Translation of "ferry wharf" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The new company was called Canary Wharf Limited, and later became Canary Wharf Group.
Новая компания назвала себя Canary Wharf Limited , а позже была переименована в Canary Wharf Group .
Pripyat, downstream of Vydoumka wharf.
Припять, ниже пристани Выдумка.
Pripyat, upstream of Vydumka wharf.
Припять, выше пристани Выдумка.
The Bawdsey Ferry crosses the River Deben from Felixstowe Ferry.
Паром Bawdsey Ferry ходит через Дебен из деревни Филикстоу Ферри.
lf Rhoda was on that wharf...
Если Рода была на пирсе...
off that wharf among them pilings.
С причала, между сваями.
Ferry to Riga
В Ригу на пароме
Over there's the wharf of Blohm Voss!
А там верфь Блом Фосс .
Why did you go on the wharf?
Зачем ты пошла на причал?
Why did you go on the wharf?
Зачем ты пошла на причал?
Life of Ferry Boats.
Жизнь паромщиков .
I'll come by ferry.
Я приплыву на пароме.
When's the last ferry?
Когда последний паром?
Look at the ferry!
Посмотри на паром.
That's the ferry boat.
Это паром.
The Thatcher Ferry Bridge 'The bridge was originally named Thatcher Ferry Bridge , after the original ferry which crossed the canal at about the same point.
Мост первоначально назывался Thatcher Ferry Bridge , по названию первого парома, который пересёк канал примерно в этом же месте.
I'm waiting for the ferry.
Я жду паром.
I'm waiting for the ferry.
Я ожидаю паром.
Will you ferry me across?
Отвезешь меня туда?
Kyivske Reservoir, from the dam of Kyivska Hydro electric Plant to Teremtsy wharf on the Dnipro and to Vydumka wharf on the Pripyat.
Киевское водохранилище, от плотины Киевской ГЭС до пристани Теремцы на Днепре и до пристани Выдумка на Припяти.
Kakhovske Reservoir, upstream of the Bilenka wharf (180 km).
Каховское водохранилище, выше пристани Беленькая (180 км).
They'd be a catch at Fisherman's Wharf
Как улов на Рыбацкой пристани
Scoop up the gold, and run to the wharf.
Черпайте из челна золото, бегите ка к пристани.
Tom is waiting for the ferry.
Том ждёт парома.
(Dobbs Ferry, New York, Oceana Publications).
(Dobbs Ferry, New York, Oceana Publications).
Add the following ferry links ports
Приложение I к СЛКП
Add the following ferry links ports
Одесса в стадии рассмотрения
Add the following ferry link port
37) ГРУЗИЯ
Add the following ferry link port
40) УЗБЕКИСТАН
We've got to make that ferry!
Нам нужно добраться до парома.
You ain't running no ferry, bill.
Ты ведь не паромщик, Бил.
I'll take the morning ferry back.
Я поеду на утреннем пароме.
Ask about the ferry to Guaymas.
Спроси его, когда ходит паром в Гуаймас.
I'm on the Staten Island Ferry.
Я на пароме в Стейтен Айленд.
Moskvi, from the Bolshaya Volga wharf to lock No. 7.
Москвы от пристани Большая Волга до шлюза 7.
Suppose Rhoda did follow the Daigle child onto the wharf.
Предположим, Рода пошла за ребёнком Деиглов на причал.
A big wave turned the ferry over.
Большая волна перевернула паром.
Wolff, Robert S. Harper's Ferry, (West) Virginia.
Wolff, Robert S. Harper's Ferry, (West) Virginia.
But the ferry is out of action.
Но паром всё равно не пройдёт.
But I won't be at the ferry.
Но меня у парома вы не увидите.
And I can't get the ferry across.
И я вам говорю, что паром не пройдет.
I'll pick you up at the main wharf at 12 00.
Буду ждать тебя на главной пристани в 12 00.
Then we had dinner at that fish place on the wharf.
Мы зашли в рыбный ресторан на пристани... Да!
They now made all stops to South Ferry.
Теперь он был локальным до South Ferry.
Just across the Rhine. We'll take a ferry.
Доедем до Рейна, там сядем на паром.

 

Related searches : Wharf Rat - Wharf Dues - Wharf Crane - On The Wharf - Ferry Port - Ferry Flight - Ferry Crossing - Ferry Tale - Ferry Operator - Ferry Station - By Ferry