы. |
Tom checked his pants pockets. | Том проверил карманы своих брюк. |
I fumbled in my pockets. | Я пошарился по карманам. |
This coat doesn't have pockets. | У этого пальто нет карманов. |
Related searches : Faux Pearl - Faux Pas - Faux Buttons - Faux Hawk - Faux Wood - Faux Linen - Faux Finishing - Faux Leather - Faux Fur - Faux Suede - Faux Stone - Deep Pockets - Punched Pockets