Translation of "fed and watered" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
When Félix has had his hot chocolate, the whole Lepic family will be fed and watered. | Когда Феликс выпьет свой горячий шоколад, уже вся семья будет накормлена и напоена. |
My eyes watered. | У меня слезились глаза. |
And watered the furrows with tears. | И борозду слезами орошать. |
He watered the soil. | Он полил землю. |
Tom watered the flowers. | Том полил цветы. |
He watered his horse. | Он напоил своего коня. |
Tom watered his horse. | Том напоил коня. |
She watered a tree. | Она полила дерево. |
Tom watered the roses. | Том полил розы. |
He watered the rose bush. | Он полил розовый куст. |
Have the lilies been watered? | Полили ли лилии? |
She has watered the plants. | Она полила растения. |
She has watered the plants. | Она уже полила эти растения. |
She has watered the plants. | Она полила цветы. |
The river watered the garden. | Река орошала сад. |
watered at a boiling fountain, | их поят (водой) из источника кипящего. |
watered at a boiling fountain, | поятся из источника кипящего. |
watered at a boiling fountain, | Их будут поить из источника кипящего |
watered at a boiling fountain, | Их будут поить кипящей водой из бурно кипящего источника. |
watered at a boiling fountain, | Их будут поить водой из пышущего жаром родника, |
watered at a boiling fountain, | Когда кипящею струей дают им жажду утолить, |
watered at a boiling fountain, | Питье им будет из сильно кипящего источника |
Fed Up with the Fed | ФРС замучила уже |
It's gardens watered by running streams. | сады, реками омовены. |
The lawn needs to be watered. | Лужайку надо полить. |
Tom hasn't watered the garden yet. | Том ещё не поливал сад. |
Mary hasn't watered her flowers yet. | Мэри ещё не поливала цветы. |
The plants need to be watered. | Растения нуждаются в поливе. |
Tom hasn't watered the flowers yet. | Том ещё не полил цветы. |
That We watered it in abundance. | как Мы пролили воду ливнем, |
That We watered it in abundance. | Мы проливаем обильные ливни, |
That We watered it in abundance. | Мы низвели с неба обильные ливни, |
That We watered it in abundance. | по Нашему велению обильно проливаются ливни, |
That We watered it in abundance. | (Чтоб мог ее он получить), Обильно воды Мы излили |
That We watered it in abundance. | Мы проливаем воду ливнями, |
Adopted and fed me | Усыновил и кормил, |
All fed and clothed. | Оделись, обулись, сыты все. |
Fed. | Fed. |
So he watered (their flock) for them. | И напоил он Муса (скот) для них для тех двух женщин , а потом отвернулся (и зашел) в тень (дерева) и (будучи очень голодным) сказал Господи! |
So he watered (their flock) for them. | Он напоил для них скотину, а затем вернулся в тень и сказал Господи! Воистину, я нуждаюсь в любом благе, которое Ты ниспошлешь мне . |
So he watered (their flock) for them. | Он напоил стадо их, и потом удалился под тень. |
So he watered their flock for them. | И напоил он Муса (скот) для них для тех двух женщин , а потом отвернулся (и зашел) в тень (дерева) и (будучи очень голодным) сказал Господи! |
I want those flowers watered with tears. | я хочу, чтобы эти цветы омылись слезами. |
I watered them at seven this morning. | Их попивали в 7 утра. |
I was fed up with the Goupis, fed up with their mugs, fed up with everything. | Я сыт по горло Гупи, они надоели мне до чёртиков. |
Related searches : Watered-silk - Watered Stock - Watered Down - Fed - Watered Down Version - Fed On - Fed Through - Fed Off - Are Fed - Fed Officials - Fed From - Fed Funds - Doubly Fed