Translation of "female counterpart" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Counterpart - translation : Female - translation : Female counterpart - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Chief Iraqi Counterpart | главный представитель иракской стороны |
7.3 National Counterpart Contribution | 7.3 Вклад национальных партнеров |
Non convertible currency counterpart | Параллельные взносы в неконвертируемой валюте в |
The women's prison is run by a female officer, who has all the same powers and responsibilities as her male counterpart. | Тюрьмами для женщин руководят женщины, на которых возложены в полном объеме такие же полномочия и обязанности, что и на мужчин, занимающих аналогичную должность. |
Counterpart contributions statement of income | Параллельные взносы ведомость поступлений и расходов |
Counterpart contributions (statement VII.1) | Параллельные взносы (ведомость VII.1) 1 642 094 |
That is to say, a female worker of the same age and same amount of responsibility would earn only 80.8 of her male counterpart. | Иными словами, работающая женщина того же возраста и выполняющая аналогичные служебные функции, будет получать лишь 80,8 процента от заработной платы мужчины. |
Its counterpart is the Eastern Conference. | Второй конференцией является Восточная конференция. |
Its counterpart is the Western Conference. | Второй конференцией является Западная конференция. |
They are the counterpart to the Dungeon. | Вызов каждого существа обходится в 1 ед. |
Its larger counterpart was the SGI Octane. | Его более мощным собратом был SGI Octane. |
Yet, it's 3,000 times tougher than its geological counterpart. | В то же время, она в 3000 раз прочнее своего геологического аналога. |
Hamas will undoubtedly prove to be a difficult counterpart. | Хамас, несомненно, окажется трудным коллегой. |
c Includes technical cooperation trust funds and counterpart contributions. | с Включая целевые фонды технического сотрудничества и встречные взносы. |
Yet, it's 3,000 times tougher than its geological counterpart. | В то же время она в 3 000 раз прочнее своего геологического аналога. |
When no payment was made, the counterpart initiated arbitration proceedings. | Арбитры, назначенные сторонами, не смогли договориться о кандидатуре председательствующего в арбитраже, вследствие чего таковой был назначен Гамбургской торговой палатой. |
Counterpart contributions to the Mediterranean Trust Fund (statement VII.2) | Параллельные фонды в Средиземноморский целевой фонд (ведомость VII.2) 59 651 |
Preimplantation genetic diagnosis (PGD) is fundamentally different from its prenatal counterpart. | Предымплантационная генетическая диагностика (ПГД), таким образом, имеет фундаментальное отличие от пренатальной генетической диагностики. |
In America, Caravan was sold alongside a similar Plymouth Voyager counterpart. | Voyager является почти полной копией Plymouth Voyager и Dodge Caravan. |
Each sign We showed them was more marvelous than its counterpart. | И какое бы Мы не показали им Фараону и его знати знамение, оно было сильнее предыдущего это разные виды чудес и наказаний народа Фараона См. сура Преграды аят 133 . |
Each sign We showed them was more marvelous than its counterpart. | И Мы не показываем им знамения, которое не было бы больше предшествующего. |
Each sign We showed them was more marvelous than its counterpart. | Какое бы из знамений Мы ни показывали им, оно превосходило предыдущее. Мы подвергли их мучениям, чтобы они могли вернуться на прямой путь. |
Each sign We showed them was more marvelous than its counterpart. | Какое бы из знамений Мы ни показывали им, оно превосходило предыдущее. |
Each sign We showed them was more marvelous than its counterpart. | Если посмотреть на все чудесные знамения, которые следовали друг за другом перед их взорами, то можно сказать, что каждое превосходило предыдущее, ясно и совершенно убедительно доказывая истинность посланника. |
Each sign We showed them was more marvelous than its counterpart. | Мы не явили им знамения, которое не превосходило бы предшествующего. |
UNDP IPF, cash counterpart and special measures 20 222 55 594 | ПРООН ОПЗ, параллельный взнос наличными и специальные меры |
Counterpart contributions to the Caribbean Trust Fund NCC (statement VII.3) | Параллельные взносы в Карибский целевой фонд в неконвертируемой валюте (ведомость VII.3) 99 564 |
Female 2 Yes. Female 1 | (Ж2) Да (Ж1) Из за этого краски кажутся не такими (Ж1) яркими, но зато золотой фон (Ж1) привлекает к себе внимание. |
This time, Dr. Ahmed, the Iraqi counterpart, realized the game was up. | К этому моменту работавший с ними со стороны Ирака доктор Ахмед понял, что игра закончилась. |
There were frequent references to her equally transformational American counterpart, Ronald Reagan. | Очень многие ссылались на ее в равной степени трансформационного американского коллегу, Рональда Рейгана. |
Broca's region is the human counterpart of the monkey mirror neuron area. | Зона Брока в человеческом мозге является аналогом области зеркальных нейронов в мозге обезьяны. |
The blue counterpart is less aggressive, smaller in size and more delicate. | Синие экземпляры менее агрессивны, меньше по размеру и тоньше. |
She can also use her hair like tentacles like her American counterpart. | Красится в тёмные тона а волосы может использовать как щупальца. |
In 1996 the convertible was introduced, replacing its LeBaron counterpart as well. | Также в 1996 году был введен кабриолет вместо его аналога из линии LeBaron. |
This would be the international counterpart of the national action described above. | Этот механизм будет выступать в роли международного партнера по осуществлению вышеуказанных национальных действий. |
(c) Function as a counterpart for technical cooperation and other promotional programmes. | с) действовать в качестве партнеров в рамках технического сотрудничества и других программ развития. |
The Female Bear A female bear. | Соперник Медведя в любви. |
Ritual Female Genital Operation (Female Circumcision) | Ритуальные операции на женских половых органах (обрезание женщин) |
Female. | Бабочки. |
female | женского рода |
female | Использовать самого близкого диктораMale gender |
female | женский |
Female | Женский род |
Female | Женский род |
Female | Перед нами (М) масштабное полотно кисти Гро (М) Наполеон в госпитале чумных в Яффе . |
Related searches : Counterpart Risk - Human Counterpart - Contract Counterpart - Counterpart Application - Key Counterpart - My Counterpart - Counterpart Execution - Counterpart For - Legal Counterpart - Counterpart Funds - Counterpart Funding - Technical Counterpart