Translation of "fee may apply" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Students required to pay a tuition fee may apply for scholarships if they wish to complete a degree in Denmark. | Для покрытия этих расходов на обучение в Дании студенты могут участвовать в конкурсе стипендий. |
All countries may apply. | Заявки могут подаваться всеми странами. |
The accused may apply for bail. | Обвиняемый может обратиться с просьбой об освобождении под залог. |
Additional fee paying study groups may be established at such institutions. | В этих образовательных учреждениях могут также создаваться дополнительно платные учебные группы. |
FEE (2003b). | FEE (2003b). |
My fee? | А, гонорар? |
The judge may apply the appropriate measures of protection. | Судья может при необходимости принять адекватные временные меры. |
All countries may apply for a Compact Project (CP). | Все страны могут подавать заявки на участие в компакт проектах (КП). |
Undergraduate, master s level and postgraduate level students may apply. | Ф. Палацкого в г. |
Oh... Enrollment fee? | А... вступительный взнос? |
Fee 15 EUR | Ценa 15 EUR |
Your fee. Oh. | Ваша плата. |
A royal fee. | Королевская плата. |
Women, whose financial state is weak, may be exempt from this fee, under certain conditions. | Женщины с неудовлетворительным финансовым положением могут быть освобождены от взимания этой платы при определенных условиях. |
What's the admission fee? | Каков вступительный взнос? |
What's the daily fee? | Сколько составляет ежедневный платёж? |
Fee is RSD 2,000.00. | Пошлина составляет 2,200.00 RSD. |
Application fee 4 countries. | Регистрационный сбор 4 страны. |
You know my fee. | Вы знаете мою плату. |
MERCUTlO The fee simple! | Меркуцио плату просто! |
Pay a guest fee! | Плати гостевую пошлину! |
To explain how article 6 may apply, it is necessary to specify the circumstances in which it may apply, assuming the suspect to be on French territory. | Для изложения условий осуществления данной статьи необходимо уточнить различные случаи, в которых эта статья может применяться, учитывая, что подозреваемое лицо предположительно находится на французской территории. |
The Constitution specifies to whom the rights of ownership may apply. | В Конституции определяется, каким субъектам могут принадлежать права собственности. |
Private legal practitioners may in addition undertake the representation of legally aided persons for a small fee. The fee is met under a Legal Aid Fund established for the purpose. | Кроме того, частные юристы могут представлять лиц, получающих государственную правовую помощь, взимая за это небольшую плату. |
If delta with inaudible of fee is unsatisfiable then delta must logically entail fee. | Если дельта с предложением phi неудовлетворительна, тогда дельта должна быть логически влечь за собой phi. |
The same comments may apply to the United Nations experience concerning IMIS. | Эти же замечания можно отнести к опыту Организации Объединенных Наций в области создания ИМИС. |
There s now an admission fee. | Теперь там плата за вход. |
(b) Investment advisers (fixed fee). | США отражает снижение на 3 235 800 долл. |
They charge a licensing fee. | Они взимают лицензионный сбор. |
He'll take a small fee. | Пусть возьмет небольшое вознаграждение. |
And here's the writer's fee. | А вот гонорар писателю. |
He accepted the fee indifferently, | Он взял так безразлично, |
The fee for your consultation. | Вот гонорар за вашу кοнсультацию. |
You'll get the repair fee. | Ты хочешь свой гонорар. |
Suppose we double your fee? | Думаю, мы удвоим ваш гонорар. |
This fee may be credited against other payments due under the system adopted in accordance with subparagraph (c). | Этот сбор может зачитываться в счет других платежей, причитающихся по системе, которая принимается в соответствии с подпунктом с. |
(c) An NGO may apply for grants for a maximum of two representatives | c) неправительственные организации (НПО) могут подавать заявки в отношении не более двух представителей |
Possibly, the provisions of the Convention may directly apply in these Contracting parties. | Возможно, положения Конвенции непосредственно применяются в этих Договаривающихся сторонах. |
Education in the state run university may be provided free of charge or on a fee for service basis. | Обучение в государственных ВУЗах может проходить на бесплатной и платной основе. |
So 34 cents foreign transaction fee. | Как плата 34 цента за иностранный перевод. |
There's no membership fee for joining. | Вступительного взноса нет. |
How much is the entrance fee? | Сколько стоит вход? |
It also receives a management fee. | Кроме того, оно получает комиссионные за управленческое обслуживание. |
Flat annual fee as proportion of | Доля твердого годового взноса от |
This is a fee pay school. | Это школа, за которую платят. |
Related searches : Fee Apply - May Apply - Apply A Fee - Fee Will Apply - They May Apply - Limitations May Apply - Discounts May Apply - Changes May Apply - Regulations May Apply - Restriction May Apply - Exceptions May Apply - Surcharges May Apply - Penalties May Apply - Charges May Apply