Translation of "fee for appeal" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
A The fee requested for appeal is PLN 5 (EUR 1.25) plus PLN 0.50 ( EUR 0.125) for every enclosure submission attached to the appeal. | Размер требуемого сбора составляет 5 злотых (1,25 евро), а затем за каждое представление, прилагаемое к апелляции, взимается плата в размере 0,50 злотого (0,125 евро). |
The fee for your consultation. | Вот гонорар за вашу кοнсультацию. |
There's no membership fee for joining. | Вступительного взноса нет. |
Thou askest them no fee for it. | И ты (о, Пророк) не просишь у них людей за это за то, что их призываешь к Вере награды. |
Thou askest them no fee for it. | Ты не просишь у них за это награды. |
Thou askest them no fee for it. | Ты не думаешь о своей выгоде и не просишь награды, призывая их уверовать в Аллаха. |
I'll expect a nice fee for repairs. | Я жду хорошую пату за ремонт. |
2 for initiation fee, 2 for this month's dues. | Два за вступление и два аванс. |
FEE (2003b). | FEE (2003b). |
My fee? | А, гонорар? |
for a reported fee of 15.00 Million Euros. | Сумма трансфера составила около 15 млн евро. |
Is there a fee for an export licence? | Если да, то кто этим занимается? |
Is there a fee for an export licence? | Каковы мои первые шаги? |
No there is no fee for the licence. | Глава 3 Государства члены Европейского Cоюза |
Is there a fee for an export licence? | Какая именно лицензия нужна мне? |
Is there a fee for an export licence? | Нужно ли оплачивать лицензии на вывоз? |
No there is no fee for the licence. | Нет. |
Is there a fee for an export licence? | Я художник. |
Is there a fee for an export licence? | Нужно ли оплачивать лицензию на вывоз? |
Yes, who will pay the fee for you? | Да, кто будет платить пошлину за тебя? |
Including, naturally, a slight fee for our services. | Включая, естественно, небольшое вознаграждение за наши старания. |
Oh... Enrollment fee? | А... вступительный взнос? |
Fee 15 EUR | Ценa 15 EUR |
Your fee. Oh. | Ваша плата. |
A royal fee. | Королевская плата. |
There is no admission fee for children under five. | Вход детям до пяти лет бесплатно. |
The fee for being smuggled to Japan is 10,000. | Цена за контрабандный въезд в Японию 10 000 долл. США. |
Plus that extra fee for paying after the 5th. | Плюс комиссия за каджый просроченный день. |
And who will pay the fee for your donkey? | А кто будет платить пошлину за, за твоего ишака? |
The usual fee for musician I believe is 10 golden | Не оскорбляй моего композитора, его музыка восхитительна. |
What is your usual fee for a safari, Mr. Quatermain? | Сколько обычно вы берёте за свою работу, мистер Квотермэйн? |
What's the admission fee? | Каков вступительный взнос? |
What's the daily fee? | Сколько составляет ежедневный платёж? |
Fee is RSD 2,000.00. | Пошлина составляет 2,200.00 RSD. |
Application fee 4 countries. | Регистрационный сбор 4 страны. |
You know my fee. | Вы знаете мою плату. |
MERCUTlO The fee simple! | Меркуцио плату просто! |
Pay a guest fee! | Плати гостевую пошлину! |
On 28 April 1986 the Court of Appeal, treating the application for leave to appeal as the hearing of the appeal itself, dismissed the appeal. | Приравняв рассмотрение ходатайства о разрешении на подачу апелляции к слушанию апелляции как таковой, 28 апреля 1986 года апелляционный суд отклонил поданную автором апелляцию. |
If delta with inaudible of fee is unsatisfiable then delta must logically entail fee. | Если дельта с предложением phi неудовлетворительна, тогда дельта должна быть логически влечь за собой phi. |
Fulham In January 2007, he left Everton for Fulham, for an undisclosed fee. | В январе 2007 года Дэвис перешёл в Фулхэм , стоимость трансфера не разглашалась. |
As for the fee for the script, our company hasn't decided the amount. | А насчет гонорара, наша компания не решила, сколько заплатить. |
The school fee was about 1,000 2,000 yuan for six months. | Плата за садик была около 1000 2000 юаней за полгода. |
(85) Amendment of the Fee Table for Architects and Engineers (HOAI) | 85) Изменение шкалы оплаты архитекторов и инженеров (HOAI) |
The lender sells it to him for a very nice fee. | Кредитор продает их ему за очень хорошую комиссию. |
Related searches : For Appeal - Appeal For - Fee For - For Fee - Appeal For Help - Appeal For Mercy - Petition For Appeal - Appeal For Information - Appeal For Calm - Motion For Appeal - Appeal For Clemency - Appeal For Donations - Appeal For Funds - Reasons For Appeal