Translation of "fears and concerns" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Most delegations had genuine fears and concerns.
У большинства делегаций возникает законная обеспокоенность и опасения.
Fears and concerns, which though they may be baseless, are genuine.
Опасения и беспокойство, несмотря на то, что они не имеют под собой оснований, являются искренними.
Saudi Arabia s fears about Iraq are driven by security concerns.
Страхи Саудовской Аравии относительно Ирака связаны с безопасностью.
Today s anxieties, too, are fed by perceptions and fears, by real and imagined concerns.
Сегодняшние опасения, также, вскормлены ощущениями и страхами, реальными и воображаемыми проблемами.
One set of fears concerns the labor market the so called Polish plumber question.
Одна группа опасений касается рынка труда так называемый вопрос польских водопроводчиков .
In addition, those fears and concerns become greater as a result of isolated incidents that are not always condemned.
Кроме того, эти страхи и обеспокоенность возрастают в результате изолированных инцидентов, которые не всегда подвергаются осуждению.
It says to folks that their concerns and fears about the frenetic changes happening in their communities are not valid.
Это внушает людям, что их тревоги и страхи о бурных изменениях, происходящих в их обществе, не имеют значения.
Fears are being articulated about social equality, and new concerns are being expressed about the future of international or multilateral democracy.
Высказываются опасения относительно социального равенства, а также выражаются новые тревоги о будущем международной или многосторонней демократии.
We all share collective responsibility to address those common concerns, allay our fears and reduce our nightmares, both now and in the future.
Мы все несем коллективную ответственность за то, чтобы снять эти общие для нас озабоченности, уменьшить опасения и кошмары, как в настоящее время, так и в будущем.
and fears (Allah),
и испытывая страх (перед Аллахом),
and fears (Allah),
и испытывает страх,
and fears (Allah),
и страшится Аллаха,
and fears (Allah),
страшась Аллаха,
and fears (Allah),
и кто боится Аллаха ,
and fears (Allah),
Испытывая (в сердце) страх,
and fears (Allah),
И будучи богобоязлив,
And fears bad.
И страхи плохой.
We wish to commend the ongoing negotiations aimed at addressing the fears and concerns of a number of political forces in South Africa.
Мы хотели воздать должное проходящим переговорам, направленным на то, чтобы развеять опасения и тревоги целого ряда политических сил в Южной Африке.
And whereas he fears,
и испытывая страх (перед Аллахом),
And whereas he fears,
и испытывает страх,
And whereas he fears,
и страшится Аллаха,
And whereas he fears,
страшась Аллаха,
And whereas he fears,
и кто боится Аллаха ,
And whereas he fears,
Испытывая (в сердце) страх,
And whereas he fears,
И будучи богобоязлив,
That is for him who fears My Majesty, and fears My threats.
Это гибель неверующих и поселение верующих на их земле (является) (установленным решением) для тех, кто боится стояния предо Мной (в День Суда) и боится Моей угрозы наказания !
That is for him who fears My Majesty, and fears My threats.
Это для тех, кто боится стояния предо Мной и боится Моей угрозы!
That is for him who fears My Majesty, and fears My threats.
Так будет с теми, кто боится предстать предо Мной и боится Моей угрозы .
That is for him who fears My Majesty, and fears My threats.
Это воздаяние верующим за то, что они боялись Дня Страшного Суда и опасались Моего обещанного наказания. Поистине, тот, кто страшится расплаты, тот Мне повинуется.
That is for him who fears My Majesty, and fears My threats.
Так воздаю Я тем, кто страшится расплаты Моей и Моей угрозы .
That is for him who fears My Majesty, and fears My threats.
И это тем, кто убоится Передо Мною (во грехе) предстать, Страшась Моих угроз (о наказанье) .
I have worked closely with a number of them and shared their problems, their fears and their concerns as we struggled for a more just world.
Я тесно сотрудничал с некоторыми из них и разделял их проблемы, опасения и заботы в нашей борьбе за более справедливый мир.
The amendments were therefore adopted to address the fears and concerns of various parties of the Freedom Alliance and to enhance further the legitimacy of the constitution. .
Поэтому эти поправки были приняты, с тем чтобы учесть опасения и соображения различных сторон, входящих в Альянс свободы, и еще больше укрепить законный характер конституции.
This is for him who fears standing before Me (on the Day of Resurrection or fears My Punishment) and also fears My Threat.
Это гибель неверующих и поселение верующих на их земле (является) (установленным решением) для тех, кто боится стояния предо Мной (в День Суда) и боится Моей угрозы наказания !
This is for him who fears standing before Me (on the Day of Resurrection or fears My Punishment) and also fears My Threat.
Это для тех, кто боится стояния предо Мной и боится Моей угрозы!
This is for him who fears standing before Me (on the Day of Resurrection or fears My Punishment) and also fears My Threat.
Так будет с теми, кто боится предстать предо Мной и боится Моей угрозы .
This is for him who fears standing before Me (on the Day of Resurrection or fears My Punishment) and also fears My Threat.
Это воздаяние верующим за то, что они боялись Дня Страшного Суда и опасались Моего обещанного наказания. Поистине, тот, кто страшится расплаты, тот Мне повинуется.
This is for him who fears standing before Me (on the Day of Resurrection or fears My Punishment) and also fears My Threat.
Так воздаю Я тем, кто страшится расплаты Моей и Моей угрозы .
This is for him who fears standing before Me (on the Day of Resurrection or fears My Punishment) and also fears My Threat.
И это тем, кто убоится Передо Мною (во грехе) предстать, Страшась Моих угроз (о наказанье) .
Specific social phobia may be classified into performance fears and interaction fears, i.e., fears of acting in a social setting and interacting with other people, respectively.
Человек с социофобией может осознавать, что его страхи общественного взаимодействия избыточны или беспричинны, тем не менее преодоление их не становится от этого более лёгким.
America fears deflation Europe driven by its largest economy, Germany fears national debt and inflation.
Америка опасается дефляции Европа, во главе со своей крупнейшей экономикой Германией, опасается роста государственного долга и инфляции.
and he who fears shall remember,
(Ведь) внемлет (увещание Кораном) тот, кто испытывает страх (перед Аллахом).
and he who fears shall remember,
Вспомнит тот, кто боязлив.
and he who fears shall remember,
Воспримет его тот, кто страшится,
and he who fears shall remember,
напоминание и наставления помогут богобоязненным.

 

Related searches : Challenges And Concerns - Comments And Concerns - Thoughts And Concerns - Suggestions And Concerns - Strengths And Concerns - Concerns And Interests - Benefits And Concerns - Questions And Concerns - Issues And Concerns - Needs And Concerns - Concerns And Demands - Problems And Concerns - Complaints And Concerns